• 검색 결과가 없습니다.

2. 이론적 배경 및 선행연구

2.4 관용어의 이론적 배경

2.4.1 관용어의 정의와 분류

고등학교 영어교과서의 관용 표현을 분석하기 전에 먼저 관용어 (idioms) 또는 관용 표현(idiomatic expressions 포함)에 대한 정의를 내리 고자 한다. 정의에 관용 표현을 포함한 이유는 관용어로만 한정될 경우 그 범위가 어휘 하나만으로 제한될 우려가 있기 때문이다. 본 연구에서는 관용어와 관용 표현을 포괄하여 관용어라는 표현을 사용하도록 하겠다.

일반적으로 관용어는 숙어와 비슷한 의미로 사용되고 있다. 관용어와 숙 어, 두 용어는 어떤 언어가 지니고 있는 고유의 습관화된 형태라는 면에 서 유사한 면이 있으나, 관용어는 광의적으로 고려했을 때 숙어뿐만 아니 라, 속담, 속어, 은어 등 관습화된 말들을 모두 포함하기 때문에 그 개념 과 범위를 보다 명확하게 규정하여야 할 것이다. 관용어의 개념은 크게 네 가지로 제시되고 있다(Oxford English dictionary, 1989).

① a. The form of speech peculiar or proper to a people or country;

own language or tongue.

b. In narrower sense: that variety of a language which is peculiar to a limited district of class of people; dialect.

② The specific character, property, or genius of any language; the manner of expression which is natural or peculiar to it.

③ a. A form of expression, grammatical construction, phrase, etc.

peculiar to language; a peculiarity of phraseology approved by the usage of a language, and often having a signification other than it grammatical or logical one.

b. A characteristic mode of expression in music, art, or writing;

an instance of this.

④ Specific form or property; peculiar nature; peculiarity.

위에서 보편적인 관용어의 개념은 ②와 ③ a의 정의이다. Bright(1992) 는 관용어는 통사적‧의미적으로 제약을 받는 어휘들로 어휘 그 자체가 하 나의 개체로서 기능이 있으며, 각각의 어휘 의미의 합이 전체 관용적 의 미를 생성시키는 데 도움이 되지 않는 다고 정의하였다. 관용어는 회화적 인 표현(picturesque expressions)이라고 설명한 Lewis(2002)는 어휘 항목 중 특별한 한 종류로서 각각의 구성요소의 의미로부터 전체의 의미를 직 접적으로 도출할 수 없는 항목이라고 정의하였다.

다시 말하면, 관용어란 최소한 두 단어 이상으로 이루어진 관습적으로 구성된 것으로서, 논리적이거나 문법적인 구조를 초월하여 한 언어에서 독특한 특성을 나타내는 말을 의미한다. 또한 관용어는 구성요소와 다른 새로운 의미를 갖는 어휘 집합을 뜻하므로 각 구성요소의 의미의 합으로 이루어 진 것으로 전체의 의미가 도출될 수 없는 어휘 항목을 말한다 (Marianne & Diane, 1999). 따라서 본 논문에서는 이러한 정의를 기반으 로 하여 관용어를 살펴보겠다.

학자들은 다음과 같이 관용어의 범위를 정하여 분류하고 있다.

Komveccses(2002)는 관용어는 광범위한 범위로 구성되어 있으며 각각의 예를 들어 설명하였다. 예로서, 은유적 관용어인 "spill the beans", 환유적 관용어인 "throw up one's hands", 연관된 단어의 쌍으로 이루어진 관용 구인 "cats and dogs", “it” 동반하는 관용구인 "live it up", 직유적 관용 어인 "as easy as pie", 속담 어구적 관용구인 "A bird in the hand is worth two in the bush", "come up" 같은 동사구를 포함한 관용구인

"Christmas is coming up", 문법적 관용구인 "let alone" 과 같은 관용구를 모두 관용어의 범주에 포함시켜 관용어의 광범위함을 지적하였다. 이와 같이 관용어를 구분하는 기준이 광범위하므로 학자들마다 각자의 관용어 분류 기준이 다름을 알 수 있다. 대표적으로 Hockett(1958)은 구조주의 언 어학적 관점으로 관용어를 분석하였다. 단일 형태소를 포함하여 모든 언

