• 검색 결과가 없습니다.

【분석·해석】

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "【분석·해석】 "

Copied!
12
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

UNIT 06

I

세부 내용 파악

【분석·해석】

.;졸훌펜깥I설팀흩깅1•

072

口목적 口주제·제목·요지·주장 口요약 口어조·성격·심경·분위기 口지칭 口세부내용 口어법 口어휘 口빈칸 口순서 口연결어 口무관한문장 口문장넣기

l플ξill]~

| 소 재 |

열대 지방의 목재 중 하나인 티크(tεak)

「· p「ized는「P「ize =탬귀중히 여기다」의 과거분사형 형용사

01

Tεak

is among the most prized [of

thε

tropical hardwoods].

s v

I L

P「ized= 圖 값진 | L

’ -

경재(硬材)

4= 。 ne 。f 」·

[

}는 최상급의 범위를 제한하는 형용사구

02 It is

nativε

to India, Thailand, and

Viεtnam.

S V I C

4 고유한, 원산인 = ind1gen。 us

03 It is a lεaf-lo~ing spεciεs [that requires an annual dry sεason], so it is not

51 V1 C1 ·、/ S V' I O' 52

4 [ }는 관계절

4

annual= 1 년의, 해마다의

found in

thε truε

rainforests.

V2

01 티크는 가장 값진 열대 지방의 경재 (활엽수에서 얻은 단단한 목재) 중 하 나01 다

02

그것은 인도, 태국, 베트남 원산이다

03 그것은 매년 건기를 필요로 하는 낙엽 수 종이어서 전형적인 열대우림에서는 발견되지않는다

「·

[

}는 The w。。d 。f teak를 부연 설명하는 분사구문

04

Thε

wood of

tεak

is particularly

attractivε,

[having a

goldεn

or reddish

04 티크의 목재는 금색이나 붉은색이 도

s v c

는 갈색으로 특히 매력적이다

brown color].

「·

[ ]

부분은 앞선 절의 결과를 나타내는 분사구문

「· making ∼ -s。that makes ∼ =which makes ∼

that와 which는 앞 선 절의 내용

05

Tεak

is strong, [making it a

valuεd

wood {in shipbuilding and for high-

05 티크는 단E때서 선박 제조와 고급 가

s v c

V' O' OC' L~ { }는 두 개의 부사구가 and로 연결됨 구를 위한 귀중한 목재가 된다

L~ =teak

quality

furnitmε}].

「·

[

}는 동명사구로 with의 목적어 「·

{

}는 that절 속에 포항된 결과의 부사절

06

Onε

pro

blεm

with [harvesting

tε빼]

is [that

thε

wood is

vεry dεnsε,

{so

06 티크를 벌목하는 데 하나의 문제는 목

ε디 Vo 장 고 김

c

재의밀도가매우높아처음에그것을

with harvesting teak는 형용사; [ }는 명사절로 is의 보어 베어 건조하지 않을 경우 물에 가랴앉

that (when it is first felled and has not been dried) it sinks in

watεr}]. 는다는 것이다

-마긍c:::__ V 1' =:::i-- V2‘ 긍

( )는 s。 that절 속에 포함된 시간의 부사절 「·

[

}는부정 조건의 부사절

07 It cannot be moved out of forests by [floating down rivers] [unless

thε

07

목재가 먼저 건조되지 않으면 그것 은 긍

v

τ-;[]듬 동명사구로 방법의 전치사듭교1혹척벼 강에 띄워 보내 숲 밖으로 운반될 수

L~ by ∼ ing = ∼함으로써 없다

wood has been dried first].

S' I V'

01

prized

02

tropical

4 현재완료수동

값진, 높이 평가받는 04 P따ticularly 열대 지방의

es attractive

03

hardwood

06

shipbuilding

경재(활엽수에서 얻은 단단한 목재) 01

high-quality

EBS Reading Power I

유형편 (완성)

특히

es haivest

벌목하다,수확하다

매력적인 09

dense

밀도가높은 선박제조, 조선 10

fell

(나무를) 베다

고급의

072 http://cafe.naver.com/hongsoonbum

(2)

UNIT 06

I

세부 내용 파악

---를홈뼈훌~

마지막 문장(티크는 목재가 먼저 건조되지 않으면 강에 띄워 보내 숲 밖으로 운반될 수 없 다 )에서 목재가 먼저 건조된 후에 강에 띄워 운반된다는 것을 알 수 있다 따라서

@가 글의 내용과 일치하지 않는다

훨렬}

@

【정리·복습】

.;졸훌펜깥I설팀흩깅1•

073

EXAMPLE

Q1 teak어| 관한 다음 글의 내용과 일치등타| 많는 것은?

Tεak

is among

thε

most

prizεd

of

thε

tropical hardwoods. It is

nativε

to India,

πiailand,

and

Viεtnam.

It is a

lεaf-losing spεciεs

that

rεquir,εs

an annual dry

sεason,

so it is not found in

thε truε

rainforests.

Thε

wood

oftεak

is

particula더y

attractive, having a

goldεn

or

rεddish

brown color.

Tεak

is strong, making it a

、raluεd

wood in shipbuilding and for high-quality

fumiturε Onε

pro

blεm

with harvesting

tεak

is that

thε

wood is

vεry dεnsε,

so that

whεn

it is first

fellεd

and has not been

driεd

it sinks in

watεr.

