리카수니 영어블로그
MINI TEST 6회 Update 2018. 4. 30.
빠바 구문독해
http://likasuni.com ______________________________________________________________________________________1. 다음 글의 빈칸 (A), (B)에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?1
In 1941, Disney made Dumbo, a short, animated film about a baby elephant who could use his giant ears to fly. The movie was made at an important time for the company. Disney had wanted its previous animated film, Fantasia, (become) a yearly series. 연간 시리즈
However, Fantasia did not become popular and was, rather, a very expensive failure. ____(A)____, 돈 이 많 이 드 는
Disney decided to make Dumbo to recover some of 만회하기 위해서 the losses. Dumbo, (base) on a short story, was 손 실 을 단편 소설 made simply and inexpensively. At 64 minutes, the 6 4분 짜 리 로 film was one of Disney’s shortest animated features.
Without a large budget, the animators didn’t need to spend much time on detailed backgrounds.
____(B)____, the acting became central to the film, 연 기 중 심 이 었 다 and the animators focused on making the
characters [appealing / appeal]. Today, Dumbo (recognize) as an outstanding example of American 뛰 어 난 animation.
번역
1941년에, 디즈니사(社)는 날기 위해 자신의 거대 한 귀를 사용할 수 있는 아기 코끼리에 관한 짧은 만화 영화인 ‘ Dumbo ’를 만들었다. 그 영화는 그 회사에게 있어 중요한 시기에 만들어졌다. 디즈니 사는 자사의 바로 이전 만화 영화인 ‘ Fantasia ’가 연간 시리즈가 되기를 원했다.
하지만 ‘ Fantasia ’는 인기를 얻지 못했고, 오히려 돈이 매우 많이 든 실패작이 되었다. 그 결과, 디즈 니사는 손실의 일부를 만회하기 위해 ‘ Dumbo ’를 제작하기로 결정했다. 단편 소설을 원작으로 한 ‘ Dumbo ’는 간단하고 저렴하게 만들어졌다. 64 분 짜리로, 그 영화는 디즈니사의 가장 짧은 만화 영화 중 하나였다.
많은 예산이 없어서, 만화 영화 제작자들은 상세한 배경에 많은 시간을 들일 필요가 없었다. 대신, 연 기가 이 영화의 중심이 되었고, 만화 영화 제작자들 은 캐릭터들을 매력적으로 만드는 데 초점을 맞췄 다. 오늘날, ‘ Dumbo ’는 미국 만화 영화의 뛰어난 예로서 인정받고 있다.
③ as a result - Instead
1
1
리카수니 영어블로그
MINI TEST 6회 Update 2018. 4. 30.
빠바 구문독해
http://likasuni.com ______________________________________________________________________________________2. 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것은?1
Stamped bottle stoppers from Mesopotamia may be
제조자의 표시가 있는 병 마 개
the oldest evidence of product branding / ever found.
(A)At first, such stoppers were not necessary. Rural Mesopotamians made food and drinks, and they traded these goods directly __ others. There were 직 접 no problems [because / because of] people knew the producers personally. 개 인 적 으 로
(B)These seals let consumers [know / to know] they were getting high-quality products. Gradually, the stamps of skilled producers became recognizable, 인 식 가 능 한 and the concept of product branding was born.
(C)As rural villages transformed into big cities,
변 모 하 다
however, the origins of products became harder to 출 처 determine. This is when personalized stone seals
판단하다, 알아내다 이 름 이 들 어 간 돌 인 장
were first created for producers of food and drinks.
번역
메소포타미아의 제조자의 표시가 찍힌 병마개는 제 품에 상표를 붙이는 것의 지금껏 발견된 가장 오래 된 흔적일지도 모른다.
( A ) 처음에, 그러한 병마개는 필수적이지 않았다.
시골에 사는 메소포타미아인들은 음식물을 만들어, 이 제품들을 다른 사람들과 직접 거래했다. 사람들 은 생산자를 개인적으로 알았기 때문에 아무 문제 가 없었다.
( B ) 이 인장들은 소비자들로 하여금 그들이 양질 의 제품을 구매하고 있다는 것을 알게 했다. 서서 히, 숙련된 생산자들의 도장은 쉽게 알아볼 수 있게 되었고, 제품에 상표를 붙이는 개념이 생겨났다.
( C ) 하지만, 시골 마을이 대도시로 변모해 감에 따라, 제품들의 출처를 알아내기가 더 어려워졌다.
