• 검색 결과가 없습니다.

주요 생활 프랑스어

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "주요 생활 프랑스어"

Copied!
6
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

주요 생활 프랑스어

VII

VII

(2)

기본답변

네 : Oui 아니오 : Non

좋습니다 : Très bien 트레 비앙 또는 D’accord 다꼬르

인사말

안녕하세요

(아침/점심) : Bonjour 봉주르 (저녁) : Bonsoir 봉스와

안녕히 가세요 Au revoir 오르브와

어떻게 지내십니까?

Comment allez-vous? 꼬망 딸레 부?

저는 잘 지내고 있습니다.

Je vais bien 즈베 비앙 환영합니다.

Bienvenue 비앙브뉘 또 뵙기를 바랍니다.

En espérant vous revoir. 안 에스페랑 부 르브와 편히 쉬십시오.(저녁에 헤어질 때)

Reposez-vous bien. 르뽀제 부 비앙

감사의 표현

감사합니다. : Merci. 메르씨 천만에요.(감사함에 대한 답변) De rien. 드 리앙

Je vous en prie. 즈부장 프리

사과의 표현

죄송합니다.

Excusez-moi. 엑스뀌제 므와 실례합니다.

Pardonnez-moi. 빠르도네 므와

Excusez-moi de vous déranger. 엑스뀌제 므와 드 부 데랑제

도움 요청

도와주시기 바랍니다.

Vous pouvez m’aider? 부 뿌베 메데?

J’ai besoin d’aide. 제 베즈앙 데드

소개

저를 소개하고 싶습니다.

J’aimerais me présenter. 제므레 므 프레장떼

Permettez-moi de me présenter. 뻬르메떼 므와 드 므 프레장떼 제 이름은 ( )입니다.

Je m’appelle ( ) 쥬 마-y( ) / Mon nom est ( ) 몽 농 에 ( )

(3)

만나뵙게 되어 반갑습니다.

Je suis ravi de faire votre connaissance 즈 쉬 라비 드 페르 보트르 꼬네쌍스

앉으십시오.

Veuillez vous assoir 베이에 부 자스와 Asseyez-vous 아세예 부

성함이 무엇입니까?

Quel est votre nom? 껠 에 보트르 농

Comment vous appelez-vous? 꼬망 부 자쁠레 부 이것이 제 명함입니다.

Voici ma carte 브와시 마 까르뜨 당신의 명함을 받을 수 있을까요?

C’est possible d’avoir votre carte?

쎄 뽀씨블 다부와르 보트르 까르뜨

Pourrais-je avoir votre carte? 뿌레주 아부와르 보트르 까르뜨 어디서 오셨습니까?

D’oùvenez-vous? 두 브네 부 저는 대한민국 서울에서 왔습니다.

Je viens de Séoul en Corée 주 비앙 드 세울 앙 꼬레 직업이 무엇입니까?

Quelle est votre profession? 껠 에 보트르 프로페씨옹

저는 대한민국 외교부에서 일하고 있습니다

Je travaille pour le Ministère coréen des Affaires étrangères.

주 트라바이 푸르 르 미니스떼르 꼬레앙 데 자페르 에트랑제르

저는 여기에 출장을 왔습니다

Je suis venu en mission 주 쉬 브니 앙 미씨옹 en voyage d’affaire 앙 부와야지 다페르

저는 (내일/ 이번주/ 다음주)까지 머물 예정입니다

Je séjourne ici cette semaine, jusqu’à demain, jusqu’à la semaine prochaine

주 세주르느 이씨 쎄뜨 스멘느, 쥐스꺄 드망, 쥐스꺄 라 스멘느 프로센느 je suis ici jusqu’à… 주 쉬 이씨 쥐스꺄…

저는 (어제/ ( )일 전에) 이곳에 도착했습니다.

Je suis arrivéi ci (hier / il y a ( ) jour) 주 쉬 자리베 이씨 (이에르, 일리아 ( ) 쥬르.)

저는 여기에 (남편과 / 부인과) 함께 왔습니다.

Je suis venu avec mon épouse 주 쉬 브니 아베끄 (mon mari 몽 마리/ ma femme 마 팜므)

혼자 왔습니다.

Je suis venu seul 주 쉬 브뉘 쐴

의사소통의 원활함을 위한 표현

이해가 안됩니다.

C’est incompréhensible 쎄 앙꽁프레앙씨블르 Je ne comprends pas 주 느 꽁프랑 빠

(4)

알겠습니다.

J’ai compris 제 꽁프리 (très bien 트레 비앙) 모르겠습니다.

Je ne sais pas 주 느 쎄 빠

(je n’en ai aucune idée 주 낭 네 오뀐이데) 무엇이라고 말씀하셨습니까?

Qu’est-ce que vous avez dit? 께스끄 부 자베 디 Quel est le sens de vos paroles ? 껠에 르 쌍스 드 보 빠롤?

다시 한번 말씀해 주시겠어요?

Vous pouvez répéter 부 뿌베 레뻬떼 저는 프랑스어를 못합니다.

Je ne parle pas français 주 느 빠를르 빠 프랑쎄.

천천히 말씀해 주시기 바랍니다.

Vous pouvez parler doucement 부 뿌베 빠를레 두스망 당신은 영어를 하실수 있나요?

Vous parlez anglais 부 빠를레 앙글레 이곳에 영어를 하시는 분이 계시나요?

Est-ce qu’il y a quelqu’un qui parle anglais?

에스낄 리 아 껠깡 끼 빠를르 앙글레

철자를 써주시겠습니까?

Vous pouvez épeler 부 뿌제 에쁠레 이곳에 써 주시기 바랍니다.

Vous pouvez écrire ici 부 뿌베 에크리르 이씨

저를 위해 영어로 번역해 주시겠습니까?