6 It cannot

bε movεd

out of forests by floating down

rivεrs unlεSS thε

wood has been

driεd

first.

@ 인도, 태국, 베트남이 원산지이다.

@ 건기가 매년 있는 기후를 필요로 한다.

@ 목재는 금색이나 붉은색이 도는 갈색이다

@ 선박과 고급 가구를 만드는 데 쓰인다

@ 목재는 건조되기 전에 강에 띄워 운반된다

(3)

UNIT 06

I

세부 내용 파악

【분석·해석】

.;졸훌펜깥I설팀흩깅1• D‘껴 口목적 口주제·제목·요지·주장 口요약 口어조·성격·심경·분위기 口지칭 口세부내용 口어법 口어휘 口빈칸 口순서 口연결어 口무관한문장 口문장넣기 l플ξill]~밴

• • | 소 재 I Paul

Klee의 생애

01 Paul Klee was born in

Bεrn, Switzεrland,on Dεcεmbεr

18, 1879. 01 Paul

Klee는 1879 년 12 월 18 일에 스

s v

위스의 Bern에서 태어났다

02 His

fathεr

was a music

tεachεrand

his

mothεrwas

a

singεrand

an

amatεur

02

그의 아버지는 음악 선생님이었고 그

51 V1 C1 52 V2 C2-A ~ 의 어머니는 가수이자 아마추어 화가

였다 paintεr.

C2 B

03 As a child, Paul drew constantly.

L~ = ∼일 때 5 V L~ = 끊임없이

04 His

favoritε subjεct

was

않ts.

5

v c

03

어렀을 때 Paul은 끊임없이 그림을 그 렀다

04 그가 가장 좋아하는 (그림의) 대상은 고양이였다

「·

[

}는 명사적 t。부정사로 lea 「ned의 목적어

05

Thεn

at

thε agε

of

sεvεn, hε

learned [to play

thε

violin], [which

05

그러고 나서 7세 때 그는 바이올린 연 τ 까 0 기

er

주법을 배웠고, 어른이 되어서도그것

내 [ ]는관계절 을계속했다

continued throughout his adult

li헤. 내 y-hich의 선행사는 t。

play the

vi。lin

4 r l

=and he

c。 ntinued t。

play the

vi。 11 「1 ∼

v

06 댈뭘뀔, hε εvεn played with thε Bεrlin Municipal Orchεstrafor a whilε

V L~ -圖자치 도시의, 시립의

07 [Although music was important to Paul],

became an artist.

L

’-

-립∼이지만 5' V' C' 5 V C

08 In 1898,

began his art

careεr

by [studying at

thε

Munich

Acadεmy].

5 V Q L~ [ }는동명사구로 by의 목적어 L~ by ∼ ing = ∼함으로써

09 After,from January 1921 to April 1931,

taught painting at

thε

Bauhaus.

L~ 멤 - 후에, 나중에 = Afte「wa 「ds 5 V 0

10 Paul also kept a

notεbook

o/his artistic insights and

idεas

and published a

5 V1 01 V2

numbεr

of books about art.

06 사실 그는 한동안

Berlin Municipal

Orchestra와 함께 연주하기까지 했었 다

07

비록 음악이 Paul에게 중요하긴 했지 만,그는화가가되었다

08

1898 년, 그는

Munich

Academy어|

서 공부하며 자신의 화가 경력을 시작

했다

09

후에, 그는 1921 년 1 월부터 1931 년 4월까지 Bauhaus에서 회화를 가르쳤 다

10

Paul은 또한 자신의 예술적 통찰과 아 이디어에 관한 기록을 계속했고 미술 에 관한 많은 책을 출판했다

02 「. 。ve「- m。「e

than

「·

[

}는

an

imp 「essive am。unt 。f w。「k의 예

11 By his

dεath

in 1940,

had created an

imprεssivε

amount of work: [over 11

1940 년에 사망에 이르기까지, 그는

L~

[Until

I By] 구분선택 5 I

v o

일생동안만점이 넘는소묘와오천점

4 By his

death와 줄응하는 과거완료 에 가까운 회화 등 인상적인 양의 작품

tεn

thousand drawings and

nεarly fivε

thousand paintings during his

을 묘}들어 냈다

lifetim어.

01

amateur

02

constantly

03

subject

아마추어 , 비 (非)전문가 04

municipal

끊임없이

es career

(그림 ·사진 등의) 대상 06

insight

EBS Reading Power I

유형편 (완성)

074

자치 도시의, 시립의 01

a number of

경 력

es impressive

통촬 09

nearly

많은,다수의 인상적인 거의

http://cafe.naver.com/hongsoonbum

(4)

UNIT 06

I

세부 내용 파악

---를홈뼈훌~

{정 답확인}

Paul

Klee는 1898 년

Munich A

cadεmy에서 공부하며 자신의 화가 경력 을 시작했고, 1921 년 1 월부터 1931 년 4 월까지 Bauhaus에서 회화를 가르쳤으므 로,

Paul

Klee가 회화를 가르친 곳은

Mu- nich

Academy가 아니라 BauhausOI 다 따라서 @가 글의 내용과 일치하지 않는다

훨렬}

@

【정리·복습】

.;졸훌펜깥I설팀흩깅1•

075

EXAMPLE

Q2 Pa띠 Klee어| 관한 다음 글의 내용과 일치하지 뿔 것은?

