• 검색 결과가 없습니다.

본문1들어보기들어보기

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "본문1들어보기들어보기"

Copied!
22
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

第七课

天气越来越冷了

(2)

본문1 들어보기

(3)

본문1 해석 연습

(기숙사에서)

애니: 오늘 정말 춥다!

리사: 맞아, 날씨가 갈수록 추워지네.

애니: 곧 시험이네, 아이 조아.

리사: 넌 시험이 좋니?

애니: 아니, 시험 끝나고 나면 방학하잖아. 난 벌써부터 집에 가고 싶었거든.

리사, 방학하고 나면 너 집에 갈거니?

리사: 아니, 난 여행 가려고 해.

애니: 너 어디로 갈 계획인데?

리사: 먼저 상해부터 갔다가, 그런 다음에 운남에 갈 거야.

애니: 언제 출발하는데?

리사: 그건 시험이 언제 끝나는지 봐야지. 시험 끝나면 바로 갈 거야.

(在宿舍里)

安妮:今天真冷啊!

丽莎:是啊,天气越来越冷了。

安妮:快考试了,真高兴。

丽莎:你喜欢考试?

安妮:不,考完试就该放假了。我早就想家了。

丽莎,放假你回家吗?

丽莎:不回,我还要去旅行呢。

安妮:你打算去哪儿?

丽莎:先去上海,然后去云南。

安妮:什么时候出发?

丽莎:那要看哪天考完了。一考完我就走。

(4)

본문1 작문 연습

(기숙사에서)

애니: 오늘 정말 춥다!

리사: 맞아, 날씨가 갈수록 추워지네.

애니: 곧 시험이네, 아이 조아.

리사: 넌 시험이 좋니?

애니: 아니, 시험 끝나고 나면 방학하잖아. 난 벌써부터 집에 가고 싶었거든.

리사, 방학하고 나면 너 집에 갈거니?

리사: 아니, 난 여행 가려고 해.

애니: 너 어디로 갈 계획인데?

리사: 먼저 상해부터 갔다가, 그런 다음에 운남에 갈 거야.

애니: 언제 출발하는데?

리사: 그건 시험이 언제 끝나는지 봐야지. 시험 끝나면 바로 갈 거야.

(在宿舍里)

安妮:今天真冷啊!

丽莎:是啊,天气越来越冷了。

安妮:快考试了,真高兴。

丽莎:你喜欢考试?

安妮:不,考完试就该放假了。我早就想家了。

丽莎,放假你回家吗?

丽莎:不回,我还要去旅行呢。

安妮:你打算去哪儿?

丽莎:先去上海,然后去云南。

安妮:什么时候出发?

丽莎:那要看哪天考完了。一考完我就走。

(5)

본문1 작문 연습

(기숙사에서)

애니: 오늘 정말 춥다!

리사: 맞아, 날씨가 갈수록 추워지네.

애니: 곧 시험이네, 아이 조아.

리사: 넌 시험이 좋니?

애니: 아니, 시험 끝나고 나면 방학하잖아. 난 벌써부터 집에 가고 싶었거든.

리사야, 방학하고 나면 너 집에 갈거니?

리사: 아니, 난 여행 가려고 해.

애니: 너 어디로 갈 계획인데?

리사: 먼저 상해부터 갔다가, 그런 다음에 운남에 갈 거야.

애니: 언제 출발하는데?

리사: 그건 시험이 언제 끝나는지 봐야지. 시험 끝나면 바로 갈 거야.

(6)

본문2 들어보기

(7)

본문2 해석 연습

(애니가 피터에게 말한다)

이제 곧 시험이야. 시험 끝나고 나면 바로 방학이겠네.

난 방학하고 나면 바로 귀국할거야.

리사는 여행갈 계획인데, 먼저 상해갔다가 운남으로 간다고 하더라.

나도 여행을 가고 싶기는 한데, 근데 난 집이 더 가고 싶어, 여름방학이 되고 나면 그때 여행 갈 거야.

(安妮对彼得说)

快考试了,考完试就该放寒假了。

我想一放假就回国。

丽莎打算去旅行,她先去上海,然后去云南。

我也想去旅行,不过我更想回家,

等放暑假的时候我再去旅行

(8)
(9)

본문2 작문 연습

(애니가 피터에게 말한다)

이제 곧 시험이야. 시험 끝나고 나면 바로 방학이겠네.

난 방학하고 나면 바로 귀국할거야.

리사는 여행갈 계획인데, 먼저 상해갔다가 운남으로 간다고 하더라.

나도 여행을 가고 싶기는 한데, 근데 난 집이 더 가고 싶어, 여름방학이 되고 나면 그때 여행 갈 거야.

(安妮对彼得说)

快考试了,考完试就该放寒假了。

我想一放假就回国。

丽莎打算去旅行,她先去上海,然后去云南。

我也想去旅行,不过我更想回家,

等放暑假的时候我再去旅行

(10)

본문2 작문 연습

(애니가 피터에게 말한다)

이제 곧 시험이야. 시험 끝나고 나면 바로 방학이겠네.

