주요 생활 프랑스어
VII
VII
기본답변
네 : Oui 위 아니오 : Non 농좋습니다 : Très bien 트레 비앙 또는 D’accord 다꼬르
인사말
안녕하세요(아침/점심) : Bonjour 봉주르 (저녁) : Bonsoir 봉스와
안녕히 가세요 Au revoir 오르브와
어떻게 지내십니까?
Comment allez-vous? 꼬망 딸레 부?
저는 잘 지내고 있습니다.
Je vais bien 즈베 비앙 환영합니다.
Bienvenue 비앙브뉘 또 뵙기를 바랍니다.
En espérant vous revoir. 안 에스페랑 부 르브와 편히 쉬십시오.(저녁에 헤어질 때)
Reposez-vous bien. 르뽀제 부 비앙
감사의 표현
감사합니다. : Merci. 메르씨 천만에요.(감사함에 대한 답변) De rien. 드 리앙
Je vous en prie. 즈부장 프리
사과의 표현
죄송합니다.Excusez-moi. 엑스뀌제 므와 실례합니다.
Pardonnez-moi. 빠르도네 므와
Excusez-moi de vous déranger. 엑스뀌제 므와 드 부 데랑제
도움 요청
도와주시기 바랍니다.
Vous pouvez m’aider? 부 뿌베 메데?
J’ai besoin d’aide. 제 베즈앙 데드
소개
저를 소개하고 싶습니다.
J’aimerais me présenter. 제므레 므 프레장떼
Permettez-moi de me présenter. 뻬르메떼 므와 드 므 프레장떼 제 이름은 ( )입니다.
Je m’appelle ( ) 쥬 마-y( ) / Mon nom est ( ) 몽 농 에 ( )
만나뵙게 되어 반갑습니다.
Je suis ravi de faire votre connaissance 즈 쉬 라비 드 페르 보트르 꼬네쌍스
앉으십시오.
Veuillez vous assoir 베이에 부 자스와 Asseyez-vous 아세예 부
성함이 무엇입니까?
Quel est votre nom? 껠 에 보트르 농
Comment vous appelez-vous? 꼬망 부 자쁠레 부 이것이 제 명함입니다.
Voici ma carte 브와시 마 까르뜨 당신의 명함을 받을 수 있을까요?
C’est possible d’avoir votre carte?
쎄 뽀씨블 다부와르 보트르 까르뜨
Pourrais-je avoir votre carte? 뿌레주 아부와르 보트르 까르뜨 어디서 오셨습니까?
D’oùvenez-vous? 두 브네 부 저는 대한민국 서울에서 왔습니다.
Je viens de Séoul en Corée 주 비앙 드 세울 앙 꼬레 직업이 무엇입니까?
Quelle est votre profession? 껠 에 보트르 프로페씨옹
저는 대한민국 외교부에서 일하고 있습니다
Je travaille pour le Ministère coréen des Affaires étrangères.
주 트라바이 푸르 르 미니스떼르 꼬레앙 데 자페르 에트랑제르
저는 여기에 출장을 왔습니다
Je suis venu en mission 주 쉬 브니 앙 미씨옹 en voyage d’affaire 앙 부와야지 다페르
저는 (내일/ 이번주/ 다음주)까지 머물 예정입니다
Je séjourne ici cette semaine, jusqu’à demain, jusqu’à la semaine prochaine
주 세주르느 이씨 쎄뜨 스멘느, 쥐스꺄 드망, 쥐스꺄 라 스멘느 프로센느 je suis ici jusqu’à… 주 쉬 이씨 쥐스꺄…
저는 (어제/ ( )일 전에) 이곳에 도착했습니다.
Je suis arrivéi ci (hier / il y a ( ) jour) 주 쉬 자리베 이씨 (이에르, 일리아 ( ) 쥬르.)
저는 여기에 (남편과 / 부인과) 함께 왔습니다.
Je suis venu avec mon épouse 주 쉬 브니 아베끄 (mon mari 몽 마리/ ma femme 마 팜므)
혼자 왔습니다.
Je suis venu seul 주 쉬 브뉘 쐴
의사소통의 원활함을 위한 표현
이해가 안됩니다.C’est incompréhensible 쎄 앙꽁프레앙씨블르 Je ne comprends pas 주 느 꽁프랑 빠
알겠습니다.
J’ai compris 제 꽁프리 (très bien 트레 비앙) 모르겠습니다.
Je ne sais pas 주 느 쎄 빠
(je n’en ai aucune idée 주 낭 네 오뀐이데) 무엇이라고 말씀하셨습니까?
Qu’est-ce que vous avez dit? 께스끄 부 자베 디 Quel est le sens de vos paroles ? 껠에 르 쌍스 드 보 빠롤?
다시 한번 말씀해 주시겠어요?
Vous pouvez répéter 부 뿌베 레뻬떼 저는 프랑스어를 못합니다.
