• 검색 결과가 없습니다.

제 152 호 2011 년 2 월 1 일 (재)니가타시 국 제교 류 협회

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "제 152 호 2011 년 2 월 1 일 (재)니가타시 국 제교 류 협회"

Copied!
10
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

BON(본) 新潟市中央区古町通 4-633 영업시간:11:30-16:00, 17:30-22:00 Tel: 025-229-3392

월요일, 제 3 화요일 휴일

니가타시에 하나밖에 없는 새로운 가게가 후루마치에 생겼다. 쌀국수 ‘ 포’ 와 월남쌈 으로 유명한 베트남 음식점이 드디어 니가타에도 생긴것이다.

산뜻하고 담백한 맛으로 많은이들의 사랑을 받고 있는 베트남 요리. 지금까지 각종 아시아요리 레스토랑들은 있었지만 베트남 요리만을 전문으로 하는 곳은 후루마치 4 번지에 문을 연 ‘ BON’ 이 유일하다. ‘ 본’ 의 말뜻은 베트남어로 숫자 ‘ 4’ 를 뜻한다. 가미 후루마치 지역에 새로운 활기를 불어넣듯 독특한 가게들이 생기는 가운데 ‘ 본’ 도 후루마치 4 번지를 부각하기 위해 가게 이름을 베트남 숫자 4 인 ‘ 본’ 으로 정했다. 지난 11 월 문을 열어 아직 2 개월밖에 지나지 않았지만 매장안은 언제나 손님들로 붐비고 있다. 깔끔한 디자인과 맛깔나는 음식, 그리고 베트남 요리라는

독특함을 무기로 니가타에 새바람을 일으키고 있는 ‘ 본’ .

점심시간 메뉴는 크게 다섯가지이다. 베트남 쌀국수의 대명사 ‘ 포’ 와 된밥으로 만든 ‘ 소이’ , 코코넛 밀크를 듬뿍 사용한 카레와 샌드위치 2 종류. 베트남과 샌드위치의 조합을 의외로 생각하는 사람도 많겠지만 베트남의 역사를 보면 수긍하게 된다. 베트남은 오랜기간 프랑스의 지배하에 있었던 만큼, 양식요리 특히 프랑스요리의 영향을 많이 받아 지금도 많은 요리가 남아 있다. 특히, 베트남 커피는 진한 향과 깊은

맛으로 조금씩 하지만 확실히 사람들을 사로잡고 있다. 저녁시간이 되면 점심 메뉴에 더해 샐러드, 월남쌈, 프랑스식 고기요리까지 다양한 메뉴가 추가된다.

그중에서도 가게에서 가장 추천하는 메뉴는 분챠이다. 요즘 일본에서 인기를 얻고 있는 국물과 면을 분리한 라면과 유사한 베트남 북부 하노이의 명물요리이다. 이렇게 다양한 단품요리에 더해 빼놓을 수 없는 것이 코스메뉴. 예산에 맞춰 다양한 종류를 구비한 코스메뉴와 2 시간 노미호다이 플랜은 친구들과 함께 니가타의 혹독한 눈길을 잊고 잠시 이국의 정서에 빠지기에 좋다.

新潟市に新しいオンリーワンのお店ができた。米粉でできた‘フォー‘や定番の生春巻 で知られるベトナム料理。そう!ベトナム料理専門店「BON」が新潟についに誕生したの だ。あっさりした味付けとやさしい味で、老若男女みんなに人気の高いベトナム料理。お店 の名前のBONとはベトナム語で「4」という意味。また、お店が古町4番町にあるので「B ON」だとか。

昨年11月にオープンし、まだ間もないが、ランチもディナーも新しい味を楽しみにす るお客さんでいっぱいである。洗練したデザインと美味しい料理、そしてベトナム料理とい うユニークさを武器に、新潟市民を虜にする「BON」。

ランチは大きく分けて5種類。ベトナム料理の代名詞である「フォー」、ベトナムおこわ ごはん「ソーイ」、ココナッツカレーにサンドイッチ2種類。ベトナム料理とサンドイッチの組み合わせに「おや?」と思う人も いるはず。だが、ベトナムの歴史を見れば、その謎はすぐとける。ベトナムは長い間フランスの支配下にあったため、洋食、特に フランス料理の影響にいまだに根強く残っている。さらに、ベトナムコーヒーは、その香

りと深い味で、少しながらも確実に人々を魅了している。

ディナーはランチメニューに加え、パパイヤのサラダから生春巻、揚げ春巻きにビフテ キなど多彩さを増す。中でも一番のお店はベトナムのつけ麺とも言える「ブン・チャー」

である。ブン・チャーは米麺で楽しむハノイの名物料理。他にも、お得なコース料理や飲 み放題コースは、友達とともに吹雪の続く新潟の夜を過ごすにはもってこいかもしれない。

제 152 호 2011 년 2 월 1 일 (재)니가타시 국 제교 류 협회

Spot of the Month:BON(본)

(2)

hanultari・ハヌルタリ page 2

◆ 제 21 회 니가타 국제영화제 스케줄

2/12(토) 2/13(일) 2/14(월) 2/15(화) 2/16(수) 2/17(목) 2/18(금) 2/19(토) 2/20(일)

크로스팔 니가타

4 층 영상홀 (150 석)

Roots time 11:00-12:20

그녀의 이름은 사비느 13:30-14:55

페르멜을 찾아서 16:00-17:30

소울 파워 18:30-20:05

리틀 클라우스 빅월드 11:00-12:25

레프리 14:00-15:20

위구르에서 온 소년 11:00-12:05

그녀의 이름은 사비느 19:15-20:45

페르멜을 찾아서 11:00-12:30

레프리 19:15-20:35

소울 파워 11:00-12:35

리틀 클라우스 빅월드 19:15-20:45

위구르에서 온 소년 13:00-15:00

Roots time 16:00-17:50

그녀의 이름은 사비느 10:00-12:10

페르멜을 찾아서 19:15-20:45

레프리 10:00-12:10

위구르에서 온 소년 18:30-20:30

소울 파워 10:15-13:30 (휴식시간 10 분)

Roots time 14:00-15:20

니이가타 시민영화관

시네 윈드 (94 석)