난 방학하고 나면 바로 귀국할거야.

리사는 여행갈 계획인데, 상해부터 갔다가 운남으로 간다고 하더라.

나도 여행을 가고 싶기는 한데, 근데 난 집이 더 가고 싶어,

여름방학이 되고 나면 그때 여행 갈 거야.

(11)

본문3 들어보기

(12)

본문3 해석 연습

(피터의 방에서)

제프: 몇 시야?

피터: 7시 반이야.

제프: 일기예보를 봐야겠네, 빨리 TV 좀 켜봐!

피터: 넌 매일 일기예보 보는 거야? 알아들을 수 있어?

제프: 알아들을 수는 없지만, 알아볼 수는 있어.

난 듣기를 연습하고 싶어서, 거의 매일 들으면서 보고 있어.

모르는 건 사전을 찾아보고, 지금은 벌써 좀 알아들을 수 있게 됐어.

예를 들어: “내일 날씨는 맑습니다”,

또 “오후에는 흐리고, 비가 조금 내리겠습니다” 이 정도면 충분하지.

(在彼得的房间里)

杰夫:几点了?

彼得:七点半了。

杰夫:该看天气预报了,快打开电视!

彼得:你每天都看天气预报吗?听得懂听不懂?

杰夫:听不懂,可是看得懂。

我想练习听力,所以差不多每天都一边看一边听,

不懂就查字典,现在已经能够听懂一点儿了,

比如:“明天白天晴”,

还有“午后阴,有小雨”,这就够了。

(13)

본문3 작문 연습

(피터의 방에서)

제프: 몇 시야?

피터: 7시 반이야.

제프: 일기예보를 봐야겠네, 빨리 TV 좀 켜봐!

피터: 넌 매일 일기예보 보는 거야? 알아들을 수 있어?

제프: 알아들을 수는 없지만, 알아볼 수는 있어.

난 듣기를 연습하고 싶어서, 거의 매일 들으면서 보고 있어.

모르는 건 사전을 찾아보고, 지금은 벌써 좀 알아들을 수 있게 됐어.

예를 들어: “내일 낮 날씨는 맑습니다”,

또 “오후에는 흐리고, 비가 조금 내리겠습니다” 이 정도면 충분하지.

(在彼得的房间里)

杰夫:几点了?

彼得:七点半了。

杰夫:该看天气预报了,快打开电视!

彼得:你每天都看天气预报吗?听得懂听不懂?

杰夫:听不懂,可是看得懂。

我想练习听力,所以差不多每天都一边看一边听,

不懂就查字典,现在已经能够听懂一点儿了,

还有“午后阴,有小雨”,这就够了。

比如:“明天白天晴”,

(14)

본문3 작문 연습

(피터의 방에서)

제프: 몇 시야?

피터: 7시 반이야.

제프: 일기예보를 봐야겠네, 빨리 TV 좀 켜봐!

피터: 넌 매일 일기예보 보는 거야? 알아들을 수 있어?

제프: 알아들을 수는 없지만, 알아볼 수는 있어.

난 듣기를 연습하고 싶어서, 거의 매일 들으면서 보고 있어.

모르는 건 사전을 찾아보고, 지금은 벌써 좀 알아들을 수 있게 됐어.

예를 들어: “내일 낮 날씨는 맑습니다”,

또 “오후에는 흐리고, 비가 조금 내리겠습니다” 이 정도면 충분하지.

(15)

본문4 들어보기

(16)

본문4 작문 연습

(피터가 TV를 켠다)

피터: 아직 안 됐어. 지금은 광고(프로그램) 시간이야.

제프: 광고 끝나고나서 바로 일기예보 방송할거야.

피터: 난 생각엔 일기예보가 하나도 들어맞지 않은 것 같아.

어제는 오늘 눈이 온다고 했거든, 근데 지금까지도 아직 안 내리잖아.

제프: 네가 잘못 들었을 수도 있잖아.

피터: 내 듣기능력이 이렇게나 “좋은데”, 잘못 들었을 리가 있어?

제프: 너도 “허풍떨기”를 배웠구나!

(彼得打开电视)

彼得:还没到呢,现在是广告节目。

杰夫:广告完了马上就播天气预报。

彼得:我觉得天气预报一点儿都不准。

昨天说今天有雪,可是到现在还没下呢。

杰夫:也可能是你听错了。

彼得:我的听力这么“好”,能听错吗?

杰夫:你也学会“吹牛”了!

(17)

본문4 작문 연습

(피터가 TV를 켠다)

피터: 아직 안 됐어. 지금은 광고(프로그램) 시간이야.

제프: 광고 끝나고나서 바로 일기예보 방송할거야.

피터: 난 생각엔 일기예보가 하나도 들어맞지 않은 것 같아.

어제는 오늘 눈이 온다고 했거든, 근데 지금까지도 아직 안 내리잖아.

제프: 네가 잘못 들었을 수도 있잖아.

피터: 내 듣기능력이 이렇게나 “좋은데”, 잘못 들었을 리가 있어?

제프: 너도 “허풍떨기”를 배웠구나!