Paul Klee was born in

Bεm,

Switzerland, on

Dεcεmbεr

18, 1879. His

fathεr

was a music

tεachεr

and 1 his

mothεr

was a

singεr

and

anamatεurpaintεr

2As a child, Paul drew constantly. His

favoritε subjεct

was cats.

π1εn

at

thε agε

of

sεvεn,hε lεamεd

to play

thε

violin, which he

continuεd

throughout his adult life. In fact, 3

hε εvεn playεd

with

thε Bεrlin

Municipal

Orchεstra

for a

whilε

Although music was important to Paul,

hε bεcamε

an artist. 4 In 1898,

hε bεgan

his art career by studying at

thε MunichAcadεmy.Aftεr,

from January 1921 to April 1931,

taught painting at

thε

Bauhaus. Paul also

kεpt

a

notεbook

of his artistic insights and

idεas

and 5

publishεd

a

numbεr

of books about art. By his

dεath

in 1940,

had

creatεd

an

impflεssivε

amount of work:

ovεr tεn

thousand drawings and

nεarly fivε

thousand paintings during his

lifetimε.

@ 어머니가 가수이자 아마추어 화가였다

@ 어렸을 때 고양이를 그리는 것을 좋아했다.

@ Bεrlin Municipal Orchεstra와 함께 연주한 적이 있다.

@) 1898년에 MunichAcadεmy에서 회화를 가르쳤다.

@ 미술에 관한 많은 책을 출판했다.

(5)

076

UNIT

06 I 세부내용파악 【분석·해석】 ·훨깥탬례

口목적 口주제·제목·요지·주장 口요약 口어조·성격·심경·분위기 口지칭 口세부내용 口어법 口어휘 口빈칸 口순서 口연결어 口무관한문장 口문장넣기

01 신분이 높은 여성은 시중하는 사람 이 동행하지 않고는 런던의 거리 를 걷지 않았던 때에,

Mary Kings-

ley(1862 ∼ 1900)는 아프리차 서부의 오지를 혼자 탐험하고 있었다

「·

[

}는 시간의 부사구

[At a

timε

{ when

rεspεctablε wornεn

didn ’ t walk

thε

streets of London

L

’· {

}는관계절 S' V' O'

L~

when= that= at which

unaccompanied], Mary

Kingslεy (1862∼ 1900)

was exploring

rεmotε

parts

L~ -뭘동행자가없는

s v

0

L~ 주어를 보층 설명하는 보어 I unacc。 mpanied

=as they

we「e u 「1acc。 mpanied

of west Africa

alonε

.

.

) /

| 소 재 |

여성 탐험가

Mary

Kingslεy

I감톰탐텀믿ma

01

「·

(

)는

had been

。 bliged의 주격보어

「. 。blige A t。

V=

A에게 부득이 V하게 하다 (5 형식)

「·

be

。bliged t。

v = \

할 의무가 있다 (2 형식)

「·

[

}는 시간의 부사구 「·

had been

。bliged는

was

보다 이전의 과거를 나타냄

[After

thε dεath

of family

mεmbεrs

{(whom)

shε

had been obliged (to 02

자신이 돌보지 않을 수 없었던 가족들

「'CJ K기 ~

V'

이 사망한 후에, Kingsley는 30서|에

‘ ( \ 4 [ }는 관계절로 wh。m은 1。。k after의 목적어 자유롭게 여행을 했다

look after)}],

King잉εy

was free [to travel at

thε agε

of 30].

(' S V ( L~ [ }는 형용사 f「ee를 수식하는 부사적 to 부정사 L~

be

f「ee t。

V=

자유롭게 V하다

In Africa,

shε

canoed up

thε

Ogooue

Rivεr

and pioneered a

routε

to

thε

S

V1 V2 02

02

03

그 이 타

n L

적 를

m 」하」

R 했 대 차

A C

개 도 는 가 을 번

한 그 올 노

”시

d”을 는

이」 써

강 가

E 로 유 아 이정 노 없 프 맹상 선 었

m

으 은 다

%

summit of Mount

Camεroon,

[ which had never been attempted by a

L~ = 정상, 꼭대기 I S' V'

내 [}는

a

route를 부연 설명하는 관계절

4

rad

neve「

been

attempted는 과거완료수동으로 pi。 nee「ed보다 이전의 과거를 나타냄 Europεan].

「·

[

}는 형용사적 t。부정사

Shε

became

thε

first

Europεan

[to enter

remotε

parts of Gabon] and made

1

(1 Jl'(_J

2

04

04 그녀는 가봉의 오지에 들어간 최초의

유럽인이 되었으며, 대영 박물관을 위 해 민물고기를 방대하게 채집했다 εxtεnsivε collεctions

of

frεshw따εr

fish on behalf of

thε

British

Musεum.

