• 검색 결과가 없습니다.

실전 모의고사 15 회

문서에서 Listening Master BASIC 답지 정답 (페이지 119-125)

01 02 03 04 05

06 07 08 09 10

11 12 13 14 15

16 17

01

정답

Script

W The most common saying about eating meals healthily is “Eat like a king at breakfast, a prince at lunch and a beggar at dinner.” This saying may be based on the fact the amount of calories you consume from each meal should balance with the amount of your activity. In other words, because you become less active and burn fewer calories as the day goes by, you should control your weight by gradually lessening the intake of food. But unfortunately, that isn’t true. Your body continuously burns calories day and night — even while you sleep.

So I recommend you not to follow this common saying.

You should eat the same amount of nutritionally dense foods at each meal in a balanced way.

여 건강하게 식사하는 것에 대한 가장 흔한 격언은 ‘아침은 왕처럼, 점심은 왕자처럼, 그리고 저녁은 거지처럼 먹으라.’는 것입니다. 이 격언은 여러 분이 각각의 식사에서 먹는 칼로리의 양은 여러분의 활동량과 균형을 이 뤄야 한다는 사실에 바탕을 둔 것인지도 모릅니다. 다시 말해 하루의 시 간이 지나면서 여러분의 활동량은 줄어들고 더 적은 칼로리를 소비하기 때문에, 여러분은 음식의 섭취를 점차 줄이면서 여러분의 체중을 조절해 야 한다는 것입니다. 그러나 불행히도, 이것은 사실이 아닙니다. 여러분 의 몸은 밤낮으로 쉬지 않고, 심지어 자는 동안에도, 계속해서 칼로리를 태웁니다. 그래서 저는 여러분에게 이 속언을 따르지 말기를 권합니다.

여러분은 균형 있게 매 끼니마다 영양적으로 밀집된 동일한 양의 음식을 먹어야만 합니다.

Solution

여자는 아침은 왕처럼, 점심은 왕자처럼, 저녁은 거지처럼 먹어야 한다는 격 언은 잘못된 것이며, 우리 몸은 밤낮으로 쉬지 않고 칼로리를 소비하고 있으 므로 매 끼니 마다 영양가 많은 동일한 양의 균형 잡힌 식사를 해야 한다고 주장하고 있으므로, 여자가 하는 말의 목적으로 가장 적절한 것은 이다.

Words

consume 먹다 gradually 점차적으로 lessen 줄이다 intake 섭취 nutritionally 영양적으로 dense 밀도가 높은, 빽빽한

02

정답

Script

M Oh, no. According to these figures, our company’s going to be bankrupt soon.

W I think it’s time to make a big decision.

M What decision are you talking about?

W We need to reduce the size of the company.

M Do you mean that we should lay off some of our employees to solve our financial problems?

W Unfortunately, yes. Because labor costs are so high, we need to cut down on them urgently.

M But the employees at this company are like a family. We should stay together.

W I know how you feel. But if our company goes bankrupt, they will all lose their jobs.

M What if all employees agree to a salary reduction to save the company?

W Isn’t that too idealistic?

M I don’t think so. If we share the burden of this financial crisis together, we can keep our company profitable.

남 오, 안 돼. 이 수치들에 의하면, 우리 회사는 곧 파산할 거예요.

여 제 생각에는 중요한 결정을 내려야 할 때인 것 같아요.

남 무슨 결정을 말씀하시는 거죠?

여 우리는 회사의 규모를 줄일 필요가 있어요.

남 재정적인 문제를 해결하기 위해서 직원들 중 일부를 해고해야 한다는 말 씀이세요?

여 불행하지만, 그래요. 인건비가 너무 높아서 우리는 긴급하게 그것을 줄일 필요가 있어요.

남 그러나 이 회사의 직원들은 거의 가족이나 다름없어요. 우리는 함께 해야 해요.

여 어떤 마음인지 알겠어요. 하지만 회사가 파산하면 그들 모두가 직장을 잃 을 거예요.

남 모든 직원들이 회사를 구하기 위해 감봉에 동의한다면요?

여 너무 이상적이지 않나요?

남 저는 그렇게 생각하지 않아요. 우리가 함께 이 재정 위기를 분담한다면, 우리는 우리 회사를 수익성 있게 유지할 수 있어요.

Solution

남자는 인건비를 절감하기 위해 일부 직원들을 해고하자는 여자의 의견에 반 대하면서 회사의 자금난을 극복하기 위해서는 모두의 월급을 줄여서 재정 위 기를 분담해야 한다고 주장하고 있으므로, 남자의 의견으로 가장 적절한 것 은 이다.

