• 검색 결과가 없습니다.

② 02과 본문1 분석 독해와작문 능률(양현권)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "② 02과 본문1 분석 독해와작문 능률(양현권)"

Copied!
6
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

02 Explore the World

세계를 탐험하라

독해와작문 능률(양현권) 02과 본문1 분석 ①

Following the Wall: An Inspiring Walk around Seoul

벽을 따라: 영감을 주는 서울 도보 여행

Part ①

➊① I've just returned from an awesome trip to Seoul.

① 저는 방금 서울로의 멋진 여행으로부터 돌아왔습니다.

② It is a vast metropolis that has been Korea's capital for over 600 years.

② 그것은 600년 이상 동안 한국의 수도였던 광대한 거대도시입니다.

③ I spent three days walking along the Seoul City Wall, which surroundⓢ the center of Seoul.

③ 저는 서울 성곽을 따라 걸으며 3일을 보냈습니다, 그리고 그것은 서울의 중심을 둘러싸고 있습니다.

④ It was a fantastic way to see this beautiful city from many different angles and to learn about its history along the way.

④ 그것은 많은 다른 각도로부터 이 아름다운 도시를 보고 그 길을 따라 그것의 역사에 대해 배우는 환상적인 방법이었습니다.

➋⑤ In 1396, a wall with four main gates and four smaller gates was constructed to keep the city safe from invaders.

⑤ 1396년, 사대문과 사소문을 가진 성벽이 침입자들로부터 도시를 안전하게 지키기 위해 건설되었습니다.

⑥ Although two of the gates are now gone, many sections of this wall still remain.

⑯ 비록 성문들 중 두 개가 지금은 사라졌지만, 이 성벽의 많은 부분들이 여전히 남아있습니다.

⑦ The wall, which stretches approximately 18.6 kilometers, is the longest-standing traditional city wall in the world.

⑦ 약 18.6킬로 뻗어있는, 이 성벽은 세계에서 가장 오래 존재하는 전통적인 도성입니다.

Questions

[Self-Study]

Ⓠ① How many gates did the Seoul City Wall have when it was constructed in 1396?

Ⓠ① 그것이 1396년 건축되었을 때 한양도성은 몇 개의 문을 가지고 있었습니까?

Ⓐ① It had four main gates and four smaller gates when it was constructed in 1396.

Ⓐ① 그것이 1396년 건축되었을 때 그것은 사대문과 사소문을 가지고 있었습니다.

Part ②

Day 1

첫째 날

➊① (Being) Full of excitement and anticipation, I began my journey at Heunginjimun Gate, the gate on the east side of the wall.

① 흥분과 기대로 가득차서, 저는 성벽의 동쪽 성문인, 흥인문에서 제 여정을 시작했습니다.

 현재완료(완료): already, just, yet

 현재완료(계속): for, since, ~ing  (숫자기간)동안에

a vast metropolis. + It has been Korea’s capital.

a vast metropolis which has been Korea’s capital.

 spend + 시간/돈 + (in) ~ing , that ✖ = and it  수의 일치

 형용사적 용법: ~할  형용사적 용법

 ~를 가진

construct ✖ 과거수동태

keep + 목적어 + 목적격보어 (형용사)

Despite ✖ In spite of ✖/ though = even though + 주+ 동  여전히

,that ✖ = and it

 대략 = about = around = roughly

= As I was full of ~  동격 

ⓒ koreatodo.com

(2)

② 02과 본문1 분석 독해와작문 능률(양현권)

③ I stopped by this museum to learn all about the history of the wall before I started my walk.

③ 저는 제 도보 여행을 시작하기 전에 성벽의 역사에 대한 모든 것을 배우기 위해 이 박물관에 들렀습니다.

➋④ Then I passed through Ihwa Maeul, a village that was home to refugees following the Korean War.

④ 그러고 나서 저는 한국 전쟁이후 피난민들에게 거주지였던 마을인 이화 마을을 지나갔습니다.

⑤ Now, the village is decorated with colorful wall paintings and sculptures.

⑤ 지금, 그 마을은 화려한 벽화와 조각품들로 장식되어 있습니다.

⑥ I was pleasantly surprised by the creativity of the artists.

⑥ 저는 예술가들의 창의성에 의해 기분 좋게 놀랐습니다.

⑦ They have turned the village into a delightful place where visitors can enjoy art everywhere they look.