02

L~ ∼을 위해, ∼을 대신하여

wεst

Africa, Mary expressed

hεr

S

V1

05 그녀의 논란이 되는 저서, ‘서부 아프리 차 여행’에서, Mary는 유럽의 제국주 의에 대한 반대를 표현했고 토착민의 권리를옹호했다

championed

thε

rights of

냐 V2

02

champi。n

-

옹졸하다 =supp<〕「t, adv。 cate

In

hεr

controversial book, Travels zn 냐 T동격

- 논란이 되는, 물의를 일으기키는

to

Europεan

imperialism and

L~ -제국주의

05

opposition

0

。-

주 π워〕

야 탬

%-고

聊 - 탬 냐뼈

--

「·

[be]

。n

display=

전시된[되다}

Thε molεskin

hat [(that)

shε

wore throughout

hεr travεls]

is

oftεn on

06

그녀가 여행 내내 썼던 면직 모자는 자

s

K기건] 1「 고 주왕립지리학회에전시된다

4 [ }는관계절

display at

thε

Royal

Gεographical Sociεty.

06

∼하지 않을수없다

11 be obliged to do 12 extensive

며」 기」 치큰 고

1

며」

m

싸 없 뼈

01 respectable

%

02 pioneer 03 collection

시부이논무 측견학마하 」-」」 '~」-, 」-ι」 C느 」-」-

방대한,광대한 개척하다

∼을 위해, ∼을 대신하며 반대 13

on behalf of

--m m -때

-m

떼 -「뼈 -빵 때

-m -뼈

”“

- n

-

(하인이) 따금지 않는 정상

01 unaccompanied es summit

채집,소장품

04 controversial

논란이 되는, 물의를 일으기키는 전시된

EBS Reading Power I

유형편 (완성)

토착의

http://cafe.naver.com/hongsoonbum

민물의 권리

076 09 freshwater

10 right

옹졸하다

es champion

(6)

UNIT 06

I

세부 내용 파악

마지막 문장에서 그녀가 여행 내내 썼던 면 직 모자가 왕립 지리 학회에 자주 전시된 다고 했으므로 글의 내용과 일치하는 것은

@이다

훨렬} 이@

【정리·복습】

.;졸훌펜깥I설팀흩깅1•

077

PRACTICE

Q1 MaryKir찌ey어| 관한 다음 글의 내용과 일치하는 것은?

At a

timε whεn rεspεctablε wornεn

didn ’ t walk

thε

streets of London

unaccompaniεd,

Mary

Kingslεy

(1862 -

1900)

was

εxploring rεmotε

parts of

wεst

Africa

alonε. Aftεr thε dεath

of family

mεmbεrs shε

had been

obligεd

to look

aftεr, Kingslεy

was free to

travεl

at

thε agε

of 30. In Africa,

shε canoεd

up

thε

Ogooue

Rivεr

and

pioneeflεd

a

routε

to

thε

summit of Mount

Camεroon,

which had

nεvεr

been

attεmptεd

by

aEuropεan. Shε bεcamε thε

first

Europεan

to

εntεr rεmotε

parts of Gabon and

madε εxtεnsivε collεctions

of

fr,εshwatεr

fish on

bεhalf

of

thε

British

Musεum.

In

hεr controvεrsial

book,

Travεls

in

Wεst

Africa, Mary

εxpr,εSSεd hεr

opposition to

Europεan impεrialism

and

championεd thε

rights of

indigεnous pεoplε. Thε molεskin

hat

shε worε

throughout

hεr travεls

is

oftεn

on display at

thε

Royal

Gεographical Sociεty.

@ 아프리카 서부 오지를 가족과 함께 탐험했다 (?) 30세가 되기 전부터 자유롭게 여행을 즐겼다.

@ 가봉의 오지에 들어가는 일을 포기했다

@ 저서에서 유럽 제국주의를 옹호하기도 했다.

@ 여행에서 썼던 모자가 자주 전시된다.

(7)

UNIT 06

I

세부 내용 파악

【분석·해석】

.;졸훌펜깥I설팀흩깅1•

078

口목적 口주제·제목·요지·주장 口요약 口어조·성격·심경·분위기 口지칭 口세부내용 口어법 口어휘 口빈칸 口순서 口연결어 口무관한문장 口문장넣기 ll:Jt;l뻐I를등UP.a

|소재|

자극제 qat

「- -멤 ∼어| 걸쳐서

01 Qat is an

εvεrgreεn

shrub [that grows over a

vεry largε

area of Africa

01 qat은 남아프리차에서 에티오피아까

s v c

·)끼 S' V' 지 펼쳐지는 아프리차의 아주 넓은지

4 [ ]는 관계절 역에 걸쳐 자라는 상록 관목이다

{extending/rom South Africa to Ethiopia}].

'1::_Jτ~표 a very

la「ge a「ea 。f Af「ica를 수식핸 현재분사구

「-

-

멜 stimulant자극(제), 뭘 자극성의

02 Qat is used as a mild stimulant, [similar to

tεa

or

coffiε어.

-도-끼「- J(_Jτi터는형용사구

L~ simila 「 ∼

=which is

simila 「 ∼

02 qat은 차나 커피와 유사한, 순한 자극 제로사용된다

03 Qat is an

intεgral

part of culture in contemporary

Yεmεn,

[where qat

03 qat은 현대 예맨에서 필수적인 문화의 고

I c

L~ c。ntemp。「ary =현대의, 동시대으1 「 일부인데, 거기에는

qat

가게가 많다

4 integral=

필수의, 빠쁘랄 없는, 완전한 「·

[

l는 c。 ntemp。「ary Yemen을 부연 설명하는 관계부사절 housεs

abound]. 4

whe「e

=and

the「e

S' I V'

4=

맨 많이 있다, 풍부하다 I

abundance=

다량, 풍부 I

abundant=

풍부한

04 In thεsε establishments, mεn consume coff않, tobacco, and qat, and thεy

L~

=

시설, 설립

51 V1 01 52

‘ ( \

are

onε

[of

thε

most important social forums]for

Yεmεnis.