Words

bankrupt 파산한 lay off ~을 해고하다 labor cost 인건비 cut down on ~을 줄이다 urgently 긴급하게

salary reduction 감봉, 임금 삭감 share the burden of ~을 분담하다

03

정답

Script

[Knocking Sound]

W Come in. [Pause] Oh, you must be Mr. Cruise, Tom’s father.

M That’s right. Thank you for meeting with me.

W You’re welcome. It’s part of my job.

M Tom likes you a lot.

W Oh, really? I like him too. He’s very funny.

M Thank you for saying so.

W His nurse said he doesn’t cry any longer when he gets a shot.

M Good for him. Well, Tom said that he will be able to go

home soon. Is that right?

W That’s right. He’s much better. I think I can let him go home this Friday.

M Sounds great. I’d better get going now. Thanks for this good news.

W No problem. I’ll see you again soon.

[노크 소리]

여 들어오세요. [잠시 후] 아, 당신은 Tom의 아버지인 Cruise 씨가 맞죠.

남 맞아요. 저를 만나 주셔서 고마워요.

여 천만에요. 이것은 제 일의 부분인걸요.

Tom이 선생님을 많이 좋아해요.

여 오, 정말요? 저도 그를 좋아해요. 그 애는 매우 재미있어요.

남 그렇게 말해 주셔서 고마워요.

여 그의 간호사가 말하길 그 애가 주사를 맞을 때 더 이상 울지 않는다고 하 더군요.

남 그에게 잘된 일이죠. 음, Tom이 말하길 자신이 곧 집으로 갈 수 있을 거 라고 말하더군요. 그게 맞나요?

여 맞아요. 그 애가 훨씬 좋아졌어요. 이번 주 금요일에 그를 집으로 가게 할 수 있다고 생각해요.

남 좋네요. 지금 전 가봐야겠어요. 이 좋은 소식 감사드려요.

여 고맙기는요. 조만간 다시 뵐게요.

Solution

남자가 자신의 아들인 Tom이 곧 퇴원할 수 있는지를 묻자 여자는 Tom 이번 금요일에 퇴원할 수 있을 거라고 말하고 있으므로 두 사람의 관계를 가 장 잘 나타낸 것은 이다.

Words

get a shot 주사를 맞다

04

정답

Script

W Steve, I heard you spent a summer vacation at Pearl Island. How was it?

M It was great. Take a look at this picture. [Pause] Isn’t it beautiful?

W The lighthouse on the hill is very tall.

M The lighthouse is a tourist attraction on the island.

W The seagulls in the sky are cute. The scenery looks very impressive.

M Right. Do you see the small house next to the lighthouse?

W Is it for the lighthouse worker?

M Yes. Look at the chairs down the hill. My wife and I spent so much time sitting on these two chairs.

W Sounds great. The tree next to the chairs makes the scenery look even better.

M I think so, too. I’ll never forget the time on the island.

W I hope I can go there on vacation in the future.

Steve, 당신이 Pearl 섬에서 여름 휴가를 보냈다고 들었어요. 어땠어 요?

남 정말 좋았어요. 이 사진 좀 봐요. [잠시 후] 아름답지 않나요?

여 언덕 위에 있는 등대가 매우 크군요.

남 그 등대는 그 섬에서 관광 명소예요.

여 하늘에 있는 갈매기가 귀엽네요. 풍경이 매우 인상적으로 보여요.

남 맞아요. 등대 옆에 있는 작은 집이 보이나요?

여 그것은 등대에서 일하는 근로자를 위한 건가요?

남 맞아요. 언덕 아래의 의자들을 보세요. 제 아내와 저는 이 두 의자에 앉아 서 아주 많은 시간을 보냈어요.

여 멋지게 들리네요. 의자들 옆에 있는 나무가 경치를 훨씬 더 좋게 보이도 록 만드네요.

남 저도 그렇게 생각해요. 저는 그 섬에서의 시간을 결코 잊지 않을 거예요.

여 저도 앞으로 휴가를 보내러 그곳에 갈 수 있었으면 좋겠어요.

Solution

언덕 아래 두 의자가 있다고 했지만 그림에서는 벤치가 하나 있으므로, 대화 의 내용과 일치하지 않는 것은 이다.

Words

lighthouse 등대 tourist attraction 관광 명소 seagull 갈매기 scenery 경치 impressive 인상적인

05

정답

Script

W Keith! Long time, no see.

M Hi, Jane. What are you doing in the library?

W I’m here to copy some pages from the history book I borrowed.