실행위원장 인사 11:20-11:25

뷔라 18:15-21:15

중간 휴식

고양이를 찾아서 11:00-12:35

살인범 13:15-15-20

똥파리 16:00-18:15

Bright star 19:00-21:00

위닝 티켓 11:00-12:50

레일 트럭 13:30-15:30

Bright star 16:30-18:05

두냐와 데이지 19:15-21:00

엘 칸타테 11:00-13:00

고향의 시 13:45-15:30

고양이를 찾아서 16:30-18:05

살인범 19:00-21:05

참회 11:00-13:35

두냐와 데이지 14:30-16:15

위닝 티켓 16:45-18:35

레일 트럭 19:15-21:05

Bright star 11:00-13:00

똥파리 13:45-16:00

살인범 16:45-18:50

고양이를 찾아서 19:30-21:05

두냐와 데이지 11:00-12:50

위닝 티켓 13:30-15:20

엘 칸타테 16:00-18:00

똥파리 19:00-21:15

태양을 훔친 사나이 11:00-13:30

참회 14:30-17:05

고향의 시 18:00-19:45

뷔라 10:30-13:30

중간 휴식

태양을 훔친 사나이 14:30-17:00

엘 칸타테 18:00-20:00 제 21 회 니이가타국제영화제 티켓 판매정보

1 회권: (예매/당일판매) 800 엔 / 1,000 엔, 2 회권: (예매판매) 1,500 엔

자유권: (예매판매) 5,000 엔, 100 장 한정 예매권은 2 월 11 일(금)까지 판매

고향의 시 11:30-13:15 가와구치감독

토크쇼 13:25-13:55

레일 트럭 14:40-16:40 가와구치감독

토크쇼 16:25-17:20

리틀 클라우스 빅 월드 15:00-16:25

토크쇼 16:30-17:00

(3)

hanultari・ハヌルタリ page3 일본 역사 시리즈 10- 메이지 초기-

메이지 유신(明治維新)

에도막부를 타도한 메이지 신정부는 1868 년 5 개조 경문(五箇条の御誓文)을 발표하고 신정부의 정치방침을 밝혔다. 에도는 도쿄로 개칭하고 원호도 메이지 천황에 맞춰 메이지로 바뀌었다. 이에 발맞춰 구세력 견제를 위해 일본의 수도를 교토에서 도쿄로 천도하였다. 이렇게 새로운 움직임을 보이는 한편 고보의 게시를 통해 기독교와 농민봉기 금지 등 종래 정책도 계속해서 유지하였다.

신정부는 정치방침을 실현하기 위해 중앙집권화를 추진하였다. 먼저, 1869 년 다이묘의 토지와 백성을 천황에게 반환하였고 이어 1871 년에 번제도를 폐지하고 현을 설치하였다. 이에 더해 에도시대의 사농공상 제도를 폐지하고 사민평등을 제창하였다. 에도시대에 농공상의 신분이었던 이들은 평민으로 불리고 성을 가질 수 있게 되었다.

부국강병(富国強兵)

메이지 정부는 구미 각국에 대항하기 위한 국력을 키우기위해 학교, 병역, 세금제도의 3 가지를 개혁하였다.

먼저 부국강병을 위한 교육제도 개선에 돌입했다. 1872 년 학제를 공포하고 6 살 이상의 모든 남녀가 초등교육을 받게하였다.

또한, 재정수입의 안정화를 위해 1873 년 토지세를 개정하였다. 토지 소유자에게 지가의 3 퍼센트를 현금으로 지불하게 하는 강제사항이었는데 농민에게 너무나 큰 부담이 되어 각지에서 봉기가 일어났다.

정부는 병역제도에도 착수하여 1873 년 징병제가 공포되고 만 20 세 이상 남자는 3 년간 병역의 의무를 지게 되었다. 또한 근대공업 육성을 위해 식산흥업에 힘을 쏟았다.

문명개화(文明開化)

메이지 정부가 근대화를 추진한 결과 일본에도 구미권 문화가 번성하게 되었다. 지금까지 입던 기모노 대신에 양복과 코트, 모자가 유행하고 식생활도 소고기를 먹는 등 육식을 하게 되었다. 대도시에서는 벽돌건물이 세워지고 마차와 인력거가 달리며 거리에는 가로등이 세워졌다.

1872 년에는 도쿄-요코하마, 고베-교토간에 철도가 개통되었다. 또한 종래의 태음력을 태양력으로 바꿔 새로운 달력을 사용하게 되었다.

활판인쇄를 통한 신문과 잡지 발행도 증가해 구미에서 건너온 근대사상이 사람들 사이에 퍼졌다. 이러한 사상을 전파한 인물로 후쿠자와 유키치(福沢諭吉)와 나카에 조민(中江兆民)이 있다. 이렇게 구미풍 제도와 문화를 받아들여 사람들의 생활양식이 크게 변한것을 문명개화라 한다.

정한론과 서남전쟁(征韓論と西南戦争)

영토를 결정짓는 것은 근대국가의 과제중 한가지였다.

1875 년 일본정부는 러시아와 가라후토(樺太), 치시마

(千島) 교환조건을 맺어 가라후토는 러시아영토, 치시마 열도는 일본영토로 확정지었다.

1871 년 메이지 정부는 청과 청일수호조약

(日清修好条規)을 체결하였다. 이는 메이지 신정부가 체결한 최초의 대등한 국제 조약이었다. 한편, 그당시 조선은 구미각국 및 일본과의 교역을 거부하는 쇄국정책을 펼치고 있었다. 이에 대해 메이지 정부내에서는 사이고 다카모리(西郷隆盛)를 중심으로 조선을 침략해 일본의 영향력을 키워야 한다는 정한론이 대두하였다. 하지만 이와구라 도모미(岩倉具視)와 오쿠보 도시미치

(大久保利通) 등은 국력의 내실화를 우선해야 한다고 주장했다. 정한론이 실패하자 사이고 등은 정부를 떠났다.

하지만 일본 정부는 1875 년 강화도사건을 계기로 조일수호조약(日朝修好条規)을 체결하고 패권국가로서의 길을 개척해 나가기 시작했다.