Je ne parle pas français 주 느 빠를르 빠 프랑쎄.
천천히 말씀해 주시기 바랍니다.
Vous pouvez parler doucement 부 뿌베 빠를레 두스망 당신은 영어를 하실수 있나요?
Vous parlez anglais 부 빠를레 앙글레 이곳에 영어를 하시는 분이 계시나요?
Est-ce qu’il y a quelqu’un qui parle anglais?
에스낄 리 아 껠깡 끼 빠를르 앙글레
철자를 써주시겠습니까?
Vous pouvez épeler 부 뿌제 에쁠레 이곳에 써 주시기 바랍니다.
Vous pouvez écrire ici 부 뿌베 에크리르 이씨
저를 위해 영어로 번역해 주시겠습니까?
Pouvez-vous traduire en anglais pour moi?
뿌베 부 트라뒤르 앙 앙글레 뿌르 무와
그것은 무엇을 의미합니까?
Qu’est-ce que cela signifie? 께스끄 슬라 시니피 Qu’est-ce que ça veut dire? 께스그 사 브 디르
길 물어볼 때
(화장실/음식점)은 어디에 있습니까?
Où sont 우 송
(les toilettes 레 뚜왈레뜨 / le restaurant 르 레스또랑)?
( )에 어떻게 갈 수 있습니까?
Comment va-t-on à( ) 꼬망 바똥 아 ( )?
( )까지는 얼마나 멉니까?
Ça prend combien de temps pour aller à( )?
싸 프랑 꽁비앙 드 땅 뿌르 알레 아 ( )?
식사
메뉴를 좀 보여주십시오.
Je peux avoir le menu 주 쁘 아브와르 르 므뉘 추천메뉴는 무엇입니까?
Quel est le plat du jour 껠 에 르 쁠라 뒤 주르
Qu’est-ce que vous nous (me) recommandez sur la carte 께스끄 부 누 (므) 르꼬망데 쉬르 라 까르뜨
간단히 먹을 수 있는 것은 무엇이 있습니까?
Qu’est-ce que je peux prendre de simple 께스끄 주 쁘 프랑드르 드 쎙쁠르
( )을 주문하고 싶습니다.
Je voudrais 주 부드레 … Apportez-moi 아뽈르떼 무와 … J’aimerais commander 제므레 꼬망데 …
무엇을 드시겠습니까? / 마시겠습니까?
Qu’est-ce que vous désirez 께스끄 부 데지레 이 음식이 매우 맛있습니다.
Ce plat est vraiment très bon 스 쁠라에 브레망 트레 봉 (excellent 엑쎌랑) 이 음식/음료를 권하고 싶습니다.
J’aimerais conseiller ce plat 제므레 꽁세이에 스 쁠라 (boisson 부와쏭)
초대
초대해 주셔서 감사합니다.
Merci pour l’invitation 메르씨 뿌르 랑비따씨옹 Merci de m’avoir invité 메르씨 마부와르 앙비떼 J’aimerais vous remercier pour cette invitation.
제므레 부 르메르씨에 뿌르 세뜨 앙비따씨옹
이곳이 마음에 듭니다.
J’aime beaucoup cet endroit. 젬므 보꾸 세 땅드롸 저도 당신을 초대하고 싶습니다.
J’aimerais aussi vous inviter 제므레 오씨 부 장비떼 J’aimerais beaucoup vous retourner l’invitation 제므레 보꾸 부 르뚜르네 랑비따씨옹
쇼핑할 때
( )은 얼마입니까?C’est combien 쎄 꽁비앙 Ca fait combien 싸 페 꽁비앙 Combien ça coûte 꽁비앙 싸 꾸뜨
좀 할인해 주시기 바립니다.
Vous pouvez descendre un peu le prix?
부 뿌베 데쌍드르 앙 뿌 르 프리
Vous pouvez faire une réduction (rabais) 부 뿌베 페르 윈느 레뒥씨옹 (라베)?
날씨
오늘/내일의 날씨는 어떠합니까?
Comment est (sera) le temps aujourd’hui (demain) 꼬망 에 (스라) 르 땅 오쥬르뒤 (드망)
Quel temps fera-t-il demain 껠 땅 페 띨 드망 Quel temps fait-il 껠 땅 페 띨
여기 날씨는 어떻습니까?
Quel temps fait-il ici 껠 땅 페 띨 이씨
숫자
일(1) : Un 앙 십(10) : Dix 디스 백(100) : Cent 상 천(1,000) : Mille 밀 만(10,000) : dix-mille 디밀화폐명
스위스 프랑(SFr) : CHF 프랑 * 1 CHF = 100 ct 상팀
기본단어
전화 : Téléphone 텔레폰느 택시 : Taxi 딱씨
버스 : Bus 뷔스 병원 : Hôpital 오삐딸 대사관 : Ambassade 앙바싸드 불 : Feu 프
물 : eau 오