Pouvez-vous traduire en anglais pour moi?

뿌베 부 트라뒤르 앙 앙글레 뿌르 무와

그것은 무엇을 의미합니까?

Qu’est-ce que cela signifie? 께스끄 슬라 시니피 Qu’est-ce que ça veut dire? 께스그 사 브 디르

길 물어볼 때

(화장실/음식점)은 어디에 있습니까?

Où sont 우 송

(les toilettes 레 뚜왈레뜨 / le restaurant 르 레스또랑)?

( )에 어떻게 갈 수 있습니까?

Comment va-t-on à( ) 꼬망 바똥 아 ( )?

( )까지는 얼마나 멉니까?

Ça prend combien de temps pour aller à( )?

싸 프랑 꽁비앙 드 땅 뿌르 알레 아 ( )?

식사

메뉴를 좀 보여주십시오.

Je peux avoir le menu 주 쁘 아브와르 르 므뉘 추천메뉴는 무엇입니까?

Quel est le plat du jour 껠 에 르 쁠라 뒤 주르

Qu’est-ce que vous nous (me) recommandez sur la carte 께스끄 부 누 (므) 르꼬망데 쉬르 라 까르뜨

(5)

간단히 먹을 수 있는 것은 무엇이 있습니까?

Qu’est-ce que je peux prendre de simple 께스끄 주 쁘 프랑드르 드 쎙쁠르

( )을 주문하고 싶습니다.

Je voudrais 주 부드레 … Apportez-moi 아뽈르떼 무와 … J’aimerais commander 제므레 꼬망데 …

무엇을 드시겠습니까? / 마시겠습니까?

Qu’est-ce que vous désirez 께스끄 부 데지레 이 음식이 매우 맛있습니다.

Ce plat est vraiment très bon 스 쁠라에 브레망 트레 봉 (excellent 엑쎌랑) 이 음식/음료를 권하고 싶습니다.

J’aimerais conseiller ce plat 제므레 꽁세이에 스 쁠라 (boisson 부와쏭)

초대

초대해 주셔서 감사합니다.

Merci pour l’invitation 메르씨 뿌르 랑비따씨옹 Merci de m’avoir invité 메르씨 마부와르 앙비떼 J’aimerais vous remercier pour cette invitation.

제므레 부 르메르씨에 뿌르 세뜨 앙비따씨옹

이곳이 마음에 듭니다.

J’aime beaucoup cet endroit. 젬므 보꾸 세 땅드롸 저도 당신을 초대하고 싶습니다.

J’aimerais aussi vous inviter 제므레 오씨 부 장비떼 J’aimerais beaucoup vous retourner l’invitation 제므레 보꾸 부 르뚜르네 랑비따씨옹

쇼핑할 때

( )은 얼마입니까?

C’est combien 쎄 꽁비앙 Ca fait combien 싸 페 꽁비앙 Combien ça coûte 꽁비앙 싸 꾸뜨

좀 할인해 주시기 바립니다.

Vous pouvez descendre un peu le prix?

부 뿌베 데쌍드르 앙 뿌 르 프리

Vous pouvez faire une réduction (rabais) 부 뿌베 페르 윈느 레뒥씨옹 (라베)?

날씨

오늘/내일의 날씨는 어떠합니까?

Comment est (sera) le temps aujourd’hui (demain) 꼬망 에 (스라) 르 땅 오쥬르뒤 (드망)

Quel temps fera-t-il demain 껠 땅 페 띨 드망 Quel temps fait-il 껠 땅 페 띨

(6)

여기 날씨는 어떻습니까?

Quel temps fait-il ici 껠 땅 페 띨 이씨

숫자

일(1) : Un 십(10) : Dix 디스 백(100) : Cent 천(1,000) : Mille 만(10,000) : dix-mille 디밀

화폐명

스위스 프랑(SFr) : CHF 프랑 * 1 CHF = 100 ct 상팀

기본단어

전화 : Téléphone 텔레폰느 택시 : Taxi 딱씨

버스 : Bus 뷔스 병원 : Hôpital 오삐딸 대사관 : Ambassade 앙바싸드 불 : Feu

물 : eau

부록

스위스 이모저모

Q&A

참조

관련 문서

“나는 하느님께는 스페인어로, 여자에겐 이탈리아어로, 남자에겐 프랑스어 로 그리고 내 애마에게는 독일어로

이종 응용 프로토콜 추상화 기술 이종 연동 브릿지/Femtocell AP 기술 이종 네트워크 프로토콜 변환 기술 QoS 보장/대역폭 가상화

생활 주변의 사물과 현상을 수학적으로 탐구하고 조작하고 의사소통하는 활동을 통하여 수학의 기본적인 개념을 익히고, 이를 직업 생활, 경제생활 등의

학생의 생활 및 발달 연령을 고려한 다양한 생활 경험을 교육 내용으로 하며, 생활 안에서 경험하는 방식을 교육 방법으로 하여, 생 활 안에서의 실질적인

확인지급 주요 주요 FAQ 주요 주요 주요 주요 주요 주요 주요 주요 주요 주요 주요 주요 주요 주요 주요 주요 주요 주요 주요 주요 FAQ FAQ FAQ FAQ

동아시아 여러 나라의 건축물과 생활

이를 통해 건강을 위해 일상생활 속에서 실천할 수 있는 신체에 맞는 운동을 계획할 수 있다.. 코딩을 통해 나에 게 맞는 운동을 설계하여 아바타와 함께 신체활동을

본 프로그램을 통하여 학생들은 외계인을 통하여 생활 도구의 기능을 익히고 생활 속에서 도구들의 쓰임을 이해할 수 있다... 눈이 햇님