하지만 메이지유신개혁에 불만을 가진 지방의 사족들이 각지에서 반란을 일으켰다. 그중에서도 사이고 다카모리가 일으킨 세난 전쟁(西南戦争)은 가장 규모가 컸지만 결국 정부군에게 진압되었다

자유민권운동(自由民権運動)

사이고 다카모리가 정부를 떠난후 사이고 대신에 실권을 잡은 것이 오쿠보 도시미치이다. 오쿠보는 식산흥업 사업을 진행하면서 국내지배를 강화해 나갔다. 사이고와 함께 정부를 떠난 이타가키 다이스케(板垣退助)는 정부를 사쓰마(薩摩), 초슈(長州) 등 일부 지역 출신자들이 지배하는 전제정치라고 비판하며 국민의 의견을 정치에 반영하도록 추구해 1874 년 민선 의원 설립 백서를 정부에 제출하였다. 이것이 자유민권운동의 시작이다.

자유민권운동은 각지에서 번성하였다. 1880 년에는 전국의 자유민권운동 대표자들이 오사카에 집결해 국회 기성동맹을 설립하고 정부에 국회 개설을 요구하였다.

그러던중 1881 년 홋카이도의 일부 시설을 정부와 연줄이 있는 상인에게 저렴한 가격에 판매한 사실이 밝혀져 민권운동파는 정부를 강하게 비판하기 시작했다.

이에 정부는 불하를 중지하고 국회개설 칙서를 발표해 1890 년 국회 개설을 약속하였다.

대일본제국 헌법과 제국의회

(大日本敵国憲法と帝国議会)

메이지정부는 국회개설을 위한 준비를 착수하였다.

하지만 헌법 제정과 함께 국력을 키우기 위해서는 인권보다도 천황의 권한을 중시한 헌법이 필요하다고 생각했다. 이를 위해 이토 히로부미는 독일에서 헌번을 공부하고 헌법초안을 작성하였다. → P4 계속

(4)

hanultari・ハヌルタリ page4 이와 동시에 내각제도를 만들어 이토 히로부미가 초대

내각총리대신에 취임하였다.

대일본 제국헌법은 천황을 주권자로 하며 천황에게 큰 권한을 부여하였다. 제국의회는 중의원과 귀족원으로 나뉘어져 귀족원 의원들은 황족과 화족, 천황이 임명한 자,

고액 세납자 등으로 선거로 뽑히는 이는 중의원뿐이었다.

하지만 중의원 의원 선거권자는 소수에 불과하였다. 비록 이런 저런 제한이 많았지만 국민이 국정에 참가하는 길이 열려, 일본은 아시아 최초의 입헌제 국가가 되었다.

일본어 코너

1.a.~e.の漢字の読み方をひらがなで書いてください。

a.残念( )b.逃げ足( げ )c.昔話( )d.伝説( )e.親( )

2.上の文の内容とあっていたら○、違っていたら×を書いてください。

1)( )日本には十二支というそれぞれの月を表すことばがある。

2)( )うさぎはおとなしい性質だが、いざというときには速く走ることができる。

3)( )うさぎは日本人には人気があり、いろいろなところでその絵が使われている。

4)( )日本の伝説では、うさぎは餅が好きなので月で毎日餅を食べている。

5)( )十二支では今年は「うさぎ」で、去年は「とら」だった。

3.“二兎を追うものは一兎をも得ず”というのはどんな意味でしょうか。前後の文から推測して、正しいと思うものを選ん でください。

a.二つの目的を同時に達成しようとして、結局どちらも逃すこと

b.二つのものがほしかったが、結局ひとつだけ手に入れることができた。

c.どんなことでも 2 回すれば、失敗しない。

NLB NEWS

Q: 외국인 노동자도 산재보험 적용이 되는지요? 혹시 파트타임 근무자도 해당되는지요?

A: 산재보험은 일본 국내의 작업장에서 근무하는 노동자가 업무상 사유 및 통근도중에 부상, 질병, 장애 혹은 사망한 경우 ‘ 노동자 재해보상보험법’ 에 근거한 산재보험제도를 통해 보험금을 급부하고 있습니다. 따라서 국적 등에 의한 차별은 없으며 일본국적 이외의 사람이라도 일본 국내에서 근무중인 경우에는 필요한 보험금을 급부받을 수 있습니다. 또한, 이 법률은 파트타임 근무자에도 적용됩니다.

이에더해, 산재보험 보험료는 전액 사업자가 부담하게 되어 있습니다.

니가타노동국 감독과 상담접수시간 : 매주 목요일 8:30 ~ 16:30(영어)

〒951-8588 新潟市中央区川岸町 1-56 新潟労働局 監督課

Tel: 025-234-5922, Fax: 025-234-3151

≪2011 年あけましておめでとうございます≫

新しい年が始まりました。2010 年はうれしかったこと、楽しかったこと、感動したこと、悲しかったこと、a 残念だ ったことなどいろいろなことがありました。今年はどんな年になるでしょうか。みなさまにとってよい年となりますよ うに。ところで、日本には十二支といって、その年を表す動物が12 匹います。去年は寅でしたが、今年はうさぎです。

うさぎはよく跳ね、b 逃げ足も速く草食性でおとなしい動物といわれています。逃げ足が速いことから“二兎を追うもの は一兎をも得ず”ということわざもあります。日本では愛されている動物で、小学校で動物飼育といえば、まずうさぎ を思います。c 昔話やいろいろなキャラクターにもよく使われています。また、うさぎは月に住んでいて、餅をつくとい うd 伝説もあります。うさぎは日本社会ではとても e 親しまれている動物なのです。ちなみに、うさぎを数えるとき 1 羽、2 羽と数えます。鳥ではないのに、どうしてなのでしょうか。

(現在は1 匹、2 匹と数えるようです)

(5)

hanultari・ハヌルタリ page5 출입국관리 및 난민인정법 일부 개정 실시 – 외국인등록 및 체류관리제도 변경과 특별영주자 제도에 관한 사항

지금 현재 일본에서 3 개월 미만의 관광 및 흥행비자로 입국해 있는 외국인을 제외한 중장기 체류를 목적으로 하는 외국인들은 각 지방자치단체에서 외국인 등록을 하고 외국인등록증을 발급받고 있습니다. 생활에 필요한 기반시설 및 사항들 즉, 은행구좌 개설과 핸드폰 및 인터넷 신청까지 모든 기본적인 생활을 영위하기 위해서는 외국인등록증은 필수사항입니다.

하지만 현행 방식은 외국인등록법과 입국관리법으로 이원화된 부분이 있어 각종 생활에서 불피요한 지출사항도 많았습니다.