어 형식이 관용어가 될 수 있음을 밝히고 관용어는 구성요소의 합성으로 이루어진 것으로 의미가 추론되지 않는 언어 형식으로 구성되어 있다고 설명하였다. 반면, Makkai(1972)는 관용성(idiomaticity)의 기준을 제시하면 서 단일 형태소는 관용어 범주에서 빼야 한다고 주장하였다. 제시한 기준 은 다음과 같이 5가지이다. 형태론적 합성성(morphological composition), 문자적 해석에 대한 관용어의 수용성(susceptibility of an idiom to literal interpretation), 중의성(ambiguity), 의미적 예측 불가능성(semantic unpredictability), 인습화(institutionalization)등의 기준으로 분류하였다. 더 불어, 관용어를 어휘소적 관용어(lexemic idioms)와 의미소적 관용어 (sememic idioms)로 성층문법(stratificational grammar)에 근거하여 분류 하였다. 다시 어휘소적 관용어는 구동사(e.g., give up), 어법 관용어(e.g., rain cats and dogs), 불변이항어(e.g., salt and pepper), 구 합성어(e.g., blackmail), 혼합 동사(e.g., eavesdrop) 등 여섯 영역으로 어휘소의 다양한 구조를 근거로 분류하였고, 의미적 관용어는 일상생활이나 문화와 밀접하 게 관련되어 있는 것으로 관용성의 인습화를 기준으로 분류한 것이다.

Alexander(1984)는 Makkai(1972)가 분류한 기준 중 어휘소적 분류를 근거 로 일곱 가지로 관용어를 다음과 같이 분류하였다.

① 속담 및 격언(proverbs): 한 문화에서 보편적으로 알려져 있으며 수 용될 수 있는 교훈이나 진리이다.

예: Don't count your chickens before they're hatched.

② 어법 관용어(tournure idioms): 최소한 세 개 이상의 어휘로 구성되 어 있으며, 구성요소의 의미로부터 전체의 의미를 도출하기 힘들다.

예: to have it out, to buy a pig in a poke

③ 불변 이항 관용어(irreversible binomial idioms): 구성성분을 다른 성 분으로 바꿀 수 없는 고정된 표현이다.

예: cloak and dagger, assault and battery

④ 복합구 관용어(phrasal compound idioms): 두 개의 어휘소로 구성되 어 있다.

예: dead duck, red tape, housewife

⑤ 동사구 관용어(phrasal verb idioms): 동사와 전치사 또는 동사와 부 사로 구성되어 있다.

예: to tear off, to look down on

⑥ 은유적 관용어(metaphorical idioms): 은유와 관계있는 최소 한 개 이상의 어휘소가 포함되어 있으며, 대체적으로 문화를 반영하고 있 다.

예: a dog's breakfast

⑦ 관용적 직유(idiomatic similes): 언제나 like나 as가 포함되어 있고, 명사를 설명하기 위한 형용사구처럼 사용된다.

예: a meek as a lamb, as red as a beet

이와 같은 분류 기준은 영어교과서에 수록되어 있는 관용어를 용이하게 분류하는데 사용될 수 있을 것으로 사료된다. 이 분류법 중에서 대부분의 관용어는 Makkai(1972)에 의해 제시된 어휘소적 분류를 기준으로 하고 있 으므로 어휘소의 구조를 근거로 생성된 표현들이 많다. 이로 인해 교과서 내에 수록된 관용어를 용이하게 찾아낼 수 있다. 또한 분류법은 어휘소에 근거를 둔 관용어와 더불어 의미적 층위에서 형성된 관용어 또한 포함하 고 있으므로 다양한 형태의 관용어에 대한 분석이 가능하다. 예를 들어, 의미적 층위에서 생성되는 관용어에는 속담, 격언, 은유적 관용어, 또는 관용적 직유가 있다. 그리고 의미적 층위의 관용어라고도 볼 수 있는 예 로서는 어법 관용어, 불변 이항 관용어, 복합구 관용어, 동사구 관용어가 있다. 이와 같은 관용어는 어휘 구조를 근간으로 생성되지만 영어권 국가 의 문화적 요소가 포함되어 있다고 할 수 있다.