M Do you know you need a copy card to use the copy machine in this library?

W No, I didn’t. Can I borrow yours if you have one?

M Sure, here it is. Anyway, what is the topic of the book you’re studying?

W It’s a collection of stories of those who fought for Korean independence from Japanese colonial rule.

M Sounds interesting. Can you make an extra copy of the stories for me?

W No problem. I’ll have them ready for you in a few minutes.

M I appreciate it.

Keith! 오랜만이야.

남 안녕, Jane. 도서관에서 뭐 하고 있니?

여 대출한 역사책에서 몇 쪽 복사하려고 여기에 왔어.

남 이 도서관에서 복사기를 사용하려면 복사 카드가 필요한 거 알고 있니?

여 아니, 난 몰랐는데. 혹시 복사 카드 있으면 좀 빌릴 수 있을까?

남 그래, 여기에 있어. 그런데 네가 공부하고 있는 책의 주제가 뭐니?

여 그것은 일본의 식민지 지배하에서 대한민국 독립을 위해 싸웠던 분들에 대한 이야기 모음집이야.

남 흥미로운데. 나에게 그 이야기를 한 부 더 복사해서 나한테 줄 수 있어?

여 문제없어. 금방 너를 위해 그것들을 준비할게.

남 고마워.

Solution

여자는 남자에게 복사 카드를 빌려 달라고 했고, 남자는 여자에게, 여자가 대 출한 이야기 모음집의 내용을 한 부 복사해 달라고 부탁했으므로 정답은 이다.

Words

copy card 복사 카드 independence 독립

colonial rule 식민지 지배 appreciate 고마워하다, 감사하다

06

정답

Script

M Welcome to Hafa Tours. How may I help you?

W I’d like to reserve a hotel room on Emerald Island.

M Alright. When and how long are you going to stay?

W I’ll arrive on August 15th and stay for two nights.

M Do you have a particular hotel in mind?

W No. I just want a hotel room with a nice ocean view.

M Then, the Keytings Hotel would be perfect for you. It’s right on the beach.

W Good. How much is the nightly rate?

M A room with meals provided costs $300 a night. Without meals, it’s just $250 a night.

W Please reserve a room without the meals. Here’s my credit card.

M Oh, you have a card associated with our company. You can get a 10 percent discount off the total price.

W That’s fantastic.

Hafa 여행사에 오신 것을 환영합니다. 어떻게 도와드릴까요?

Emerald 섬의 호텔 방을 예약하고 싶어요.

남 좋습니다. 언제 그리고 얼마 동안 머무르실 건가요?

815일에 도착해서 이틀 밤을 묵을 예정이에요.

남 마음에 두신 특정한 호텔이 있으신가요?

여 아뇨. 그냥 멋진 바다 전망의 호텔 방을 원해요.

남 그러면, KeytingsHotel이 손님께 완벽하겠네요. 바로 해안에 있어요.

여 좋아요. 1박 숙박료가 어떻게 되나요?

남 식사가 제공되는 방은 1박에 300달러입니다. 식사가 제공되지 않는 방 은 1박에 250달러입니다.

여 식사가 포함되지 않는 방으로 예약해 주세요. 여기 제 신용카드가 있습 니다.

남 아, 저희 회사와 제휴된 카드를 가지고 계시는군요. 전체 금액에서 10 센트 할인을 받으실 수 있어요.

여 아주 좋네요.

Solution

여자는 식사가 포함되지 않은 1박 숙박료가 250달러인 호텔 방에서 이틀 밤을 머물기로 했는데, 여행사와 제휴된 카드가 있어 전체 가격에서 10퍼센 트 할인되므로, 여자가 지불할 금액은 450달러’이다.

Words

have ~ in mind ~을 염두에 두다 nightly rate 숙박료 associated with ~와 제휴된

07

정답

Script

M Mom, I’m home.

W Oh, Dave. You are home early. Didn’t you say you’d be late because of your soccer club practice?

M I did. Unfortunately, it was cancelled.

W Oh, you must have been disappointed.

M Yes, I was.

W You were excited about practicing with the new soccer goalpost on the grass field.

M That’s right. Furthermore, it’s a perfect day for practice

today.

W Yes. So what was the matter?

M Our coach was absent today. He got the flu.

W That’s too bad. I hope he’ll get well soon.

M He will. He promised he’d make sure not to cancel next week’s practice.

W I hope so.

남 엄마, 저 왔어요.

남 엄마, 저 왔어요.

문서에서 Listening Master BASIC 답지 정답 (페이지 119-125)