이러한 문제점들을 개선하기 위해 일본 정부에서는 2012년 7월 15일을 기한으로 새로운 체류관리제도를 실시하기로 하였습 니다.

새로운 체류관리제도는 입국관리법에 근거한 체류자격을 만족하며 적법하게 일본에 중장기 체류중인 외국인 중 다음 사항에 해당하지 않는 사람들을 대상으로 합니다.

1. ‘ 3 개월’ 이하로 체류기간이 정해진 자, 2. ‘ 단기체류’ 로 체류자격이 정해진 자, 3. ‘ 외교’ 혹은‘ 공용’ 체류자격인 자 4. 상기 대상자에 포함되지만 관계 법무성령으로 지정된 자, 5. 특별영주자, 6. 체류자격이 없는 자

위 6 가지 사항에 해당하지 않는 중장기 비자를 가진 외국인들은 새로운 체류관리제도의 적용을 받게 됩니다. 기존의 외국인 등록증은 각 자치단체에서 외국인등록을 한 후 여러단계를 거쳐 발급받게 되었습니다만 새로운 제도는 최초 일본 입국시 여권에 상륙허가도장을 찍은후 적합한 체류카드를 교부합니다. 그후 거주하게 될 지자체에서는 따로 등록 및 신청할 필요가 없습니다. 최초 입국시 자동적으로 카드 신청과 교부가 완료되며 전산화된 데이터를 상호 교환함으로써 두번 발걸음할 필요 가 없어지는 것입니다. 또한, 일본 국내에서 주소지를 변경할 경우에는 전입할 지자체에서 전입신고와 동시에 체류카드 뒷면의 비고 란에 주소변경 등의 사항을 기재하면 됩니다.

※ 새로운 제도의 장점

- 체류기간의 연장효과 : 현재 중장기 비자 소지자의 경우 상한이 ‘ 3 년’ 으로 한정되어 있습니다만 ‘ 5 년’ 비자가 신설될 예정입니다. 그리고 ‘ 유학’ 비자의 경우 2009 년 7 월 1 일부터 비자기한이 ‘ 2 년 3 개월’ 로 종래의 비자보다 3 개월 연장 되었지만 새로운 제도도입을 통해 ‘ 4 년 3 개월’ 로 연장할 예정입니다.

- 재입국허가제도 개선: 유효한 여권 및 체류카드를 소지한 외국인이 일본을 출국한후 1 년 이내에 재입국하는 경우에는 원칙적으로 재입국허가를 받을 필요가 없어집니다. 또한, 예외적으로 재입국 허가가 필요한 경우에 대해서는 앞으로 관련 법령을 제정할 계획입니다. 만일, 현재와 같이 재입국허가증을 신청하는 경우에는 유효기간이 현행 3 년에서 최장 5 년으로 연장됩니다.

※ 특별영주자 제도

: 특별영주자는 새로운 체류관리제도의 대상에 포함되지 않으며 기본적으로 현행 제도와 큰 차이점이 없습니다만 특별 영주자들의 편의 향상을 위해 제도개선을 실시할 예정입니다.

새로운 체류관리제도 도입과 더불어 외국인등록법이 폐지되고 외국인 등록증명서도 폐지됩니다만 현재 특별영주자에게 교부하고 있는 외국인 등록증명서는 그 자체로 특별영주자의 법적 지위 등을 증명하고 있기 때문에 이와 동등한 증명서 즉 법무대신이 발급하는 특별영주자 증명서를 교부할 예정입니다.

이와 더불어 특별영주자 증명서의 기재사항을 최소한도로 줄여 외국인등록증명서의 기재사항과 비교해 대폭 감소할 예정 입니다. 또한 기재사항 변경과 재교부 등에 관한 신청은 기존처럼 각 자치단체 창구에서 진행할 수 있습니다.

이와 동시에 재입국허가제도를 완화할 예정이므로 유효한 여권 및 특별영주자 증명서를 소지한 특별영주자에 한해 원칙적 으로 2 년 이내에 일본에 재입국할 경우 재입국허가증을 받을 필요가 없게됩니다. 하지만 미리 재입국허가증을 받을 경우 재입국허가 유효기간이 종래의 ‘ 4 년’ 에서 ‘ 6 년’ 으로 연장될 예정입니다. 이 새로운 제도는 2012 년 7 월 15 일 이전에 시행될 예정입니다.

Q: 현재 소지하고 있는 외국인등록증명서를 새로운 체류카드로 바꿔야만 하나요?

A: 새로운 체류관리제도 도입후 즉시 교환할 필요는 없습니다. 개정법 시행일을 기준으로 하여 새로운 체류관리제도 대상자가 외국인등록증명서를 소지하고 있는 경우 유예기간 동안 현행 외국인등록증명서를 체류카드로 인정합니다.

영주권자 이외의 경우에는 신제도 도입후 체류기간 변경 등의 절차를 밟을 때 새로운 체류카드를 교부할 예정입니다.

영주권자의 경우에는 새로운 체류관리제도 도입후 3 년 이내에 체류 카드를 신청해야만 합니다. → P6. 계속

(6)

hanultari・ハヌルタリ page6

Q: 특별영주자증명서는 언제부터 교부받을 수 있나요? 또한 현행 외국인 등록증명서를 즉시 특별 영주자 증명서로 교환 해야만 하나요?

A: 현재 가지고 있는 외국인등록증명서를 즉시 특별영주자증명서로 교환할 필요는 없습니다. 개정법 시행일을 기준으로 하여 특별영주자가 외국인 등록증명서를 소지하고 있는 경우 현재 소지하고 있는 외국인등록증명서가 특별영주자증명서로 인정 됩니다. 또한, 유효기간에 대해서는 특별영주자에게 부담을 주지 않기위해 구 외국인등록법에 근거한 신청기한일의 생일 까지로 합니다. 다만 개정법 시행후 3년 이내에 구 외국인등록법상의 교환기간이 겹치는경우 3년 이내에 교환하시면 됩니다.

그리고 개정후 입국특례법 규정에 의무화되어 있는 신청서 및 서류 제출과 함께 특별영주자증명서로 교환하거나 특별영주자 가 신청하는 경우 즉시 특별영주자증명서로 교환가능합니다.

