— 02 Explore the World세계를 탐험하라
독해와작문 능률(양현권) 02과 본문2 분석 ①
The Incredible Adventures of James Holman
제임스 홀만의 믿을 수 없는 모험
Part ①
➊① How far do you think you will be able to travel throughout your life?
① 당신은 당신의 일생을 통해서 얼마나 멀리 여행할 수 있을 것이라고 생각하십니까?
② It is said that Marco Polo covered more than 20,000 kilometers on his great journeys.
② 마르코 폴로가 그의 위대한 여정에서 2만 킬로 넘게 여행했다고 합니다.
③ By most standards, that is an impressive distance.
③ 대부분의 기준에 의해서는, 그것은 인상적인 거리입니다.
④ Yet it seems (to be) almost insignificant when it is compared to the distance (that) James Holman covered.
④ 그러나 그것이 제임스 홀먼이 여행한 거리에 비교되었을 때는 거의 무의미하게 보입니다.
⑤ This lesser-known explorer traveled more than 400,000 kilometers in the 1800s!
⑤ 이 덜 알려진 탐험가는 1800년대에 40만 킬로미터 넘게 여행했습니다!
⑥ Holman's travels are incredible enough on their own, but there is an additional fact that makes his story even more remarkable:
⑥ 홀먼의 여행은 그것 자체로도 충분히 놀랍습니다, 하지만 그의 이야기를 훨씬 더 주목할 만하게 만드는 부가적인 사실이 있습니다.
⑦ he was completely blind. ⑦ 그는 완전히 맹인이었습니다.
➋⑧ Holman was born in England in 1786 and entered the British Royal Navy as a volunteer at the age of 12.
⑧ 홀먼은 1786년 영국에서 태어났습니다, 그리고 12세 때 자원병으로서 영국 왕립 해군에 들어갔습니다.
⑨ After several years at sea, he became a rising young officer.
⑨ 바다에서 수년 후에, 그는 떠오르는 젊은 장교가 되었습니다.
⑩ His career ended abruptly, though, when he contracted an unknown illness that caused him to lose his vision.
⑩ 그럼에도 그가 그에게 그의 시력을 잃도록 만든 알려지지 않은 질병이 걸렸을 때 그의 경력은 갑자기 끝났습니다.
ⓒ turismoadaptado,com.br
Do you think? + How far will you be able to travel throughout your life? 생각동사(think, guess, suppose, imagine) → 의문사 맨앞
~을 통하여
People say that Marco Polo covered more than 20,000 kilometers on his great journeys.
Marco Polo is said to have covered more than 20,000 kilometers on his great journeys.
시제불일치 → to have pp (완료부정사)
It seems that it is almost insignificant.
시제동일 → to Ⓡ (단순부정사) 비교되다 (현재수동태)
the distance. + James Holman covered it.
the distance (which) James Holman covered.
+ enough / enough +
very✖ a lot, far, much, still 비교급 강조
make + 목적어 + 목적격보어 (형용사)
~로서
갑자기 = suddenly = all of a sudden
cause + 목적어 + to 부정사 an unknown illness. + It caused him to lose his vision.
an unknown illness which caused him to lose his vision.
② 02과 본문2 분석 독해와작문 능률(양현권)
Questions[Self-Study]
Ⓠ① Check T if the sentence is true or F if it is false.
Ⓠ① 문장이 사실이면 T, 거짓이면 F에 표시하시오.
Ⓐ① ⑴ Marco Polo traveled a greater total distance than James Holman did. (T / Ⓕ)
⑵ James Holman lost his vision and had no choice but to leave the navy. (Ⓣ / F)
Ⓐ① ⑴ 마르코 폴로는 제임스 홀먼이 그랬던 것보다 더 먼 총거리를 여행했습니다. (T / Ⓕ)
⑵ 제임스 홀먼은 시력을 잃고 해군을 떠나지 않을 수 없었습니다. (Ⓣ / F)
Part ②
➊① Most people in this situation would sink into the depths of despair and grief.
① 이런 상황 속의 대부분의 사람들은 깊은 절망과 슬픔 속으로 빠져들 것입니다.
② However, Holman did not let his misfortune keep him down and confronted his situation.
② 그러나, 홀먼은 그의 불운이 그를 억압하도록 허락하지 않았고 그의 상황에 직면했습니다.
③ He tried to keep a positive attitude and started learning how to use an iron-tipped stick to find his way around.
③ 그는 긍정적인 태도를 유지하려 노력했고 주변으로의 길을 찾기 위해 쇠가 끝에 달린 막대기를 사용하는 법을 배우기 시 작했습니다.
④ With each tap, he could use his hearing to understand his surroundings better.