V2 I c

L~ [ }는 형용사구

4=

。 ne f。「um

「。 ne 。f ∼ 복수명사」 구문에서 。 ne은 항상 복수명사의 의 미를 단수형으로 품는다

05 [Although

thε markεtfor

qat is currently

limitεd

to East Africa and parts

L~ = ∼이지만 5' V' C'

of Arabia], on a local scale its cultivation and production is big

businεSS,

L~

=

지역적 규모에서

5 V1 C1

and provides

εmploymεnt

for hundreds of thousands in Somalia and

04 이러한 시설에서, 남자들이 커피, 담 배, 그리고 qat을 먹는데, 그것들은 예

맨 사람들에게 가장 중요한 사회적 토

론장중의하나다

05

qat

시장은 현재는 동아프리차와 아랍 지역에 한정되어 있지만, 지역적 규모 에서 그것의 재배와 생산은 큰 사업이 고, 소말리아와 그 외 지역에서 수십만 명에게 일자리를 제공한다

V2 02

I L~

=

수십 명의 사람들

=

hund 「eds 。f th。 usands 。f pe。pie

4

p「ovide 사물 (B) f。「 A(사람) - p「α1ideA

with

B

=

A에거| B를 제공하다 εlsεwhεrε.

06

Thε usε

of qat first came to

thε attεntion

of

Europεans

toward

thε εnd

of

06 qat의 사용은 17세기 말 즈음에 처음

51 V1

유럽인의 관심을 끌었지만, 그것은

「· ex。tic= 이국적인 (차, 커피, 그리고 초콜릿과 같은) 그 thε

17th

cεntury,

but [unlike

othεr

exotic stimulants {known at

thε tim앙 당시에 알려진 다른 이국적 자극제와

τ~는 전치사에 의한 부사구 ~는 과거분사구 는 달리 결코 인기를 끌지 못했다

L~ kn。wn ∼

=which

we 「e kn。wn ∼

{such as

tεa,coffiεε,

and

chocolatε}],

it never became popular.

L~ { }는 stimulants의 구체적인 예들

52 V2 C2

07 This may have been partly [because

thε

stimulating

εffects o/thε lεavεs

07

이것은 부분적으로 잎의 자극 효과가 48시간 이내에 사라지기 시작하기 때 문이었을것이다

-「 냐 L쐐대한추측 ~]는이유의명사절움 been으|파

begin to fade within 48 hours].

V'

01 evergreen

상록의

06 shrub

관목, 키 작은 나무

11 extend

뻗다, 미치다, 연장하다

02 mild

순한,온화한

01 stimulant

자극(제), 자극성으|

12 integral

필수의 , 빠뜨릴 수 없는, 완전한

03 contemporary

현대의,동시대의

es abound

많이 있다, 풍부하다 13

establishment

시설, 집, 설립

04 forum

(토론의) 장, 토론회

09 scale

규모, 척도, 저울

14 cultivation

재배

es exotic

이국적인

10 stimulating

자극적인, 격려하는

1s fade

사라져가다, 를릿해지다

EBS Reading Power I

유형편 (완성)

078 http://cafe.naver.com/hongsoonbum

(8)

UNIT 06 I

세부 내용 파악

17서|기 말에 유럽인의 관심을 끌게 되었지 만 다른 자극제와는 달리 결코 인기를 끌지 못했다고 했으므로 @가 글의 내용과 일치 하지않는다

훨웰

02@

【정리·복습】

.;졸훌펜깥I설팀흩깅1•

079 PRACTICE

02 qat에 관한 다음 글의 내용과 일치등타| 많는 것은?

Qatis an

εvεrgreen

shrub that grows

ovεr

a

vεrylargε aflεa

of Africa

εxtεnding

from South Africa to Ethiopia. Qat is

usεd

as a mild stimulant, similar to

tεa

or

coff않.

Qat is an

intεgral

part of

culturiε

in

contεmporary Yεmεn, whεrε

qat ho

usεs

abound. In

thεsε εstablishmεnts, mεn

con

sumε

coffee, tobacco, and qat, and

thεy ar,ε onε

of

thε

most important social forums for

Yiεmεnis.

Although

thε markεt

for qat is

cumεntly limitεd

to East Africa and parts of Arabia, on a local

scalε

its cultivation and production is big

businεss,

and

providεs εmploymεnt forhundr,εds

of thousands in Somalia and

εlsεwhεrε. π1ε usε

of qat first

camε

to

thε attεntion

of

Europεans

toward

thε εnd

of

thε

17th

cεntury,

but

unlikε othεr εxotic

stimulants known at

thε timε

(such as

tεa,

coffee, and

chocolatε),

it

nεvεr bεC없nε

popular. This may

havε

been partly

bεcausε thε

stimulating

εffects

of

thε lεavεs bεgin

to

펴dε

within 48 hours.

