• 검색 결과가 없습니다.

영어1 천재(이재영) 03과 본문 해석 ①

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "영어1 천재(이재영) 03과 본문 해석 ①"

Copied!
4
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

~

Toward a Better Environment

UNIT

03

더 나은 환경을 향하여

영어1 천재(이재영) 03과 본문 해석 ①

Innovative and Eco-friendly Ideas for Plastic

플라스틱을 위한 혁신적이고 친환경적인 발상

Part ①

① Have you ever thought about how many plastic products you use a day?

① 여러분은 여러분이 하루에 얼마나 많은 플라스틱 제품을 사용하는지에 대해 생각해본 적이 있습니까?

② You brushed your teeth with a plastic brush this morning, right?

② 여러분은 오늘 아침에 플라스틱 솔로 이를 닦았습니다, 그렇죠?

③ What about plastic bags, containers, or water bottles?

③ 비닐봉지, 용기, 또는 물병은 어떻습니까?

④ You use a lot of plastic in everyday life.

④ 여러분은 일상생활에서 많은 플라스틱을 사용합니다.

⑤ According to a survey, global production of plastic reached 311 million tonnes in 2014.

⑤ 설문조사에 따르면, 플라스틱의 전 세계 생산은 2014년에 3억 천백만 톤에 이르렀습니다.

Part ②

The Problems with Plastic

플라스틱의 문제점들

➊① Plastic is useful.

① 플라스틱은 유용합니다.

② As you know, it is cheap, lightweight, and strong.

② 여러분도 알다시피, 그것은 싸고, 가볍고, 그리고 튼튼합니다.

③ Despite these advantages, plastic pollutes the environment severely.

③ 이러한 이점에도 불구하고, 플라스틱은 환경을 심각하게 오염시킵니다.

④ The biggest problem is that an enormous amount of plastic waste is generated throughout the world.

④ 가장 큰 문제점은 엄청난 양의 플라스틱 폐기물이 전 세계를 통하여 생산된다는 것입니다.

⑤ Plastic remains in landfills for hundreds or thousands of years and results in soil pollution.

⑤ 플라스틱은 수백 혹은 수천 년 동안 매립지에 남습니다, 그리고 토양 오염의 결과를 낳습니다.

⑥ That is not all.

⑥ 그것이 전부가 아닙니다.

⑦ Each year 12.7 million tonnes of plastic get thrown into the ocean and threaten marine life.

⑦ 매년 천2백7십만 톤의 플라스틱이 바다 속으로 버려지고 해양 생물을 위협합니다.

ⓒ macchiata

(2)

네이버 / 카카오톡 ID : moruhaka https://moruhaka.tistory.com

② 03과 본문 해석 영어1 천재(이재영)

⑧ The most effective solution to these problems would be to create eco-friendly alternatives to plastic.

⑧ 이 문제들에 대한 가장 효과적인 해결책은 플라스틱에 대한 친환경적인 대안들을 만드는 것일 것입니다.

Could Mushrooms be the Future of Plastic?

버섯이 플라스틱의 미래일 수 있을까?

➋⑨ A lot of plastic foam is used to make packaging containers.

⑨ 많은 플라스틱 폼이 포장 용기를 만드는 데 사용됩니다.

⑩ Unfortunately, the containers are used only for a few weeks to protect your brand-new computer or TV on its journey to your house, and then they end up in landfills.

⑩ 불행하게도, 그 용기들은 당신의 새로운 컴퓨터나 TV를 당신의 집으로의 그것의 여정동안 보호하기 위해 몇 주 동안만 사용됩니다, 그러고 나서 그들은 결국 매립지에서 끝난다.

Part ③

➊① Eben Bayer, an eco-friendly product designer, recognized that plastic foam has a negative impact on the environment.

① 친환경 제품 디자이너, 에븐 베이어는 플라스틱 폼이 환경에 부정적인 영향력을 가지고 있다는 것을 인지하였습니다.

② He wanted to remove the need for it.

② 그는 그것에 대한 필요를 제거하길 원했습니다.

③ So, after years of experimenting, he created a 100% biodegradable packaging material.

③ 그래서, 수년간의 실험 후에, 그는 100% 생분해성 포장 물질을 만들어 내었습니다.

➋④ The main ingredient of the packaging material is mushrooms.

④ 포장 물질의 주요 성분은 버섯입니다.

⑤ Cheap, useless agricultural waste, like the husks of rice and wheat grain, is also needed to make mushroom packaging.

⑤ 벼나 밀 낱알의 껍질처럼, 싸고 쓸모없는 농업 폐기물이 버섯 포장을 만들기 위해 또한 소용됩니다.