이것이 음식물의 생산자들을 위해 그들의 이름이 들어간 돌 인장들이 최초로 만들어진 시기이다.
② (A) (C) (B)
1
2
리카수니 영어블로그
MINI TEST 6회 Update 2018. 4. 30.
빠바 구문독해
http://likasuni.com ______________________________________________________________________________________3. (A), (B), (C)의 각 네모 안에서 문맥에 맞는 낱말로 가장 적절한 것은?1
When people get angry and behave rudely on a passenger airplane, it is known as air rage. Unlike similar situations [that / what] occur on land, air rage 유 사 한 상 황 들 과 지상에서 기 내 난 동 can be extremely problematic. 해 결 하 기 어 려 운
Airplanes travel at (A)[altitudes / attitude] where the air pressure can affect people’s mental state. 기 압 정 신 상 태 This becomes worse when they are under the influence of medication or alcohol, sometimes 영 향 을 받 는 (cause) them (behave) violently. 난 폭 하 게
Unfortunately, the airplane’s crew can’t ask the (B) [depending / offending] passenger to leave, and an 문 제 의 emergency landing is seldom a practical solution. 비 상 착 륙 실 질 적 인 해 결 책 ____________, there is generally (C) [sufficient / insufficient] space to hold an angry passenger in
격 리 하 다
isolation until the plane reaches its destination.
번역
사람들이 여객기에서 화를 내고 난폭하게 행동할 때, 그것은 기내 난동이라고 알려져 있다. 지상에서 일어나는 유사한 상황들과는 달리, 기내 난동은 해 결하기 매우 어려울 수 있다.
여객기는 기압이 사람들의 정신 상태에 영향을 미 칠 수 있는 고도에서 이동한다. 이것은 사람들이 약 물이나 알코올의 영향을 받고 있을 때 더욱 악화되 어, 때때로 사람들로 하여금 난폭하게 행동하도록 만든다.
유감스럽게도, 비행기 승무원은 규정을 어기는 승 객에게 내리라고 요구할 수 없으며, 비상 착륙은 좀 처럼 실질적인 해결책이 되지 않는다. 더욱이, 일반 적으로 비행기가 목적지에 도착할 때까지 화가 난 승객을 격리시켜 둘 수 있는 공간이 부족하다.
③ altitudes - offending - insufficient
1
3
리카수니 영어블로그
MINI TEST 6회 Update 2018. 4. 30.
빠바 구문독해
http://likasuni.com ______________________________________________________________________________________4. 다음 글의 요지로 가장 적절한 것은?1
It has been said that the biggest problem in
communication is ambiguity. A group of researchers,
모 호 성
_______, _______. They claim that ambiguity 모 호 성 actually helps us communicate by allowing us to use short, simple words [whose / which] meaning can be understood in context. 맥락을 통해서
These ambiguous words are helpful because of the 모 호 한 nature of communication. The goal of speakers is to 본 질 try to deliver as [much / many] information as
possible using as few words as possible, while the goal of listeners is to accurately understand the speaker’s message.
When a speaker has to [explain / explain at] 설 명 하 다
something in a long and complicated way, neither of 길 고 복 잡 한 these goals is met. It therefore makes sense for speakers to use “easy” words with _________, and for listeners to ___________ their meaning based 근 거 로 on the topic of the conversation.주 제 대 화
번역
의사소통에서 가장 큰 문제가 모호성이라고 사람들 은 말해 왔다. 하지만, 한 연구팀은 의견이 다르다.
그들은 모호성이 우리로 하여금 그 뜻이 맥락을 통 해 이해될 수 있는 짧고 간단한 단어들을 사용하게 함으로써 사실상 우리가 의사소통하는 데 도움을 준다고 주장한다.
이 모호한 단어들은 의사소통의 본질 때문에 도움 이 된다. 청자의 목적은 화자의 메시지를 정확히 이 해하는 것인 반면, 화자의 목적은 가능한 적은 단어 를 사용해서 가능한 많은 정보를 전달하려고 노력 하는 것이다.
어떤 화자가 길고 복잡한 방식으로 무언가를 설명 해야 할 때, 이 두 목적 모두 달성되지 않는다. 따라 서 화자가 복합적인 의미를 가진 ‘쉬운’ 단어를 사용 하고 청자는 대화의 주제를 토대로 그 의미를 이해 하는 것이 타당하다.
③ 언어의 모호성이 보다 효율적인 의사소통을 가능하게 한다
1
4