• 검색 결과가 없습니다.

인천발 블라디보스톡행 대한항공 임시특별기 입국 절차 안내

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "인천발 블라디보스톡행 대한항공 임시특별기 입국 절차 안내"

Copied!
6
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

인천발 블라디보스톡행 대한항공 임시특별기 입국 절차 안내

* 검사 증명서 및 앙케이트 제출 후 의료진의 격리 유무 판단에 시간 소요 (약 1-2시간 소요 예상) ※ 노동비자 · 학생비자의 경우 14일간 자가 격리가 원칙이며, 무비자·기타비자 보유자의 경우라도 상황에 따라 14일간 자가격리 명령을 발부 받을 수 있음

대한항공 KE9981 특별기 블라디보스톡

공항 도착

입국장으로 이동 (탑승교 통한 도보 혹은 버스)

입국 수속

수하물 찾는 곳에 설치된 방역 심사대에서 PCR 검사 음성 증명서, 러시아

입국용 앙케이트 제출

입국장 이동

(2)

특별기 입국 우리국민을 위한 러시아 입국절차 안내

□ 설문지 작성 안내

방역 설문지 (러시아어 또는 영어) 작성은 블라디 공항 도착이후 방역절차 과정에서 작성하는 것이 원칙이나, 시간 절약을 위해 가급적 기내에서 작성하기를 추천드립니다.

※ 공관에서 제작한 별첨 설문지 양식 번역문 참조

□ PCR 음성 확인서 관련

- 금번 특별기가 10.22(목) 운항하므로, 10.20(화)부터 검사가 가능합니다 (일자가 아닌 시간으로 계산)

※ 음성 확인서 일자 기준은 발급일이 아닌 검사일 임에 유의 ※ PCR 음성확인서 내에 검사일자 표기되어 있음

- PCR 음성 확인서는 러시아어 혹은 영문으로 발급받아 소지해야 합니다 - 검사기관은 질병관리청 홈페이지 검색창에서‘코로나바이러시 감염증

검사기관’으로 검색하면 확인가능합니다

※ 8.10자 마지막 업데이트상 전국 총 113개소 검사가능기관 안내

□ 자가격리 관련

- 주재국 지침 상 노동비자, 상용(HQS)비자, 학생 비자 소지자의 경우 러시아 입국 후 14일 자가 격리가 원칙입니다.

- 다만, 연해주 보건당국에서는 노동, 상용(HQS)비자의 경우 자가격리 시행 주체가 고용주에 있다는 입장을 보이고 있으니 참고하시기 바랍니다.

- 연해주 및 하바롭스크 등 소재 대학의 경우 현재 외국인 유학생 입국시 14일 자체 시설 격리 실시 중에 있으니 입국 전 해당 대학에 연락하여

(3)

1 Пожалуйста, заполняйте бланк разборчиво ЗАГЛАВНЫМИ ПЕЧАТНЫМИ БУКВАМИ

Please, fill in the form with CAPITAL BLOCK LETTERS

Анкета для прибывающих авиарейсами в Россию для пересечения границы Application form for those who are on flights to the Russian Federation for border crossing

Дата рождения:

(Birth date)

Пол:

(Gender)

Муж. (male)

Жен. (female)

ДД/DD ММ/MM ГГГГ/YYYY

Гражданство:

(Citizenship)

Номер рейса:

(Flight number)

Посадочное место:

(Seat number)

Страна вылета (Departure Country):

Дата пересечения границы:

(Board crossing date)

ДД/DD ММ/MM ГГГГ/YYYY

Паспорт (серия, номер):

(Passport number)

Дата выдачи:

(Date of issue)

ДД/DD ММ/MM ГГГГ/YYYY

Номер телефона для связи:

(Phone/cellphone number)

Адрес регистрации (Registration address):

Страна (Country):

Субъект Российской Федерации (Region of the Russian Federation):

Адрес (район, город, улица, дом, квартира и т.п.) Address (district, city, street, house, apartment and etc.):

Фамилия:

(Last name) Имя:

(First name) Отчество:

(Middle name)

(4)

Адрес фактического проживания в ближайшие 14 дней (Temporary residence address within 14 days):

Страна (Country):

Субъект Российской Федерации (Region of the Russian Federation):

Адрес (район, город, улица, дом, квартира и т.п.) Address (district, city, street, house, apartment and etc.):

Планируете ли покинуть территорию России в ближайшие

15 дней? (Do you plan to leave Russia within 15 days?)

