• 검색 결과가 없습니다.

영어권문화 능률(김정렬) 01과 보충 해석 ①


Academic year: 2021

Share "영어권문화 능률(김정렬) 01과 보충 해석 ①"


로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글


Kitchen on Wheels



이동식 주방

영어권문화 능률(김정렬) 01과 보충 해석 ①

Read More Culture

보충 읽기 Part ①

Hot Dog


➊① A traditional hot dog is a sausage of finely ground pork or beef, which is boiled or grilled and served on a hoagie bun of soft white bread topped with a variety of condiments.

① 전통적인 핫도그는 곱게 간 돼지고기나 소고기 소시지입니다, 그리고 그것은 삶아지거나 구워지고 다양한 양념으로 얹어 진 부드러운 하얀 빵인 긴 빵에 차려냅니다.

② Often sold by mobile vendors at city parks, sporting events, fairs and zoos, it is widely seen as a fun, special-occasion food.

② 종종 도시 공원, 운동 경기, 박람회와 동물원의 이동 판매상에 의해 팔리며, 재미있고 특별한 경우의 음식으로 널리 보아 집니다.

③ Though sausages have been around since at least the 9th century BC, it took late 19th-century German-American immigrants to slap the meat on a bun and call it a hot dog.

③ 비록 소시지가 적어도 기원전 9세기부터 주변에 존재해 왔지만, 빵 위에 고기를 아무렇게나 놓고 그것을 핫도그라 부른 것은 19세기 말 독일계 미국 이민자들이 필요했다.

④ The name (no, there's no dog in there!) may have been born from the sausage's resemblance to long, skinny dachshund dogs.

④ 이름은 (아니, 그 속에는 개가 없다!) 아마도 길고 깡마른 닥스훈트 개에 대한 소시지의 닮음으로부터 태어났을지도 모른다.



➋⑤ Vegemite has been considered as much a part of Australia's heritage as kangaroos.

⑤ 베지마이트는 캥거루만큼이나 호주의 유산의 일부로서 여겨져 왔다.

⑥ It is a spread comprised mainly of concentrated yeast extract that is leftover from the beer brewing process;

⑥ 맥주 양조 과정으로부터 남는 주로 농축된 효모 추출물로 구성된 스프레드이다.

⑦ but don't get your hopes up, that doesn't make it alcoholic.

⑦ 하지만 여러분의 희망을 깨우지 마라, 그것이 그것(스프레드)을 알코올성으로 만들진 않는다.

⑧ Vegemite's creators recognized that the yeast extract was a very valuable source of vitamins and added various spices and vegetable extracts.

⑧ 베지마이트의 개발자들은 효모 추출물이 비타민의 매우 귀중한 원천이라는 것을 알았고 다양한 향신료와 야채 추출물을 더했다.

⑨ It is very dark reddish brown, almost black, in color.

⑨ 그것은 색상에서는 매우 어두운 적갈색, 거의 검은색이다.

ⓒ myfoodandfamily.com


네이버 / 카카오톡 ID : moruhaka https://moruhaka.tistory.com

② 01과 보충 해석 영어권문화 능률(김정렬)

⑩ Australian children are brought up on vegemite from the time they're babies.

⑩ 호주 아이들은 그들이 아기일 때부터 베지마이트를 먹으며 길러진다.

⑪ It is said that Australians are known to travel all over the world with at least one small jar of vegemite in their luggage, for fear that they will not be able to find it.

⑪ 호주인들은 그들이 그것(베지마이트)를 찾을 수 없을 것을 두려워해서, 그들의 짐 속에 적어도 베지마이트 작은 병 하나 는 가지고 전 세계를 여행하는 것으로 알려져 있다.

Part ②

British Tea Time

영국의 티타임

➊① On average, British people each drink about two bathtubs worth, or 876 cups, of tea every year.

① 평균적으로, 영국 사람들은 각자 매년 욕조 2개 분량 즉 876 컵의 차를 마신다.

② Britain, also known as "the country of tea," has built diverse tea customs through history.

② “차의 나라”로서도 알려진, 영국은 역사를 통해 다양한 차 관습을 구축해 왔다.

③ These rituals can be observed at several tea times each day.

③ 이러한 의식들은 매일 몇 번의 티타임에서 관찰될 수 있다.

④ "Breakfast tea" is the drink trumpeting the beginning of the day, and it sometimes replaces people's breakfast.

④ “아침식사 차”는 하루의 시작을 알리는 마실 거리다, 그리고 그것은 때때로 사람들의 아침식사를 대신한다.

⑤ Most British companies offer tea breaks both in the morning and afternoon to help employees relax, enhance their health and ultimately increase the company's productivity.

⑤ 대부분의 영국 회사들은 직원들이 쉬는 것을 돕고, 그들의 건강을 향상시키고, 궁극적으로 회사의 생산성을 증가하기 위 해 아침과 점심 모두 차 마시는 휴식시간을 제공한다.

➋⑥ Perhaps, however, the most famous British tea custom might be "afternoon tea.“

⑥ 그러나, 아마도 가장 유명한 영국의 차 관습은 “오후 차”일지도 모른다.

⑦ In the early 1800s, Anna, the 7th Duchess of Bedford, conceived the idea of having tea around four or five in the afternoon to ward off the hunger pangs between lunch and dinner.

⑦ 1800년대 초에, 베드포드의 7대 공작부인 애나는 점심식사와 저녁식사 사이에 배고픔의 고통을 물리치기 위해 오후 4~5시 경에 차를 마시는 방안을 생각했다.

⑧ During the 1880s upper-class women would change into long dresses, gloves and hats for their afternoon tea catered for in the drawing room.

⑧ 1880년대 동안 상류층 여성들은 응접실에 제공된 그들의 오후 차를 위해 긴 드레스, 장갑과 모자로 갈아입곤 했다.

⑨ Scones, cakes, sandwiches and other finger foods were provided with tea.

⑨ 스콘, 케익, 샌드위치와 다른 손으로 집어먹는 음식들이 차와 함께 제공되었다.


교과서 본문은 출판사 및 공동저자에게 저작권이 있습니다.

ⓒ 2021. Minkyu Hwang.

All right reserved

Kitchen on Wheels



이동식 주방

영어권문화 능률(김정렬) 01과 보충 해석 ③

➌⑩ Even though this custom has not been widely followed since World War II, afternoon tea is still the representative tea time of Britain.

⑩ 비록 이 관습이 세계 2차 대전 이후로 널리 행해지지 않았지만, 오후 차는 여전히 영국의 대표적인 티타임이다.

⑪ Sometimes, you might hear the term, "high tea" which was originally the counterpart of

"afternoon tea" for working and farming communities but now indicates tea time held between 5-6 p.m.

⑪ 때때로, 당신은 원래 노동이나 농사 공동체를 위한 “오후 차”의 대응물이었던 “하이 티”라는 용어를 들을지도 모른다, 하 지만 지금은 오후 5~6시에 열리는 티타임을 가리킨다.

⑫ Considering they even have time for tea after dinner, it is no exaggeration to say that British people see tea as a vital part of life.

⑫ 그들이 저녁식사 후에도 차를 위한 시간이 있다는 것을 고려하면, 영국 사람들이 차를 삶의 절대 필요한 부분으로 본다 고 해도 과언이 아니다.


관련 문서