Hib 백신(헤모필루스 인플루엔자 b)와 소아용 폐구균 백신 예방 접종

Hib 백신과 폐구균 백신은 어린이의 생명과 관련된 중요한 질병을 예방합니다. 특히 세균성 수막염의 80-90%가 헤모필루스 인플루엔자 b 와 폐구균으로 인해 발생하며 그 대부분이 만 2 살 미만 어린이입니다. 한 번 발병하게 되면 사망 혹은 중증 후유증이 남게 되므로 세균성 수막염 예방을 위해서는 백신 접종이 최선의 방법입니다. 선택예방접종이지만 2011 년 1 월부터 전액 무료로 접종가능하게 되었습니다. 주변 의료기관에 상담하신 후 조기에 접종하시기 바랍니다.

✾ 지원 대상자 및 표준 접종 스케줄

◎ Hib(헤모필루스 인플루엔자 b)백신

지원 대상자 1 차 접종 추가접종 접종회수

3 회 1 회

생후 2 개월~7 개월 미만

(4~8 주 간격) (첫회 접종후 약 1 년 후) 4 회

2 회 1 회

생후 7 개월~12 개월 미만

(4~8 주 간격) (첫회 접종후 약 1 년 후) 3 회

1 살 이상 5 살 미만 1 회 1 회

◎소아용 폐구균 백신

지원 대상자 1 차 접종 추가접종 접종회수

3 회 1 회 (연령 12~15 개월)

생후 2 개월~7 개월 미만

(27 일 이상 간격) (첫회 접종후 60 일 이상 간격) 4 회 2 회 1회 (1 살 이후 조기에)

생후 7 개월~12 개월 미만

(27 일 이상 간격) (첫회 접종후 60 일 이상 간격) 3 회 1 살 이상 2 살 미만 2 회

(60 일 이상 간격) 2 회

2 살 이상 5 살 미만 1 회 1 회

✾ 예진표는 의료기관에 비치되어 있습니다.

✾ 니가타시에 주민등록을 한 어린이가 대상입니다.

기 간 2011 년 1 월 4 일~2012 년 3 월 31 일 ◎시내 병・의원 등 위탁 의료기관 ◎위탁의료기관명부는 각 구청 건강복지과 및 지역 보건복지센터 등에 있습니다.

접종장소

◎접종일과 시간 등은 미리 접종을 받을 의료기관에 문의바랍니다.

◎주소, 성명, 생년월일을 알 수 있는 신분증(건강보험증 등)

접종시

지참물 ◎모자건강수첩

보건소 보건관리과  025-212-8194

(7)

hanultari・ハヌルタリ page7 일본문화탐방 – 세계유산시리즈 11<야쿠시마 - 屋久島>

야쿠시마 - 屋久島

오스미 반도(大隅半島) 남남서 약 60 킬로 지점에 위치하는 야쿠시마 섬은 섬 중앙에 규슈에서 가장 높은 미야노우라다케 산(1936m)이 자리잡고 있으며 1000m 이상되는 산들이 줄지어 있어 ‘ 바다위의 알프스’ 라는 별칭으로도 불린다.

원시림에는 조몬스기 삼나무를 비롯해 수령 수천년 이상된 야쿠스기 삼나무들이 자생하고 있으며 ‘ 좀처럼 찾아 볼 수 없는 자연미와 미적 중요성을 가진 최고의 자연현상 및 지역’ 의 조건을 만족하여 1993 년 세계자연유산에 등록되었다.

소재지- 가고시마현 등록년 – 1993 년

볼거리: 섬전체를 둘러싸고 펼쳐지는 원시림과 수천년 이상 자생해온 삼나무는 그 자체로 기적이자 예술품이다. 특히, 미야자키 하야오 감독의 장편 에니메이션 ‘ 원령공주’ 의 배경으로 알려지며 더욱더 많은 사람들이 발걸음을 옮기게 되었다.

야쿠스기 삼나무 랜드지역의 원시림 체험: 야쿠스기 삼나무 랜드지역에서는 눈이 휘둥그레질 정도로 줄기가 굵은 추정 수령 1800 년의 부처님 삼나무와 2 그루의 삼나무가 합쳐져 터널을 만든 구구리 삼나무 등 전국적으로 유명한 야쿠스기 삼나무를 볼 수 있다. 산책 코스는 대략 30 분에서 2 시간 30 분까지 4 가지 코스로 구성되어 있으며, 30 분과 50 분 코스는 길이 잘 정비되어 가벼운 마음으로 야쿠스기 삼나무숲을 돌아 볼 수 있다. 짧은 코스에서도 천년 삼나무와 쌍둥이 삼나무, 구구리 삼나무를 볼 수 있으며, 2 시간 30 분 코스를 돌 경우 34 미터 높이의 덴추 삼나무와 모자 삼나무 등의 대형 삼나무들을 볼 수 있다.

※ 30 분과 50 분 코스는 길이 정비되어 비교적 걷기 쉽다. 하지만 80 분과 150 분 코스는 아라카와바시 다리에서부터 산길로 이어진다. 특히 150 분 코스의 고바나 길은 비탈길이 계속 되므로 중간 중간 쉬면서 가는 것이 좋다.

소요시간: 최대 약 2 시간 30 분, 거리: 약 9 킬로,

영화 원령공주의 배경!!: 나무와 바위들이 이끼로 뒤덮여 있어 전체가 녹색 숲이 펼쳐진듯이 보이는 시로타니구모 지역을 걷는 코스. 숲속에는 영화 원령공주의 배경지로서 미야자키 하야오 감독이 종종 찾은 ‘ 원령공주의 숲’ 이 있다. 강을 따라 걷는 코스로 거대 암반을 시로다니가와 강의 물결이 흘러가는 모습과 물과 숲이 뿜어내는 음이온에 흠뻑 빠져들 수 있다. 1 시간 - 3 시간의 3 가지 코스로 구성되어 있으며 원령공주의 숲까지 갈려면 3 시간 코스로 움직여야 한다.

최고령 조몬 삼나무: 아쿠시마 섬 숲의 주인으로도 불리는 조몬 삼나무를 보는 일일 코스. 조몬 삼나무는 수령 7200 년으로 추정되며 현재 확인된 야쿠스기 삼나무 중에서

가장 크며 가장 오래된 거목이다. 왕복 8 시간 이상 걸리는 본격적인 트래킹 코스이지만 나무 밑둥에 들어갈 수 있는 윌슨 나무와 부부 삼나무, 대왕 삼나무, 어르신 삼나무 등 대표적인 야쿠스기 삼나무들을 모두 볼 수 있다. 특히, 야쿠시마 원시림을 상징하는 코스라고 할 수 있다. 시작지점인 아라카와 등산입구에 늦어도 아침 7 시에는 출발하는 것이 바람직하다.