Нет (No)

Да (Yes)

Планируемая дата отъезда (Departure date):

ДД/DD ММ/MM ГГГГ/YYYY

Страна, в которую планируете убыть (The country of your next destination):

Вы сдавали тест на COVID-19 ближайшие 72 часа до прибытия в Российскую Федерацию? (Have you been tested for COVID-19 within the last 72 hours, before arrival in the Russian Federation?)

Нет (No)

Да (Yes)

Наименование медицинской организации, выполнившей тест:

(Name of the medical organization that performed the test):

Дата выполнения теста:

Date of the test: ДД/DD ММ/MM ГГГГ/YYYY

Результат тестирования (Test result):

Положительный

Отрицательный (Positive) (Negative)

Я,

(ФИO\Last name and Fist name)

подтверждаю полноту и достоверность представленных мною данных и даю согласие на обработку персональных данных. Уведомление о выполнении постановления Главного государственного санитарного врача Российской Федерации от 18.03.2020 № 7 «Об обеспечении режима изоляции в целях предотвращения распространения COVID-2019» получил. Принимаю на себя ответственность, связанную с предоставлением мной в анкете заведомо ложной информации.

(5)

1

아래 빈칸에 해당 내용을 활자체 대문자로 작성해주시기 바랍니다.

(동 번역문은 주블라디보스톡 대한민국총영사관에서 제공하는 예시로, 러시아어(영어) 원문 앙케이트에 작성해주시기 바랍니다.)

해외로부터 항공편을 통해 러시아 연방으로 들어오는 사람들을 위한 앙케이트

생년 월일 성별:

일/월/년 순으로 작성

국적

항공편명 좌석 번호

출발 국가

국경 통과 일자

일/월/년 순으로 작성

여권번호

여권 발급일자

일/월/년 순으로 작성

연락가능한 휴대전화 번호

러시아 연방 내 거주등록 주소:

국가:

러시아 연방 내 지역 (연해주, 하바롭스크주등) :

상세주소(지역, 도시, 거리, 번지수, 호수 등) 성

이름

부칭 (있을 경우)

(6)

14일 이내 거주할 임시 거주지 주소:

국가:

러시아 연방 내 지역 (연해주, 하바롭스크주등) :

상세주소(지역, 도시, 거리, 번지수, 호수 등)

15일 이내 러시아 연방에서 출국할 예정이십니까?

아니오

출국 예정일자:

일/월/년 순으로 작성

도착 예정 국가:

러시아 연방에 도착하시기 72시간 이전 코로나19 바이러스 검사를

받으신 적이 있습니까?

아니오

바이러스 검사 병원명:

검사 일자:

일 월 년순으로 작성

검사 결과:

양성

음성

저, 는

(성명)

동 앙케이트에 기입된 제 개인정보가 정확하게 작성되었으며, 개인정보를 제공하는 것에 대해 동의합니다.

또한 2020년 3월 18일 개시된 러시아 연방 국립 위생 병원장령 № 7 ‘코로나19 전염 예방을 위한 자가격리령' 관련 정보를 안내 받았음을 확인합니다. 동 앙케이트에 허위정보를 기입하였을 경우 발생할 문제에 대한

참조

관련 문서

The TOPIK is a test for people who are learning Korean as a

However, by selective application of elevated PWHT time and temperature (Figure 13), control of bead shape during welding (Figure 15) to enhance interbead tempering or

Scan and upload the original documents on the online application website within the application period.(Admitted applicants who have passed department

Crosslinker Dabco CL420 Non-fugitive novel cross-linker providing significantly improved humid aged physical properties9. Dabco T-12 Industry standard

(12) I hereby authorize KCUE to verify the information disclosed in this application form and the documents required by Higher Education for ASEAN Talents

1) You can fill out the application form in either Korean or English. 2) The spelling of your name and the birth date must match those shown on your passport or

I certify that the information contained in this application form and in all application materials are complete and accurate, and I understand that submission

① For details on the application deadline and the submission of application documents, applicants should contact the Korean Embassy, the Korean Education Center, or the