④ 각각의 두드림으로, 그는 그의 주위를 더 잘 이해하기 위해 그의 청각을 사용할 수 있었습니다.
⑤ Holman finally became confident in his mobility and was even able to navigate London's busy streets without assistance.
⑤ 홀먼은 마침내 그의 이동성에 자신 있게 되었고 심지어 도움 없이 런던의 붐비는 거리를 통과할 수 있을 수 있게 되었습 니다.
⑥ With his confidence growing, he decided to go on a great adventure by traveling through France and Italy.
⑥ 그의 자신감이 자라나서, 그는 프랑스와 이탈리아를 여행함으로서 대단한 모험을 하러 가기로 결정했습니다.
➋⑦ By the time (when) Holman arrived in Naples in 1821, he had become an expert traveler.
⑦ 홀먼이 1821년 나폴리에 도착할 때까지, 그는 전문 여행자가 되어 있었습니다.
⑧ He even became the first blind man to ascend Mount Vesuvius.
⑧ 그는 심지어 베수비오 산을 오른 첫 번째 맹인이 되었습니다.
사역동사 + 목적어 + 동사원형 keep down him ✖
keeping ✖ 명사적 용법 = how he should use
부사적 용법(목적): ~하기 위하여
= to learn
부사적 용법(목적): ~하기 위하여 = so as to Ⓡ = in order to Ⓡ
심지어
마침내 = at last = after all = in the end = in the long run = eventually / ultimately 궁극적으로
with + 목적어 + 분사: ~한 채로 명사적 용법
전치사의 목적어: 동명사
~할 때 까지 도착했다 (과거) 되어있었다 (과거완료)
형용사적 용법: ~할
<to부정사, 동명사 둘 다 목적어로 취하는 동사1>
like, love, hate, begin, start, continue, prefer, intend...
<to부정사만을 목적어로 취하는 동사>
want, wish, hope, decide, plan, expect, learn, promise, fail, refuse...
— 02 Explore the World세계를 탐험하라
독해와작문 능률(양현권) 02과 본문2 분석 ③
⑨ At the time of his ascent, the mountain was in the middle of intense volcanic activity.
⑨ 그가 등반했을 때, 그 산은 강렬한 화산 활동 중이었습니다.
⑩ As Holman and his two companions approached the unstable edge of the volcano, the ground became almost too hot (for them) to walk on it.
⑩ 홀먼과 그의 두 동반자들이 화산의 불안정한 가장자리에 도달했을 때, 땅이 걷기에는 너무 뜨거워졌습니다.
⑪ His companions wanted to turn back, but Holman was unafraid.
⑪ 그의 동반자들은 돌아가길 원했습니다, 그러나 홀먼은 두려워하지 않았습니다.
⑫ He courageously proceeded until he reached the summit.
⑫ 그는 용감하게 그가 정상에 도달할 때까지 나아갔습니다.
Questions [Strategy in Use]
Ⓠ① What was the mood like while Holman was ascending Mount Vesuvius?
Ⓠ① 홀먼이 베수비오 산을 오르는 동안에 분위기는 어땠습니까?
Ⓐ① ① calm and peaceful ② dangerous and tense ③ humorous and enjoyable
Ⓐ① ① 고요하고 평화로운 ② 위험하고 긴장된 ③ 익살스럽고 즐거운
[Self-Study]
Ⓠ② How could Holman find his way around after losing his vision?
Ⓠ② 그의 시력을 잃은 후에 홀먼은 어떻게 주변에서 길을 찾을 수 있었습니까?
Ⓐ② He started learning how to use an iron-tipped stick to find his way around.
Ⓐ② 그는 그의 주변 길을 찾기 위해 끝에 쇠가 달린 지팡이를 사용하는 법을 배우기 시작했습니다.
Ⓠ③ What did Holman do when his companions were reluctant to keep going to the summit?
Ⓠ③ 그의 동료들이 정상까지 계속 가는 것을 꺼렸을 때 홀먼은 무엇을 했습니까?
Ⓐ③ He courageously proceeded until he reached the summit.
Ⓐ③ 그가 정상에 닿을 때까지 그는 용감하게 나아갔습니다.
Part ③
➊① After making his way through Europe, Holman continued to travel the world.
① 그가 유럽을 지나간 후에, 홀먼은 세계를 여행하는 것을 계속했습니다.
② He journeyed to Russia, India, China, Australia, and different parts of Africa and South America.
② 그는 러시아, 인도, 중국, 호주 그리고 아프리카와 남아메리카의 여러 부분들로 여행했습니다.
~의 한가운데 = in the center of = in the midst of
= when approached to ✖
The ground became almost so hot that they could’t walk on it.