彼得:还没到呢,现在是广告节目。

杰夫:广告完了马上就播天气预报。

彼得:我觉得天气预报一点儿都不准。

昨天说今天有雪,可是到现在还没下呢。

杰夫:也可能是你听错了。

彼得:我的听力这么“好”,能听错吗?

杰夫:你也学会“吹牛”了!

(彼得打开电视)

(18)

본문4 작문 연습

(피터가 TV를 켠다)

피터: 아직 안 됐어. 지금은 광고(프로그램) 시간이야.

제프: 광고 끝나고나서 바로 일기예보 방송할거야.

피터: 난 생각엔 일기예보가 하나도 들어맞지 않은 것 같아.

어제는 오늘 눈이 온다고 했거든, 근데 지금까지도 아직 안 내리잖아.

제프: 네가 잘못 들었을 수도 있잖아.

피터: 내 듣기능력이 이렇게나 “좋은데”, 잘못 들었을 리가 있어?

제프: 너도 “허풍떨기”를 배웠구나!

(19)

본문5 들어보기

(20)

본문5 해석 연습

(애니가 말한다)

날씨가 갈수록 추워진다. 나는 걱정도 되고 기쁘기도 하다.

걱정되는 건 겨울이 너무 추워서, 조금만 방심하면 감기에 걸리기 쉽기 때문이다.

기쁜 건 내가 눈을 볼 수 있기 때문이다.

난 설경 구경하는 걸 특히나 좋아한다.

만약 스케이트를 탈 수 있다면, 그럼 더 좋을 것 같다.

( 安 妮 说 )

天 气 越 来 越 冷 了 。 我 又 担 心 又 高 兴 。

担 心 的 是 冬 天 太 冷 , 一 不 注 意 就 很 容 易 感 冒 ; 高 兴 的 是 我 可 以 看 到 雪 了 。

我 特 别 喜 欢 看 雪 景 。

要 是 能 滑 冰 , 那 就 更 好 了 。

(21)

본문5 작문 연습

(애니가 말한다)

날씨가 갈수록 추워진다. 나는 걱정도 되고 기쁘기도 하다.

걱정되는 건 겨울이 너무 추워서, 조금만 방심하면 감기에 걸리기 쉽기 때문이다.

기쁜 건 내가 눈을 볼 수 있기 때문이다.

난 설경 구경하는 걸 특히나 좋아한다.

만약 스케이트를 탈 수 있다면, 그럼 더 좋을 것 같다.

( 安 妮 说 )

天 气 越 来 越 冷 了 。 我 又 担 心 又 高 兴 。

担 心 的 是 冬 天 太 冷 , 一 不 注 意 就 很 容 易 感 冒 ; 高 兴 的 是 我 可 以 看 到 雪 了 。

我 特 别 喜 欢 看 雪 景 。

要 是 能 滑 冰 , 那 就 更 好 了 。

(22)

본문5 작문 연습

(애니가 말한다)

날씨가 갈수록 추워진다. 나는 걱정도 되고 기쁘기도 하다.

걱정되는 건 겨울이 너무 추워서, 조금만 방심하면 감기에 걸리기 쉽기 때문이다.

기쁜 건 내가 눈을 볼 수 있기 때문이다.

난 설경 구경하는 걸 특히나 좋아한다.

만약 스케이트를 탈 수 있다면, 그럼 더 좋을 것 같다.

참조

관련 문서

우리 대학은 「캠퍼스 혁신파크 조성사업」에 전국 국공립대학 가 운데 유일하게 선정됨으로써, 청년 일자리 창출과 지역 혁신성 장을 위한 거점대학으로서의 선도적인

Crossing 여러 운전자가 여러 세그멘트 사이에 택할 수 있는 지리적 교차점 Crossing 여러 운전자가 여러 세그멘트 사이에 택할 수 있는 지리적 교차점 Destination

한 사람이 다른 사람의 직장생활에 더 많은 통제를 하고 싶은 욕구를 느낀다거나, 더 좋은 분위기가 있는 직장으로 옮기고 싶어 하는 바램을 느낀다거나 할 때

사회변화는 체육의 교육구조 또한 변화시키고 있는데,사회변화에 따라 체 육 교육은 자율성이 증대되어 가고 있으면,교육내용,프로그램 지도자 양성

이런 나라는 좋은 물건을 경쟁력있는 가격 으로 공급하는 것이 가장 중요할 것이며, 핀란드, 네덜란드 등 선진유럽국가들이 이 그룹에 속할 것이다.. 이런 나라는

다섯째,여행동기와 목적지이미지의 상호관계 분석결과 능력/지배적 동기가 높은 사람들은 목적지에 대한 관광의질에 대해서도 긍정적으로 평가하고 있 음을

선박의 동력 전달과정을 유추하여 아래의 단어들을 배치해 봅시다.... 우리 주변에서 볼 수 있는 물의 높이 차이를

정보화 시대에 사는 우리는 인터넷을 통해 자기가 원하는 정보를 쉽게 찾을 수 있게 되었고, 모든 사물들이 연결되는 시대(internet of things)로 발전해