미야노우라다카 정상: 규슈지역 최고봉인 미야노우라다카는 일본 명산 100 산 중 한 곳으로 왕복 10 시간 이상 걸리는 본격적인 등산코스이다. 남쪽에 위치한 섬이지만 해발고도가 높기 때문에 방한복 등을 챙기는 것이 좋다. 해발 1370 미터의 요도가와 등산 입구에서 출발해 아름답고 상쾌한 계곡과 숲을 지나면 이윽고 일본 최남단 고층습지 하나노에가와가 나타난다. 더 나아가 삼림 한계지역을 벗어나면 숨이 멎을 뜻 장대한 풍경이 펼쳐져 바다위의 알프스라는 명성에 걸맞게 절로 감탄하게 된다.

(8)

hanultari・ハヌルタリ page8

니가타시 자궁경부암 예방백신접종비 보조 안내문

자궁경부암은 20-30 대 젊은 여성들의 발생률이 가장 높습니다. 자궁경부암의 주요 원인은 인유두종 바이러스(HPV)감염으로 백신을 접종하고 20 대부터 자궁경부암 검진을 받으면 예방할 수 있습니다. 선택 예방접종입니다만 2011 년 1 월부터 무료로 백신을 접종할 수 있습니다. 의료기관에서 백신 접종 효과와 부작용 등에 관한 설명을 듣고 충분히 이해하신 후 빠른 시기에 백신 처방을 받으시기 바랍니다.

접종회수:3회・・1차, 2 차(1 개월후), 3 차(1 차로부터 6 개월후)

※ 3차 접종을 모두 맞아야만 예방 효과가 있습니다.

현재 예방접종중인 분은, 백신접종비 보조기간의 백신처방에

한해 보조 대상에 포함됩니다.

접종비용:전액무료

단, 보조 기간이 지난후의 접종은 본인 부담입니다.

또한, 백신 접종일 당일 몸상태가 좋지 않아 접종하지 않은 경우에 발생한 진료비 등의 비용은 전액 본인 부담입니다.

※2011 년 1 월 3 일 이전에 접종한 경우에도 진료비를 환불하지 않습니다.

접종대상자:니가타시에 주민등록(외국인등록자 포함)을 한, 2010 년도에 하기 연령의 여성

연령(학년) 생 년 월 일 대 상 기 간

13 살(중학교 1 학년) 1997 년 4 월 2 일 ~ 1998 년 4 월 1 일 14 살(중학교 2 학년) 1996 년 4 월 2 일 ~ 1997 년 4 월 1 일 15 살(중학교 3 학년) 1995 년 4 월 2 일 ~ 1996 년 4 월 1 일

2011 년 1 월 4 일~

2012 년 3 월 31 일

16 살(고교 1 학년) 1994 년 4 월 2 일 ~ 1995 년 4 월 1 일 ※ 2011 년 1 월 4 일~

2011 년 3 월 31 일

※ 고 1 학생의 경우 2011 년 3 월 31 일까지 1 차 혹은 2 차 접종까지 받은 경우에 한해 2011 년도 2, 3 차 접종비를 보조합니다.

13살~15살(중 1- 3 학년)경우

2011 년 2012 년

접종예 1 월 2 월 3월 4 월 5 월 6 월 7 월 8 월 9 월 10 월 11 월 12 월 1월 2월 3월 4 월~

예 1 1 차 2 차 3 차

예 2 1 차 2 차 3 차

예 3 1 차 2 차 3 차

보조 대상 제외 ※ 늦어도 9 월까지는 1 차 접종을 받으시기 바랍니다.

16살(고 1 학년)경우

2011 년

접종예 1 월 2 월 3월 4 월 5 월 6 월 7 월 8 월 9 월

예 1 1 차 2 차 3 차

예 2 1 차 2 차 3 차

예 3 1 차 2 차 3 차

※ 2011 년 4 월 이후에 1 차 접종을 시작한 경우 접종비는 본인이 부담하게 됩니다.

그러므로 1 월부터 3 월 사이에 적어도 한 번은 접종하시기 바랍니다.

백신접종방법?:병・의원 등 니가타시 위탁의료기관에서 가능합니다.(별지 위탁의료기관명 참조) 1 위탁의료기관에 전화 등으로 자궁경부암 예방접종을 예약하시기 바랍니다.

2 백신접종 당일 지참물

(1) 건강보험증 등 주소, 성명, 생년월일을 알 수 있는 신분증 (2) 모자건강수첩 등 예방접종 상황을 알 수 있는 것(있는 경우) (3) 보호자 서명을 포함해 미리 예진표를 작성해 주십시오.

※ 예진표는 의료기관 및 각 구청 등에 비치되어 있습니다.

【문의처】니가타시 보건소 보건위생과 025-212-8162 각 구청 보건복지과

접종 가능한 의료기관 안내: 니가타시청 콜센터 025-243-4894

※ 예 1, 2, 3 의 경우처럼 접종하시기 바랍니다.

(9)

hanultari・ハヌルタリ page9

Information

어린이를 위한 미술관 전람회

감수성을 키우고, 상상력을 풍부하게 하는 미술작품.

니가타시 미술관이 소장하고 있는 어린이와 보호자가 함께 보고 생각하는 특별 전람회.

일시:2 월 5 일(토) – 3 월 21 일(월) 09:30-18:00 회장: 니가타시 미술관

입장료: 중학생 이하 무료, 일반 500 엔, 대/고등 350 엔 문의: TEL:025-223-1622, http://www.ncam.jp

제 1 회 니가타 류큐 예능축제

오키나와의 옛이름 류큐. 일본에 합병되기 전까지 독자적인 문화와 예술을 구축해 온 류큐. 샤미센으로 대표되는 류큐문화를 맛 보시기 바랍니다.

일시:2 월 13(일) 18:00-20:45 회장: 니가타현민회관 2 층 소홀 입장료: 3,000 엔

문의: TEL:090-1543-6252, niigata_okion@yahoo.co.jp 음악을 통한 국제교류

함께 음악을 연주하고 감상하면서 일본어 회화를 즐깁시다. 일본어로 교류하고 문화를 접하고 친구를 만드는 국제교류모임입니다.