주어 동사 주격보어 주어 동사 수식어구
✕
주어 동사 주격보어 (의미상주어) to부정사(수식어구)
명사적 용법
~까지(계속) reached at ✖
= After he made = traveling
④ 02과 본문2 분석 독해와작문 능률(양현권)
④ When people asked Holman how a sightless man could enjoy such journeys, he said (that) his blindness actually made traveling more thrilling.
④ 사람들이 홀먼에게 어떻게 보지 못하는 사람이 그러한 여행을 즐길 수 있는지 물었을 때, 그는 그의 못 봄이 실은 여행 을 좀 더 아주 신나게 만든다고 말했습니다.
⑤ It drove his curiosity and forced him to examine everything more deeply than a normal traveler would (examine everything).
⑤ 그것이 그의 호기심을 자극하고 그로 하여금 보통의 여행객들이 그럴 것보다 더 깊이 모든 것을 살피도록 했습니다.
⑥ During his life, Holman visited five continents and came into contact with no fewer than 200 separate cultures.
⑥ 그의 삶 동안, 홀먼은 5개 대륙을 방문했고 최소 200개의 개별 문화와 접촉했습니다.
➋⑦ Holman died in 1857 in London, a week after finishing his autobiography, Holman's Narratives of His Travels.
⑦ 홀먼은 자신의 자서전 <홀먼의 여행에 대한 이야기>를 끝마친 일주일 뒤, 1857년 런던에서 죽었습니다.
⑧ Now, long after his death, his triumph over adversity is an inspiration to all of us.
⑧ 그의 죽음이 한참 지난 후인 지금, 그의 장애에 대한 극복이 우리 모두에게 영감을 주는 것입니다.
⑨ He didn't let his disability stop him from taking on challenges and enjoying his life.
⑨ 그는 그에게서 그의 장애가 도전하고 그의 삶을 즐기는 것을 막도록 허락하지 않았습니다.
⑩ His love for traveling to places where he had never been before helped him overcome whatever difficulties his blindness put in his way.
⑩ 그가 그전에 가본 적이 없었던 곳으로 여행하는 것에 대한 그의 사랑이 그의 못 봄이 그에게 가져다주는 어떠한 어려움 이라도 극복하도록 도왔습니다.
⑪ He reminds us not to be constrained by our limitations;
⑪ 그는 우리에게 우리의 한계에 의해 구속되지 말 것을 상기시킵니다.
⑫ rather, we should be empowered by them.
⑫ 오히려, 우리가 그것들에 의해 힘을 받아야 합니다.
Questions
[Strategy in Use] Ⓠ② How did James Holman feel about traveling?
Ⓠ② 제임스 홀먼은 여행에 대해 어떻게 느꼈습니까?
의문사 + 주어 + 동사 (간접의문문 어순) 접속사
make + 목적어 + 목적격보어 (형용사) * actually 사실은 = in fact = in reality = as a matter of fact
ask, advise, get, order, tell, allow, enable, encourage, permit, persuade.... /hope ✖
force + 목적어 + to부정사
비교급 than
최소한
(특정기간) 동안에
동격
전치사의 목적어: 동명사
~에 대한
사역동사 + 목적어 + 동사원형
ㄴstop(keep, save, hinder, prevent, prohibit, protect) A from ~ing: A가 ~하는 것을 막다
전치사의 목적어: 동명사 관계부사
가 본적이 없었다 (과거완료) 도왔다 (과거)
help + 목적어 + (to) 동사원형
any difficulties that
should empower ✖
not to constrain ✖ 제약받다 → 수동
힘을 받다 → 수동
교과서 본문은 출판사 및 공동저자에게 저작권이 있습니다.
ⓒ 2021. Minkyu Hwang.
All right reserved
— 02 Explore the World세계를 탐험하라
독해와작문 능률(양현권) 02과 본문2 분석 ⑤
Ⓐ② ① excited ② depressed ③ astonished
Ⓐ② ① 신난 ② 우울한 ③ 깜짝 놀란
[Self-Study] Ⓠ④ Check T if the sentence is true or F if it is false.
Ⓠ④ 문장이 사실이면 T, 거짓이면 F에 표시하시오.
Ⓐ④ ⑴ Holman's blindness discouraged him from experiencing the world as deeply as a normal traveler would. (T / Ⓕ)
⑵ Holman died after he finished writing his autobiography. (Ⓣ / F)
Ⓐ④ ⑴ 홀먼의 앞을 볼 수 없음은 그가 보통의 여행가가 그럴 만큼 깊이 세상을 경험하는 것을 단념시켰습니다. (T / Ⓕ)
⑵ 홀먼은 자신의 자서전을 쓰는 것을 끝낸 후에 죽었습니다. (Ⓣ / F)