⑦ 그들은 그 마을을 방문객들이 그들이 보는 모든 곳에서 예술을 즐길 수 있는 기쁜 장소로 바꾸어 놓았습니다.

➌⑧ After looking around in this charming little village, I crossed over Naksan Mountain, which is the lowest of Seoul's four inner mountains.

⑧ 이 매력적인 작은 마을에서 주위를 둘러본 후에, 저는 낙산을 넘어갔습니다, 그리고 그것은 서울 내부의 4곳의 산들 중 에서 가장 낮습니다.

⑨ Naksan Mountain is also known as "Naktasan Mountain," or "Camel Mountain," because of its resemblance to a camel's back.

⑨ 낙산은 그것의 낙타등과의 유사성 때문에 “낙타산”으로도 알려져 있습니다.

➍⑩ At last, I finished my walk at Hyehwamun Gate, one of the wall's four smaller gateⓢ.

⑩ 마지막으로 저는 성곽의 사소문 중의 하나인 혜화문에서 제 도보여행을 마쳤습니다.

⑪ Thanks to Naksan Mountain's gentle slope, the day's walk ended up being pleasurable and relatively easy.

⑪ 낙산의 완만한 경사 덕택에, 하루의 도보여행이 즐길만하고 상대적으로 쉽게 끝났습니다.

Questions

 동격 

a village + It was home to refugees a village which was home to refugees

 장식되어있다 → 현재수동태

surprising ✖ 사람의 감정은 -ed

 현재완료(결과)

at any place where =

They have turned .... a delightful place. + Visitors can enjoy everywhere they look in the place.

They have turned .... a delightful place (which) visitors can enjoy everywhere they look in. 관계대명사 목적격 생략가능 They have turned .... a delightful place (that) visitors can enjoy everywhere they look in.

They have turned .... a delightful place in which visitors can enjoy everywhere they look. 전치사 + 목적격 생략불가 They have turned .... a delightful place in that visitors can enjoy everywhere they look. 전치사 + that 불가 They have turned .... a delightful place. + Visitors can enjoy everywhere they look there.

They have turned .... a delightful place where visitors can enjoy everywhere they look. 관계부사 where

 관계부사

= After I looked , that ✖

and it =

because ✖

 ~로서 알려져 있다  즉

due to = owing to = on account of =

 동격 

 마침내 = finally = after all = in the end = in the long run = eventually / ultimately 궁극적으로

 ~덕택에

 one of (the 최상급) 복수명사: ~중의 하나 → 단수취급

 ~하는 것으로 끝나다

(3)

02 Explore the World

세계를 탐험하라

독해와작문 능률(양현권) 02과 본문1 분석 ③

[Strategy in Use]

Ⓠ① How did the writer feel about the wall paintings and sculptures in Ihwa Maeul?

Ⓠ① 이화 마을의 벽화와 조각품들에 대해 작가는 어떻게 느꼈습니까?

Ⓐ① ① annoyed ② impressed ③ disappointed

Ⓐ① ① 짜증난 ② 감명 받은 ③ 실망한

[Self-Study]

Ⓠ② Why is Naksan Mountain also known as "Naktasan Mountain"?

Ⓠ② 왜 낙산은 “낙타산”으로도 알려져 있습니까?

Ⓐ② It is known as "Naktasan Mountain" because of its resemblance to a camel's back.

Ⓐ② 그것은 그것의 낙타 등과의 유사성 때문에 “낙타산”으로 알려져 있습니다.

Part ③

Day 2

둘째 날

➊① (On) The following day, my trip started from the Malbawi Information Center at the bottom of Bugaksan Mountain.

① 다음 날, 제 여행은 북악산 산기슭의 말바위 정보 센터로부터 시작했습니다.

② This mountain is quite steep, so my progress was a lot slower than (it was) expected.

② 이 산은 꽤 가파릅니다, 그래서 제 진행이 기대했던 것보다 훨씬 느렸습니다.

However, it wasn't long before I found myself gazing at the spectacular view from the mountain's 342-meter summit.

③ 그러나, 머지않아 그 산의 342미터 정상으로부터 장관의 경치를 바라보고 있는 제 자신을 발견했습니다.

④ There, I spent some time looking upon the amazing panorama of Seoul, with its endless high-rise buildings stretching out below me.

④ 그곳에서 저는 제 아래로 그것의 높이 솟은 건물들이 뻗어있는, 서울의 놀라운 전경을 바라보며 얼마간의 시간을 보냈습니다.