@ 아프리카의넓은지역에걸쳐자라는상록관목이다.

@ 에멘에는 남자들이 qat을 먹는 가게들이 많다.

®qat은 일부 지역에서 수십만 개의 일자리를 제공한다

@ 유럽에서는 17세기 말에 관심을 받아 인기를 꿀였다.

@ 잎의 자극 효과가 48시간 이내에 없어지기 시작한다.

(9)

UNIT 06

I

세부 내용 파악

【분석·해석】

.;졸훌펜깥I설팀흩깅1• 080

口목적 口주제·제목·요지·주장 口요약 口어조·성격·심경·분위기 口지칭 口세부내용 口어법 口어휘 口빈칸 口순서 口연결어 口무관한문장 口문장넣기

I

i::J t:i [ dY:를김UJ:•

|소재|

과테말라에 대한간단한소개

「- -즉

01

Guatεmala

lies in

Cεntral Amεrica,

or

Mεso amεrica,

between

Mεxico

to

v L동격 」

thε

north, Honduras and El Salvador to

thε

south.

01 과테말라는 중앙아메리차, 즉

Mesoa-

merica어|, 북쪽으로 멕시코, 남쪽으로

온두라스와 엘살바도르 사이에 있다

「·

{

}는 장소의 부사구

02 It is a mountainous country [with only small coastal plains {along

thε 02 그곳은 태평양과 멕시코 묘띨 따라 작 긍

v c

~[ }는 형용사구 L~ = 해안(의) 펑야 J극됨 ∼을 따라 은 해안 펑야묘}을 가진, 산이 많은 국

L~

with= which has

가이다

Pacific

Ocεan

and

thε

Gulf of

Mεxico}].

「· t「。pical

=

열대의

03 [With {a tropical

climatε

in

thε

lowlands} and

{coolεr tεmpεratures

in

thε

L~ [ }는 문장의 주어를 이유의 의미로 부연 설명하는 전치사구 L

’· [

}는 전치사 With의 목적어로 두 개의 { } 부분이 and로 병렬 연결됩

highlands}],

Guatεmala

is a

pεrfect placε

[to raise bananas].

s

c ~τ~는 형용사적 t。부정사

L~ [ ]

=in which

t。

raise bananas 04 In

prε-Hispanic timεs, Guatεmala

was within

thε

Mayan

cultuflε zonε

s v

‘ ( \

05 Today,

somε

[of

thε

world’s most famous Mayan

archaε 이ogical

sites] are

S L~ [ ]는형용사구

L~ s。 me 。f ∼ 단수명사 + 단수동사 / s。 me 。f ∼ 복수명사 + 복수동사

found in

thε northεrn

parts of

thε

country.

03 저지대의 열대 기후와 고지대의 더 서 늘한 기온을 가진 과테말라는 바나나 를재배하기에완벽한장소이다

04 스퍼|인 정복 시대 이전에 과테말라는 마야문화지역 안에 있었다

05 오늘날 세계에서 가장 유명한 마야의 고고학적 유적 중 일부가 이 나라의 북 부에서 발견된다

V L~ a「e found는 현재수동의 술어동사 「· 〈라틴어〉 Ann。 D。mini= 서 럭 기원 - 서 기

「-

= in the

yea 「 。f 。u 「 L。「d

=since

Ch 「ist

was

b。「n)

06 [When that civilization collapsed in

thε

9th and 10th

cεnturiεs

AD],

thε 06 서기 9∼ 10세기에 그 문명이 붕괴되

4됩 S'

I If

었을 때도 그 민족은 사라지지 않았다

4

c 。 apse= 맨붐괴하다탬붕괴시키다

pεoplε

did not disappear.

s v

「· [ }는과거분사구

07 댈효뀔뀐L thεy remained in 、rillagεS [scattered across thε coun

S I V

411\e 「e 「emained(X) 어법 →「emain은자동사이딛로수동태 불가

08 Mayan

spεakers

are still

thεrε,

mamly in

thε

highlands, and represent

S V1 V2

about 40

pεrcεnt

of

thε

population.

L~ -멤대략

02

「· [ }는형용사구

09 Most [of the rest] are

mεstizos,

or

pεoplε

[of

mi~εd Europεan

and

~기 동될 ]「Ji(__/

」· m。st 。f 복수명사 + 복수동사 / m。st 。f 단수명사 + 단수동사 •

the

「est는 복수 취급

indigenous heritage].

L~ -토착인의 L~ -유산

07 대신에 그들은 전국에 산재되어 마을 안에남아있었다

08 마야어를 사용하는 사람들은 여전히 그곳에, 주로 고지대에 살고 있으며,

그 인구의 약 40퍼센트에 상당한다

09 나머지 인구의 대부분은 메스티조, 즉 유럽인과 토착인의 혼합된 유산을 가 진사람들이다

01 mountainous 02 gulf

산이 많은

es scatter

06 coastal

산재시키다, 흩뜨려 놓다

10 temperature

해안의

11 zone

기온 지역,지대 붕괴하다

03 pre-Hispanic times 01 tropical

스퍼|인 정복 이전 시대

0s site 04 archaeological

고고학적인

09 plain

EBS Reading Power I

유형편 (완성)

080

열대으|

12 collapse

。 ?d ;<.f 끼、

π 「, 。 4

평야

http://cafe.naver.com/hongsoonbum

(10)

UNIT 06

I

세부 내용 파악

세계에서 가장 유명한 마야의 고고학 유적 중 일부가 국토의 북쪽에 있다는 진술이 있 으므로 @이 일치하는 내용이다

훨웰 03 Ql

【정리·복습】

.;졸훌펜깥I설팀흩깅1•

081

PRACTICE

Q 3 Guatemala어| 관한 다음 글의 내용과 일치하는 것은?

