團 Y K A3
nPE3HEHTA POCCHftCKOft OE^^EPAL^HH
O BHeceHHH H3MeHeH甘국BYk33 Hpe3H八eHTa PoccH甘ckoR Oe八epa耳HH o丁18 anpeA2020 r. H으274 @@O BpeMeHH一i注
Mepax no ypeV甘ApoBaHAo HpaBOBoro no丑o宙eH甘八 RHocTpaHHbix paWaH H甘HH6e3 rpa aHCTBa B PoccH금cko금De玎epauHH BcB且3打c yrpo3oR八3丑bHe甘 ero
pacnpocTpaHeHH打hobo牙KopoHaB甘pycHoFHH十ok甘HH
(COVID-19)'
np
Tp
1. Bhccth b yica3 ripe3H^eHTa Pocchhckoh Oe^^epaijHH ot18 anpena 2020 r. JV 274 "O BpeMeHHHx Mepax no yperyjiKpoBamno npaBOBoro nonoaceHHa HHOCTpaHHHX rpaxyiaH h jihij 6e3 rpaamaHCTBa b PocchhckoS ^>e^^epai;HH b cbh3h c yrpo3oft^^ajibHenniero pacnpocTpaHeHHH hoboh KopoHaBHpycHon HHcJ^eioiHH (COVID-19)"
(Co6paHne 3aKOHO^^aTejibCTBa PocchhckoB Oe^epaiiHH, 2020, Xa 16, ct. 2573; X 25, ct. 3874) cjie^^yiomne H3MeHeHna:
a) b nyHicre 1:
b a63ai;e nepBOM cnoBa "no 15 ceHTa6pa 2020 r." 3aMeHHTi>
cnoBaMH "no 15 ^exa6pa 2020 r.";
no^nyHKT "b" h3jiochtb, b cneAyromeft pe^^aK^nn:
"b) cpoKOB ^o6pOBOJibHoro BEie3^a H3 Pocchhckoh ^e^epanHH HHocTpaHHBix rpaayiaH h jihu 6e3 rpa^c^aHCTBa, b othouichhh KOTop^rx npHHaTO pemeHHe 06 a^iMHHHCTpaTHBHOM Bti/iBopeHHH 3a npe^ejiH Pocchhckoh ^e/^epaijHH b 4)opMe KOHTpojiHpyeMoro caMOCToarejibHoro Bue3^a H3 PocchBcko^ Oe^^epaqHH, o Hepa3pemeHHH Bi>e3^a b PoccHHCKyio (^eAepaqHK) huh HeacejiaTejibHOCTH npe6biBaHHH (npoacHBaHHa) b Pocchhcko^^>e^epanHH;";
IBIIIlllil
iiiiiiii
2 100052 96636 6
2
"6) B OTHOUieHHH HHOCTpaHHHX
nyH" yH
6) b nymcre 2:
b a63aqe nepBOM c^oBa "no 15 ceHTa6pa 2020 r." 3aMeHHTb cnoBaMH "no 15 neKaSpa 2020 r.";
no,nnyHKT "6" h3jio5khtb b cnenyiomeH penaioiHH:
"6) b OTHomeHHH HHOCTpaHHHx rpaamaH h jihu 6e3 rpaamaHCTBa (3a HCKJironeHneM HHOCTpaHHHx rpaacnaH h jihii 6e3 rpaayjaHCTBa, ocBoOoamaeMBix H3 MecT nnmeHna cboSohh, huh HapyniHBniHx 3aKOHO^aTejibCTBO o rocy^apcTBeHHoflrpaHHne PoccHftCKoii OenepanHH, hjih co3^aK)mnx yrpo3y HanHOHajitHon 6e3onacHOCTH Pocchhckoh
^enepanHH, b tom ^ncjie BHCTynaiomnx 3a HacHju>cTBeHHoe H3MeHeHHe OCHOB KOHCTHTyHHOHHOrO CTpOH POCCHHCKOH <I>e^epanHH, HJIH OKa3HBaKmHX CO^eHCTBHe B COBepmeHHH TeppopHCTHieCKHX (3KCTpeMHCTCKHx) aKTOB jih6o coBepniaiomHX hx, a paBHO hhumh aencTBiMMH nojwepacHBaiomHx TeppopHCTHnecKyio (3KCTpeMHCTCKyio)