➋⑤ With my heart pumping, I continued my trek on the section of the wall over Inwangsan Mountain, which is famous for its wide variety of unusual rock formations.

⑤ 제 심장이 뛰는 채로, 저는 인왕산에 걸친 성벽의 구간에서 제 도보여 행을 계속했습니다, 그리고 그것은 그것의 다양하고 비범한 바위의 형성으로 유명합니다.

⑥ I was especially impressed by the tremendous size and unique shape of Seonbawi Rock, or "rock of the meditating monk.“

⑥ 저는 특히 선바위 즉 “참선하는 승려의 바위”의 거대한 크기와 독특한 형태에 의해 감명 받았습니다.

➌⑦ The path then split from the original route of the wall, but I was able to rejoin it at the site of what was once Donuimun Gate, one of the main gateⓢ.

 꽤 very✖ even, far, much, still 비교급강조

 그러나  머지않아

 find + 목적어 + 목적격보어 (현재분사)

 spend + 시간/돈 + (in) ~ing

 with + 목적어 + 분사: ~한 채로

 with + 목적어 + 분사: ~한 채로

and it =,that✖  ~로 유명하다

impressing ✖ 사람의 감정은 -ed  즉

= could

→ one of 복수명사: ~중의 하나

= the thing which 한때 342-meterⓢ✖

(4)

④ 02과 본문1 분석 독해와작문 능률(양현권)

➍⑨ Finally, I came back to modern-day Seoul.

⑨ 마지막으로, 저는 현대의 서울로 돌아왔습니다.

⑩ My feet were sore, but I felt truly refreshed after walking along the roof of the city and taking in such marvelous views.

⑩ 제 발은 아팠습니다, 하지만 저는 도시의 지붕을 따라 걷고 그러한 놀라운 경치를 본 후에 진정으로 상쾌함을 느꼈습니다.

Questions

[Strategy in Use]

Ⓠ② How did the writer feel after the second day of the journey?

Ⓠ② 작가는 여행의 둘째 날 이후에 어떻게 느꼈습니까?

Ⓐ② ① anxious ② revitalized ③ embarrassed

Ⓐ② ① 걱정스러운 ② 새로운 활력을 느끼는 ③ 당황한

[Self-Study]

Ⓠ③ Check T if the sentence is true or F if it is false.

Ⓠ③ 문장이 사실이면 T, 거짓이면 F에 표시하시오.

Ⓐ③ ⑴ The writer reached the top of Bugaksan Mountain earlier than expected thanks to its gentle slope. (T / Ⓕ)

⑵ Inwangsan Mountain is notable for its unique rock formations. (Ⓣ / F)

Ⓐ③ ⑴ 작가는 그것의 완만한 경사 덕택에 기대했던 것보다 일찍 북악산 꼭대기에 도착했습니다. (T / Ⓕ)

⑵ 인왕산은 그것의 독특한 암석 형성으로 유명합니다. (Ⓣ / F)

Part ④

Day 3

셋째 날

➊① On the third day, I started my trek from Sungnyemun Gate, which is also known as Namdaemun Gate, and walked to Namdaemun Market.

② 셋째 날, 저는 숭례문으로부터 도보여행을 시작했습니다, 그리고 그것은 남대문으로도 알려져 있습니다, 그리고 남대문시 장으로 걸어갔습니다.

② It is the largest traditional market in Korea, with over 10,000 shops and stalls standing along its streets.

② 그것은 그것의 기다란 거리를 따라 서있는 만개가 넘는 상점과 노점들이 있는 한국에서 가장 거대한 전통 시장입니다.

③ I enjoyed the lively atmosphere with a crowd of people there.

③ 저는 그곳의 많은 사람들로 활기찬 분위기를 즐겼습니다.

I was able to rejoin it at the site of the thing. + It was once Donuimun.

I was able to rejoin it at the site of the thing which was once Donuimun.

I was able to rejoin it at the site of the thing that was once Donuimun.

→ such a   = so  a 

= after I walked ... and took ...

,that✖= and it

 ~로서 알려져 있다

 with + 목적어 + 분사: ~한 채로

= Namdaemun Market

(5)

02 Explore the World

세계를 탐험하라

독해와작문 능률(양현권) 02과 본문1 분석 ⑤

➋④ Then I wandered along a reconstructed section of the city wall on the slopes of Namsan Mountain.