일시: 2 월 21 일(월) 19:30-21:30 회장: 크로스팔 니가타 6 층 음악실 2 참가비: 무료

준비물: 악보, 악기, 필기도구

문의: barcarolechopin@gmail.com 하세가와상 니가타현 행정서사 상담회

행정적인 문제나 법률적인 문제로 고민하시는 분들.

혼자서 해결하기 힘들고 그렇다고 바로 변호사를 찾아가자니 비용이 부담되시는 분들을 위해 니가타현 행정서사회가 매월 정례 상담회를 개최하고 있습니다.

누구든지 상담가능하오니 혼자 고민하지 마시고 함께 이야기 나누시기 바랍니다.

일시:2 월 20 일(일) 11:00-15:00 회장: 구로사키 시민회관 강좌실 2 주요상담내용: 비자, 체류자격 관련 참가비: 무료, 예약자 우선상담 문의: TEL :025-337-0930 사이토상

다이쇼고토(大正琴) 100 년을 향해

전통적인 연주방법밖에 없던 일본에서 최초로 도레미(서양식 음계)를 연주할 수 있게 만들어진 다이쇼고토. 2011 년 9 월 9 일로 100 년을 맞이하는 다이쇼코토의 온퍼레이드.

일시: 3 월 2 일(수), 5 일(토), 6 일(일) 14:30 - 16:00 장소: 후레아이 후루마치(구 다이와 백화점 1 층) 쓰키가타무라 농업개선센터 대홀

※ 장소와 시간은 확인해 주시기 바랍니다.

입장료: 무료

문의: 025-231-0510

전통직물 전시회

베틀로 한올 한올 정성껏 천을 만들고 이를 다시 한땀 한땀 정성들여 만든 옷들. 사람들의 생활속에서 뺄 수 없는 의복에는 역사와 문화 그리고 스토리가 담겨져 있습니다.

현립 니가타 여자 단기대학 명예교수인 야마자키 미쓰코씨가 수집한 에치고 지역의 작업복과 그 소재를 중심으로 전통 직물을 전시합니다.

일시: ~3 월 21 일(월) 09:30-17:00 장소: 나가오카시 니가타현립 역사박물관

입장료: 일반 500 엔, 대/고교 200 엔, 중학생 이하 무료 문의: 니가타현립 역사박물관 0258-47-6130

세계 환경 사진전

지구온난화문제와 계속해서 이어지는 기상이변. 이제 모두가 지구의 환경을 위해 행동에 나서야 할 때이다.

전세계 환경 사진가 100 명이 찍은 사진들을 통해 지금 현재 지구의 모습을 보고, 환경을 생각하는 사진전.

일시: 3 월 24 일(수) – 4 월 7 일(목) 10:00 – 18:00 회장: 류토피아 니가타시민 예술문화회관

입장료:300 엔

문의: TEL: 025-224-5622, http://www.ryutopia.or.jp

※ 풍경사진과 소프라노가 보내는 ‘ 대자연의 멧세지’

일시 :4 월 1 일(금) 19 :00-

회장 : 류토피아 니가타시민 예술문화회관 극장 입장료 : 2,000 엔

노이즘 2 봄철 정기공연

니가타를 거점으로 세계로 뻗어나가고 있는 노이즘.

독특한 세계관과 공간구성으로 현대무용계에 신선한 충격을 주고 있다.

일시: 2 월 25 일(금) 19:00, 26(토), 27(일)17:00 회장: 류토피아 니가타시민 예술문화회관 스튜디오 B 입장료: 1,500 엔

문의: TEL:025-224-5521 열광의 밤, 라 폴 주네

프랑스 낭트에서 시작하여 전세계를 열광의 도가니로 몰아넣고 있는 세계적인 클래식 음악축제 ‘ 라 폴 주네’ . 2010 년 니가타 공연을 성공적으로 마치고 올 2011 년에는 더욱더 화려한 연주진과 행사를 개최할 예정이다.

2011년 5월 1일부터 5일까지 열리는 전야제행사와 6, 7, 8 일 삼일간 열리는 본행사에는 올해도 십여만 명 이상의 관람객이 예상된다.

일시: 전야제: 5 월 1 일(일) – 5 일(목), 본행사: 6 일(금) – 8 일(일)

회장: 류토피아, 음악문화회관, 연희관 등 니가타시내 회장 테마: 운명교향곡을 만든 베토벤

문의: 025-226-2563, http://lfjn.jp

니가타 먹거리의 진수, 쇼쿠노 진(食の陣)

추운 겨울철 몸도 마음도 따뜻해 지는 국물요리와 니가타가 자랑하는 각종 돈부리들. 후루마치와 반다이시티, 후루사토무라, 니가타역, 피아 반다이 등 5 개 회장에서 펼쳐지는 요리의 경연은 꽁꽁 언 니가타의 겨울을 따뜻하게 녹여줍니다.

일시: 2 월 11 일, 12 일, 13 일

회장: 후루마치, 반다이시티, 후루사토무라, 니가타역, 피아 반다이

문의: 025-222-6667

외국국적 어린이 학습 지원 스태프 모집

추다문화 가정 어린이 및 부모님의 전근 등으로 니가타에 살게 된 어린이들의 공부를 도와줍니다. 친구를 만들고 공부를 봐주면서 어린이들이 일본에 그리고 니가타에 더욱더 적응할 수 있도록 함께 도와주실 분을 찾습니다.

