• 검색 결과가 없습니다.

교과서 본문은 출판사 및 공동저자에게 저작권이 있습니다.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "교과서 본문은 출판사 및 공동저자에게 저작권이 있습니다."

Copied!
2
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

Enjoy Art, Connect Hearts

UNIT

06

예술을 즐기세요, 마음을 연결하세요.

영어 천재(이재영) 06과 보충 해석 ①

Playing for Change

변화를 위한 연주

➊① One morning, Mark Johnson, a producer and movie director, was on his way to his studio and stopped to listen to a street musician.

① 어느 날 아침, 프로듀서이자 영화감독인, 마크 존슨은 그의 스튜디오로 가는 길이었습니다, 그리고 길거리 뮤지션에게 귀 를 기울이기 위해 멈췄습니다.

② He realized that the greatest music is not in the studio but on the street.

② 그는 가장 위대한 음악은 스튜디오 안이 아니라 길거리에 있다는 것을 깨달았습니다.

③ That morning, he decided to bring the recording studio to the street.

③ 그날 아침, 그는 녹음실을 길거리로 가져오기로 결심했습니다.

④ He joined forces with dancer and actress Whitney Kroenke and started a project called “Playing for Change.”

④ 그는 댄서이자 여배우인 휘트니 크론크와 함께 팀을 이루고, “변화를 위한 연주”라는 프로젝트를 시작했습니다.

⑤ They have traveled the world with a mobile studio and recorded street musicians in the places where they worked.

⑤ 그들은 이동 스튜디오와 함께 세계를 여행해왔습니다, 그리고 길거리 뮤지션들을 그들이 일하는 곳에서 녹음했습니다.

➋⑥ Johnson and Kroenke hope that “Playing for Change” can make the world a better place to live in through music.

② 존슨과 크론크는 “변화를 위한 연주”가 세상을 음악을 통해 살만한 더 나은 곳으로 만들 수 있기를 바랍니다.

⑦ They help set up music schools that offer free lessons.

⑦ 그들은 무료 수업을 제공하는 음악학교를 설립하는 것을 돕습니다.

⑧ They do this because they know that learning to make music takes resources, teachers, and instruments, which are not always easy to find in the developing world.

⑧ 그들이 음악을 만드는 것이 자원들, 교사들, 그리고 악기들이 필요하다는 것과, 그리고 그것들이 개발도상국에서 찾기가 항상 쉽지는 않다는 것을 알기 때문에 그들은 이것을 합니다.

⑨ Even more importantly, they help break down barriers between people by inspiring and connecting the world through music.

⑨ 훨씬 더 중요하게는, 그들이 음악을 통하여 세상에 영감을 부여하고 연결함으로써 사람들 사이의 장벽을 무너뜨리는 것 을 돕습니다.

Questions

Ⓠ① What does the underlined part mean?

Ⓠ① 밑줄 친 부분은 무엇을 의미합니까?

Ⓐ① It means that he decided to record great street musicians where they worked.

ⓒ playingforchange.org

(2)

교과서 본문은 출판사 및 공동저자에게 저작권이 있습니다.

ⓒ 2021. Minkyu Hwang.

All right reserved

네이버 / 카카오톡 ID : moruhaka https://moruhaka.tistory.com

② 06과 본문 해석 영어 천재(이재영)

Ⓐ① 그것은 그가 위대한 길거리 음악가들을 그들이 일하는 곳에서 녹음하기로 결정했다는 것을 의미합니다.

Ⓠ② Which one best fits in the blank?

Ⓠ② 빈칸에 가장 알맞은 것은?

Ⓐ② ⓐ build up ⓑ maintain ⓒ break down

Ⓐ② ⓐ 구축하다 ⓑ 유지하다 ⓒ 허물다

Ⓠ③ Search for a music video produced by “Playing for Change.” Watch the video and share your impression with your classmates.

Ⓠ③ “변화를 위한 연주”에 의해 생산된 뮤직 비디오를 검색하세요. 비디오를 시청하고 당신의 반친구들과 당신의 인상을 공 유하세요.

참조

관련 문서

⑫ 너희 주변의 사람들을 감사하고 사랑하는 것을 기억해, 그리고 그것이 너희의 삶에 진정으로 긍정적인 영향을 만들 거야.. ➎⑬ Last but not

⑨ 해양 과학자들에 따르면, 고래가 바다 밑바닥으로 가져가는 탄소의 양은 연간 약 19만 톤입니다, 그리고 이것은 8만대의 차량에 의해

⑨ 해양 과학자들에 따르면, 고래가 바다 밑바닥으로 가져가는 탄소의 양은 연간 약 19만 톤입니다, 그리고 이것은 8만대의 차량에 의해

⑨ 해양 과학자들에 따르면, 고래가 바다 밑바닥으로 가져가는 탄소의 양은 연간 약 19만 톤입니다, 그리고 이것은 8만대의 차량에 의해

④ 하나의 팔이 먹이를 찾을 때, 그것은 먹이를 이송하기 위해 자랍니다, 그리고 먹이를 찾지 못한 다른 팔들은 작아집니다, 그리고 에너지를 절약합니다.. ⑤ If this process

④ 땅 속의 광산처럼, 많은 사람들이 다시 사용되기를 기다리고 있는 금, 은, 동, 플라스틱 그리고 강철의 양 때문에 전자제 품 쓰레기를 “도시 광산”으로서 생각하기

③ The British rulers at the time liked the idea and spread the Indian pajamas to the rest of the world, helping them to arrive in our bedrooms. ③ 그 당시의 영국 지배자들은

④ 하나가 끝나자마자, 저는 그것을 뱉어냅니다, 그리고 잠시 기다립니다.. ⑤ Then I eat a cracker and drink some warm water to get my