④ 그러고 나서 저는 남산의 비탈길 위의 성벽의 재건축된 구역을 따라 돌아다녔습니다.

⑤ There were many visitorⓢ at the mountain's summit, from which N Seoul Tower - the city's most recognizable landmark - riseⓢ upward toward the sky.

⑤ 산 정상에는 많은 방문객들이 있었습니다, 그곳으로부터 도 시의 가장 잘 알아볼 수 있는 랜드 마크인 N 서울 타워가 하늘을 향해 높이 솟아있습니다.

⑥ I also enjoyed watching an exciting and energetic traditional Korean dance performance in front of the tower.

⑥ 저는 또한 타워 앞에서 신나고 활동적인 전통적인 한국의 춤 공연을 보는 것을 즐겼습니다.

➌⑦ After the performance finished, I descended Namsan Mountain, following the wall.

⑦ 공연이 끝난 후에, 저는 성벽을 따라 남산을 내려왔습니다.

⑧ Eventually, I found myself back in the place where the trek had all begun, Heunginjimun Gate.

⑧ 마침내, 저는 도보 여행이 시작되었던 곳인 흥인문으로 돌아와 있는 제 자신을 발견했습니다.

➍⑨ What an experience (it was)!

⑨ 얼마나 대단한 경험인지!

⑩ Though I was exhausted by the end, the trek was absolutely worth it.

⑩ 비록 끝에서 제가 기진맥진했지만, 도보여행은 절대적으로 그럴만한 가치가 있었습니다.

⑪ I discovered many different aspects of Seoul on this journey.

⑪ 저는 이 여행에서 서울의 많은 다른 측면들을 발견했습니다.

⑫ While today Seoul pulses with modernity, the Seoul City Wall serves as a reminder of its gone but not forgotten past.

⑫ 오늘날의 서울이 현대성으로 고동치고 있음에도 불구하고, 서울 성곽은 그것의 지났지만 잊히지 않은 과거를 생각나게 하는 것으로서 쓰입니다.

⑬ I feel a great sense of accomplishment now for having circled such remarkable historic sites.

⑬ 저는 이제 그렇게 주목할 만한 유적지들을 돌아본 것에 대해서 엄청난 성취감을 느낍니다.

Questions

[Strategy in Use]

Ⓠ③ What was the mood like in Namdaemun Market?

Ⓠ③ 남대문시장의 분위기는 어땠습니까?

Ⓐ③ ① urgent ② boring ③ dynamic

Ⓐ③ ① 긴급한 ② 지루한 ③ 역동적인

= where

 주어 rise✖ 동사

reconstructing ✖

 동명사  형용사(현재분사)

= as I followed

 find + 목적어 + 부사  = in which  대과거 (과거완료)

What a ()  ( )!

How / ( )!

exhausting ✖

 ~이긴 하지만, ~에도 불구하고  ~로서

 such (a)  

I feel a great sense of accomplishment now because I circled such remarkable historic sites.

 현재  과거

circling ✖

(6)

교과서 본문은 출판사 및 공동저자에게 저작권이 있습니다.

ⓒ 2021. Minkyu Hwang.

All right reserved

⑥ 02과 본문1 분석 독해와작문 능률(양현권)

Ⓐ④ Having circled such remarkable historic sites made the writer feel a great sense of accomplishment.

Ⓐ④ 그렇게 놀라운 역사 유적지를 둘러본다는 것이 작가가 엄청난 성취감을 느끼도록 만들었습니다.

참조

관련 문서

관계대명사 목적격 생략가능 This can be seen on the graph in the months (that) the blue section nearly disappears in...

➋⑥ This hotel used to be a place from which people desperately wanted to escape, but with some creative thinking, it has been turned into a place (that) guests never want to leave..

⑦ Eventually, it was decided that this building would be used as a new modern art museum to be called Tate Modern, and much of the character of the original power station building

 부사적 용법 (목적)  ⓐ의문사 + 주어 + 동사  ⓑ의문사 + 주어 + 동사  ⓒ의문사 + 주어 + 동사 → 병렬구조. 

⑨ 그는 그에게서 그의 장애가 도전하고 그의 삶을 즐기는 것을 막도록 허락하지 않았습니다. ⑩ His love for traveling to places where he had never been before

⑨ 그는 그에게서 그의 장애가 도전하고 그의 삶을 즐기는 것을 막도록 허락하지 않았습니다. 