Gu

atεmala liεs

in

CεntralAmεrica,

or

Mεso amεrica, bεtween Mεxico

to

thε

north, Honduras and El Salvador to

thε

south. It is a mountainous country with only small coastal plains along

thε

Pacific

Ocεan

and

thε GulfofMεxico.

With a tropical

climatε

in

thε

lowlands and

coolεr tεmpεrature

s in

thε

highlands,

Guatεmalais

a

pεrfεct placε

to

raisε

bananas. In

pr,ε-Hispanic timεs, Guatεma

la was within

thε

Mayan

cultuflε zonε.

Today,

somε

of

thε

world ’ s most famous

Mayanarchaεological sitεs ar,ε

found in

thε northεmparts

of

thε

country.

Whεn

that civilization

collapsεd

in

thε

9th and 10th

cεnturiεs

AD,

thε pεoplε

did not

disappεar. Instεad, thεy rεmainεd

in

villagεs scattεrεd

across

thε cowπry.

Mayan

spεakεrs aflε

still

thεrε,

mainly in

thε

highlands, and

rεpr,εsεnt

about 40

pεrcεnt

of

thε

population. Most of

thε rεst aflε mεstizos,

or

pεoplε

of

mixεd

Europεan

and

indigεnous hεritagε

@ 북쪽에 온두라스와 엘살바도르가 위치한다.

@ 국토의 대부분이 평야이고 태평양과 떨어져 있다.

@ 세계적인 마야 문명 유적이 국토의 북부에 있다.

@ 과테말라의 마야 문명은 9∼10세기경에 시작되었다.

@ 마야어를 사용하는 사람들은 주로 저지대에 산다

(11)

UNIT 06

I

세부 내용 파악

【분석·해석】

.;졸훌펜깥I설팀흩깅1•

082

口목적 口주제·제목·요지·주장 口요약 口어조·성격·심경·분위기 口지칭 口세부내용 口어법 口어휘 口빈칸 口순서 口연결어 口무관한문장 口문장넣기 ll:Jt;lll 를I를들 . . ~-

| 소 재 I Slavoj Zizek

01 Slavoj Zizek was born in 1949 in Ljubljana,

Slovεnia (thεn

part of

01

Slavoj

Zizek은 (당시는 공~국가 유

s

「 L 동격]二「 고슬로비아의 일부분 이었던) 슬로베

니아의 Ljubljana 어|서 1949 년에 태

communist Yugoslavia).

어났다

「· (being)은 원문에서 생략됩

「·

[was

I

being]

어법 선택

접속사의 유무에 따라 답이 달라심

02 His

fathεr

was a civil

sεrvant εconomist,

[his

mothεr

(being) an accountant 02

그의 아버지는 경제 관료였고, 어머 니

c 「

긍 「F

(' 는국유기업의회계사였다

in a state-owned firm]. 뼈

g

써 돼 야

ι이「인 독 미 d

이」이「히 쩌「이「--

여 U 뼈 γ

이mLnu UU

nνρ-는

b 디눈 만 만

다냐 빼 빼

rD

B

r--t

1n

1n

L~ -정부에의해소유된-국유

L~

a

stated-。wned fi 「m

=a

fi 「m

which was

。wned

by a state

03

received a doctor ’ s

dεgree

in philosophy from

thε

University of

s v c

「- -정신분석학

Ljubljana,

b강ore

[going to Paris {to study psychoanalysis}].

---i: 4Tl돈급。 ing의 목적을 LfEfL

) [ }는 동명사구로 bef。「e의 목적어

04 [Back in

Slovεnia], Zizεk

was unable to get a

univεrsity

position, spent

L

’· [

}는 분사구문 S V1 01 V2

L~

Back

=

Bei 「19

back

=

Afte「

he was back

sεvεral

years in national service, and was

thεn

unemployed.

03 그는 정신분석학을 공부하러 파리에 가기 전에

Ljubljana

대학교에서 절학 박사학위를받았다

04 슬로베니아에 돌아와서 zizek은 대학 교에서 일자리를 잡을 수가 없었고, 병 역을 이행하는 데 몇 해를 보냈으며, 그 다음에는실업자였다

02

L

’- - 병역 03

(3 L~ -圖실업자의

‘ ( \ 「·

{

}는 과거분사구

05 In

thεlatε

1970s

hεwas

part [of a group of Slovenian

intε11εctuals

{focused

05 1970 년대 후반에 그는 정신분석학 s 고「 1「

4[

l는 형용사구 I」~ 자

Jacques

Lacan의 작업에 초점 01

맞춰진 슬로베니아 지식인 집단의 일

on

thε

work of psychoanalytical

philosophεr Jacquεs

Lacan}], and in

thε 원이 되었고, 1980 년대에는

Freud, Lac an,

그리고 Althusser의 글을 슬로

베니아어로번역했다 1980s translated

Frεud,

Lacan, and

Althussεr

into

Slovεnε.