일시: 매주 일요일 13:00-15:00 회장: 크로스팔 니가타

문의: 080-1224-8082, a_os0ra_vyv@docomo.ne.jp

(10)

hanultari・ハヌルタリ page10 국제우호회관 이달의 일정

가을학기 일본어 강좌 (유료)

일본어 강좌(무료)

요 일 교 실 시 간 수 준 강 사 매주 수요일(5 일 제외) 201 13:00 – 14:30 준 초 급 니혼고 니치조 카이와노 카이 매주 목요일(6 일 제외) 201 13:00 – 14:30 초 급&준 초 급 니가타 니혼고 가쿠슈 카이 매주 금요일(7 일 제외) 202 13:00 – 14:30 초 급&준 초 급 니가타 니혼고 가쿠슈 카이 매주 토요일(1 일 제외) 306 10:30 – 12:00 초 급 와온 선생님들 매주 토요일(1 일 제외) 303 혹은 308 10:30 – 12:00 준초급 - 중급 야포니카 선생님들 매주 일요일(2 일 제외) 201 혹은 202 12:30 – 14:30 초 급 니혼고 클럽 선생님들

시내의 일본어 교실

니가타에키난(新潟駅南)

커뮤니티센터 2 층 매주 일요일 10:00 – 12:00 한달 4 번 문의: 사사구치 080-5423-4005 수강료:1 회 1,000 엔

니시니가타 시민회관 매주 목요일 10:00 – 11:30 초급 - 중급 문의:와카쓰키 (025)265-3140 수강료:월 300 엔

이시야마지구 공민관 매주 토요일 10:00 – 12:00 초급 문의:고마타 (025)276-5678 수강료:월 200 엔

체험 일본어 교실

니시지구 공민관 매주 화요일(4,25 일 제외) 10:00 – 12:00 초급-상급 문의:(025)261-0031 수강료:학기 3500 엔

기타구 사와야카 센터 매주 화, 수, 토요일 10:00 – 12:00 초급 문의: 가와사키 025-388-3328

각종 문화강좌

강 좌 일 시 장 소 강 사 기 타 사 항 태극권 3, 10, 17, 24 일 (목)

13:00 – 14:30 크로스팔 교류홀 2 *문의(025)387-2737

와타나베 수강료:강사 교통비

요리교실 20 일(일) 11:00- 아키하구 오기카와

3-4-16 문의 0250-24-6859 수강료: 2,000 엔

사물 놀이

매주 월: 무용 pm3:00-5:00 매주 화: 무용 pm5:30-9:00 매주 토: 풍물 am9:30-12:00

크로스팔 교류홀(월) 크로스팔 음악실 1(토)

원유진 선생님

*문의 090-2996-2650 수강료: 2,500 엔

니코팔 클럽 매주 토 10:00-12:00 크로스팔 202 호 문의 (025)225-2727 외국 어린이 무료 학습 지원

* 크로스팔 봄학기 일본어 교실

체계적인 교육과 지도성과로 많은 외국인들에게 사랑받고 있는 국제교류회관 주최 크로스팔 일본어 교실의 봄학기가 2011 년 4 월부터 시작됩니다. 초급, 초/중급, 중급 과정으로 나뉘며 오전반과 오후반 그리고 실력에 따른 반편성으로 수강생들의 학습능력과 진도에 맞춰 다양한 수업을 진행하고 있습니다.

※ 문의: 니가타시 국제교류협회 025-225-2727

*친구들의 모임

1. 주최: 니가타시 국제교류협회

2. 일시: 2 월 2, 23 일(수 한국 강의, 요리교실) 18:00-21:30 3. 회장: 니가타시 국제우호회관 조리실습실, 교류홀 2 4. 참가비: 무료, 요리교실 실비(2,000 엔 전후) 5. 문의: 025-225-2727 (심정규)

6. 신청: 당일 직접 회장으로

↑니이가타역

후루마치

BandaiBridge

시나노가와

오쿠라 호텔

국제 로손 우호 회관 (여기!)

au 숍 미야코 택시 그랜드 호텔

주 소 〒951-8055 新潟市中央区礎町通 3-2086 전 화 (025)225-2727 팩 스 (025)225-2733 E 메일 nigtief@pavc.ne.jp

인터넷 http://www.pavc.ne.jp/~nigtief/

하눌타리는 인터넷에서도 보실 수 있습니다.

편 집 심정규, 가네코 히로아키 발 행 (재)니가타시국제교류협회 국제우호회관 월~토 09:00 ~ 5:00 일, 공휴일,2 월 28 일 휴관

니가타시 국제교류협회에서는 영어, 중국어, 한국어, 러시어어, 프랑스어로 의 상담에 대응하고 있습니다.

매주 월요일 – 금요일 9:00 – 16:00 (※경우에 따라서는 예약이 필요)

#한국어 상담신청방법#

* 매주 화, 수, 금은 (025)226-1674, 매주 월, 목은 (025)225-2727

*상담일을 결정합니다.

*상담일에 맞추어 국제우호회관을 방문 합니다.

니가타시청 내 시민상담실 (일본어 대응)

매주 월요일 – 금요일 9:00 – 12:00 / 13:00 – 16:00

<일본어코너 정답> 1. a.ざんねん b.にげあし c.むかしばなし d.でんせつ e.した 2. 1) ×2) ○ 3) × 4) × 5) ○ 3. a (재)니가타시 국제교류협회가 운영하는 일본어 강좌입니다.

*2010 년 가을학기 코스입니다. 수강료 한달분: 3,700 - 8,200 엔

월요일 – 금요일 오전반/저녁반 초 급 – 중 급 2

문의:사카이, 아이다 선생님 (025)225-2727

♣알짜 정보 코 너!

참조

관련 문서

외국적 시민여러분의 많은 관심과 참여 바랍니다... 여러분의 양해와

그때 미국에서 광둥어ㆍ영어사전을 사왔고, 영어에는 가타카나로 발음을 달고, 광둥어에는 일본어로 뜻을 달아, 일본어ㆍ영어ㆍ광둥어를

또한 집단별 상호작용 효과에 따른 각각의 집단(운동집단ㆍ통제집단)에 대한 측점별 구체적 차이를 검증하기 위하여 반복측정에 의한 일원변량분석을 실시

The second method is for compensation thermal expansion offering pre-load assembling that the temperature change by the repetitive movement and the friction

를 촉진하는데 기여하는 것으로 알려져 왔다.그러나 직무스트레스가 과도해 지면 신경이 예민해 지고 조직구성원들의 걱정과 불안,초조,긴장을 야기하

쿠웨이트는 다수의 우리 건설업체들이 진출하여 석유,발전․담수공장,송 전 및 변전 등의 부문에 매년 수억 달러 규모의 수주를 하고 있다.최근에는 수년간

치수에 손상을 가한 다음 CGRP의 변화에 대한 연구들을 살펴보면,치수노출 후 시간이 경과함에 따라 정상군과 비교하여 손상받은 치수의 신경섬유 말단에서

3.협측 연조직의 두께는 세 군 모두에서 치조능선에서 1㎜ 부위에서 가장 두꺼 웠으며 치근단쪽으로 갈수록 점차 감소하였다.협측 피질골의 두께는 제1군과