^^eaTejibHOCTb) He npHHHMaioTCH pemeHHa 06 a^iMHHHCTpaTHBHOM BBi^BopeHHH 3a npeflejiH Pocchhckoh ^e^epaiiHH b (j^opine npHHyflHTejitHoro BU^BopeHHa 3a npe,ziejiBi Pocchhckoh OeaepaiiHH, o
^enopTanHH hjih nepenane HHocTpaHHOMy rocyaapcTBy b cootb6tctbhh c MeayiyHaponHhiM ^oroBopoM PocchhckoM ^>e^epaiiHH o pea^iMHCCHH, pemeHHa o coKpameHHH cpo^a BpeMeHHoro npe6HBaHHH b Pocchhckoh OenepanHH, o jranieHHH cTaTyca SeaceHiia, BpeMeHHoro ySeaaniia, 06 aHHyjiHpoBaHHH paHee BbmaHHbix bh3, pa3pemeHHH Ha pa6oTy, naTeinoB, pa3pemeHHH Ha BpeMeHHoe npoacHBaHHe, bhuob Ha xcHTejibCTBo, CBHjieTejn>CTB ynacTHHKa Focy^apcTBeHHOH nporpaMMH.";
b) b nyHKTe 21:
b a63ane nepBOM cnoBa "no 15 ceHTaSpa 2020 r." 3aMeHHTt cnoBaMH "no 15 ne^a^pa 2020 r.";
b noflnyHicre "6" cnoBa "no 15 ceHTaGpa 2020 r." 3aMeHHTb cnoBaMH
"nol5neKa6pa2020r.";
r) nonojiHHTb nyHKTOM 22 cnenyiomero conepacaHHa:
"22. Pa3peuiHTB BHe3^^ HHOCTpaHHUx rpaxcnaH H3 Pocchhckoh OenenanHH b rocvnancTBa hx rnaxoiaHCKOH noHHaiuiewHocTH 16e3 POCCHHCKOH ceHTaSpH 2020
Oe八epaHHH ocy八apcTBa pa脚 CKo甘npHHa坰e HOCTH (603 ocymecTBJieHHa TpaH3HTHoro npoe3fla qepe3 TeppHTopHH hhhx HHOCTpaHHHix rocyaapcTB) no ^^OKyMeHTaM, KOTopue y^ocTOBepaioT hx jiHHHOcTb h npH3HaioTca b Pocchhcko^ <3>eAepauHH b 3tom KaHectBe,
一一一
3
b wiyHae ecjra cpoKH ^eftcTBira Taianc ^^OKyMeHTOB hctckjih nocne 14MapTa2020r.".
2. HacToamHH Yica3 BciynaeT b cany c 16 ceHTs6pa 2020 r.
MocKBa, KpeMJib
23 ceHTst6pa 2020 ro^a
^ 580
Oe B
2020.9.23.자 대통령령 제580호
1. 2020.4.18.4 대통령령 제274호 다음과 같이 수정한다 가) 졔1항:
첫 단락에는 "2020! 9월 15일까지씩 눈구를 "2020넌 12웰 15 일까지"로 수정한다
B)"는 다음과 같이 수정한다:
미 외국인 멎 무국걱자에 대한 내려친 자발적 형식의 강제주 방 입국블허 체류가 바람직하지 않음에 대한 결겅에 따른 러시야연방 에서 자발적 출국 기간[3.15-12.15까지 정지됨1
나) 제2항:
첫 단락에는 "2020! 9웰 15일까지뗌 문구를 "2020!12월 15 일까지"로 수정한다
"6)"는 다음과같이 수정한다:
"이 교도소에서 석방되겨나 러시야연방 국경에 관한 법률을 위
반하거나 려시아연방 헌법체계 기초의 강제 번경을 지지하거나 테러 행위 지지하거나 저지르거나 기타 방범으로 테러를 지지하는 둥 러시
아연방 구가안보를 위협하는 의국인 및 무극걱자를 제q하교 의국인 및 무국적자에 대한 행청강제추방 강제주방(deportation) 승환에 관한 국제협청에 따른 승환 러시야연방 내 체류기간 단죽 임시피난처 또는 난민지위 박탈 발급된 사증 노동허가증 노동허가(patent) 임시거주허가증 영주권 재의 러시야인의 이주 국가프로그램 참가자 증명서 등 취소에 대한 결정은 내려지지 않는다
다) 제21항:
첫 단락에는 "2020! 9월 15일까지꿱 문구룰 "2020!12월 15 일까지"로 수정한다
"6)"에는 "2020! 9월 15일까지색 문구를 "2020!12월 15일까 지"로수정한다
랴) 다음과같은 제22항을추가한다:
22 려시야에서 인정되는 선분증 기간이 2020.3.14 일 이후 만료
@ @
三 m亡
된 경우 외국인이 러시야연방에서 자거 국가예 출극하는 것을(제3국 환 증 없이) 허가한다
2 미 다통령령은 2020 9 16 g부터 발효된다
@ 一