V2

02

L

’·

t「anslate

A

int。

B =

A를 B로 번역하다

06 In

thε latε

1980s

published a book on film

thεory,

wrote for

thε 06 1980 년대 후반에 그는 영화 이론에 관

s

---v「--- ~L~ 。n-- - ∼에 관한 -고ε- 한 책을 출간했고, 대안 잡지인 ‘

Mlad-

ina’어| 글을 썼으며, 유고슬라비아의 altεrnativε magazinε

Mladina, and was an activist [pushing for

dεmocracy 민주주의를 계속적으로 요구하는 활

3

3「[/L~ [ l는 현재분사구 동가였다 L~ push f。「 ∼ - ∼을 요구하다, ∼의 요구운동을 하다

in Yugoslavia].

07 [When

Slovεnia

gained

indεpεndεncε

in 1990],

hεbecame

an

unsuccεssful 07 슬로베니아가 1990 년에 독립을 했을

L~ 립 S' V' O' S V ~ 때, 그는 성공하지 못한 대통령 후보가

prεsidεntial

candidate . 되었다

( L~ -대동렁후보

01 communist

공산주의 (자)의 ; 공산주의 자

01 unsuccessful 02 accountant

회계사

es civil servant

성공하지못한 13

presidential candidate

대통령후보

공무원

14 economist

경제학자

국유의,국영의

1s doctor

s degree

박사학위 정신분석

16 translate

번역하다 지식인,지적인 11

independence

독립

대안의

03 philosophy 04 unemployed es theory

철학

09 state-owned

실업자으|

10 psychoanalysis

이론

11 intellectual 06 activist

(정치 , 사회 운동의) 활동가, 운동가

12 alternative

EBS Reading Power I

유형편 (완성)

082 http://cafe.naver.com/hongsoonbum

(12)

UNIT 06

I

세부 내용 파악

zizek은 슬로베니아로 돌아와서 대학에서 일자리를 잡지 못해 몇 년간 병역을 이행했 고 그다음 실업자가 되었다고 했으므로, @ 이 글의 내용과 일치하지 않는다

훨웰 04 Ql

【정리·복습】

.;졸훌펜깥I설팀흩깅1•

083 PRACTICE

Q4 Slavoj Zizek에 관한 다음 글으| 내용과 일치하지 뿔 것은?

Slavoj Zizek was born in 1949 in Ljubljana,

Slovεnia

(then part of communist Yugoslavia). His

fathεr

was a civil

sεrvant εconomist,

his

mothεr

an accountant in a

statε-owned

firm.

Hε rεcεivεd

a doctor ’ s

dεgree

in philosophy from

thε

University of Ljubljana,

bεforε

going to Paris to study psychoanalysis. Back in

Slovεnia, Zizεk

was

unablε

to

gεt

a

univεrsity

position,

spεnt sεvεral yεars

in national

sεnπζ

and was

thεn unεmployεd.

In

thε latε

1970s

was part of a group of Slovenian

intε11εctuals focusεd

on

thε

work of psychoanalytical

philosophεr Jacquεs

Lacan, and in

thε

1980s

translatεd fr,εud,

Lacan, and

Althussεr

into

Slovεnε.

In

thε latε

1980s

hε publishεd

a book on film

thεory, wrotε

for

thε altεmativε magazinε

Mladina, and was an activist pushing for

dεmocracy

in Yugoslavia.

Whεn Slovεnia gainεd indεpεndεncε

in 1990,

hε bεC없nε

an

unsuccεssful prεsidεntial candidatε.

@ 아버지는 경제 관료였고 어머니는 국유 기업의 회계사였다.

@ 파리로 유학가기 전에 Ljubljana 대학교에서 철학 박사 학위를 받았다.

@ 슬로베니아에 돌아와서 대학교에서 일자리를 얻었다.

@) 1980년대에 Frεud, Lacan, Althussεr의 글을 슬로베니아어로 번역했다.

@ 슬로베니아가 독립했을 때 대통령 후보가 되었으나 낙선했다.

참조

관련 문서

Common fruits that are sometimes classified as epigynous berries include bananas, coffee, members of the genus Vaccinium (e.g., cranberries and blueberries), and members

It considers the energy use of the different components that are involved in the distribution and viewing of video content: data centres and content delivery networks

14 More specifically, the research looks at the impact of a variety of interventions, such as changes in transaction costs, tax rates, financial literacy interventions as well

After first field tests, we expect electric passenger drones or eVTOL aircraft (short for electric vertical take-off and landing) to start providing commercial mobility

1 John Owen, Justification by Faith Alone, in The Works of John Owen, ed. John Bolt, trans. Scott Clark, &#34;Do This and Live: Christ's Active Obedience as the

At present, we direct our bad conscience primarily toward our animal instincts, but Nietzsche urges us instead to direct our bad conscience against

But such emotional depletion, depersonalization, and lowering of personal sense of achievements experienced due to unfair process of promotional reviews

The rationale for augmentation of the residual alveolar socket at the time of tooth removal such as socket reservation, socket augmentation and ridge