⑥ After the waste is cleaned, it is mixed with mycelium, a material that can be found at the root of mushrooms.

⑥ 폐기물이 세척된 후, 버섯 뿌리에서 발견될 수 있는 물질인 균사체와 섞입니다.

⑦ The mycelium holds the agricultural waste together and then the mixture is put into a mold.

⑦ 균사체는 농업 폐기물을 뭉쳐지게 만들고 혼합물은 틀 속에 넣어집니다.

⑧ With the mixture growing in the mold, the mushroom packaging takes the shape of the mold.

⑧ 혼합물이 틀 속에 자라면서, 버섯 용기는 틀의 모양을 취합니다.

⑨ After a few days, the mixture is removed from the mold and it is dried to prevent any additional growth of the mycelium.

(3)

~

Toward a Better Environment

UNIT

03

더 나은 환경을 향하여

영어1 천재(이재영) 03과 본문 해석 ③

⑨ 며칠 후에, 틀에서 혼합물이 제거됩니다, 그리고 어떠한 부가적인 균사체의 성장을 막기 위해 건조됩니다.

⑩ Finally, a 100% biodegradable package is ready for use.

⑩ 마침내, 100%의 생분해성 포장이 사용될 준비가 됩니다.

➌⑪ Eben Bayer hopes that this mushroom packaging will replace plastic foam.

⑪ 에븐 베이어는 이 버섯 포장이 플라스틱 폼을 교체할 것을 희망합니다.

⑫ He says, "What I want to guarantee is that in 10,000 years, our descendants, our children's children, will be living happily and in harmony with a healthy Earth.”

⑫ 그는 “제가 보증하길 원하는 것은 만년 후에, 우리 후손들, 우리 아이들의 아이들이 행복하게 그리고 행복한 지구와 함께 조화롭게 살아가는 것입니다.”라고 말합니다.

Part ④

Ooho, We Can Eat the Water Container!

오호, 우리는 물그릇을 먹을 수 있습니다.

➊① The consumption of plastic bottled water is on the rise.

① 플라스틱 병에 든 물의 소비는 오름세에 있습니다.

② For example, it was estimated that the USA consumed as much as 36.5 gallons of bottled water per person in 2015.

② 예를 들어, 미국이 2015년 개인당 36.5 갤런만큼의 병에 든 물을 소비한 것으로 추정되었습니다.

➋③ The problem is that most plastic bottles are thrown away and take up space in landfills.

③ 문제는 대부분의 플라스틱 병들이 버려지고 매립지에서 공간을 차지한다는 것입니다.

④ What if we could replace those plastic bottles with something more environmentally friendly - edible, even?

④ 만약 우리가 그러한 플라스틱 병들을 좀 더 환경 친화적인 무언가로 ­ 심지어 먹을 수 있는 것으로 교체할 수 있다면 어 떨까요?

⑤ To solve the problem of plastic bottles, Rodrigo Garcia González and his coworkers came up with an innovative idea.

⑤ 플라스틱 병의 문제를 해결하기 위해, 로드리고 가르시아 곤잘레스와 그의 동료들은 혁신적인 발상을 떠올렸습니다.

⑥ They created an edible water container, Ooho.

⑥ 그들은 먹을 수 있는 물병, 오호를 만들어 냈습니다.

Part ⑤

➊① Ooho is a thin gel bag which is made of seaweed.

① 오호는 해초로 만들어진 얇은 젤 봉지입니다.

② It is biodegradable and safe for human consumption.

② 그것은 생분해성이고 인간의 섭취에 안전합니다.

(4)

교과서 본문은 출판사 및 공동저자에게 저작권이 있습니다.

ⓒ 2021. Minkyu Hwang.

All right reserved

네이버 / 카카오톡 ID : moruhaka https://moruhaka.tistory.com

④ 03과 본문 해석 영어1 천재(이재영)

③ Once the water inside is consumed, Ooho can be thrown away or eaten.

③ 일단 안쪽의 물이 소비되면, 오호는 버려지거나 섭취될 수 있습니다.

④ It reportedly only costs two cents to make.

④ 보도에 따르면 그것은 만드는 데 겨우 2센트가 듭니다.

⑤ In addition, anyone can easily make this water container in their kitchen.

⑤ 게다가, 누구라도 그들의 부엌에서 이 물 용기를 쉽게 만들 수 있습니다.

⑥ Besides, making Ooho has a climate benefit, as it does not cause the CO2 emissions that the bottle manufacturing process does.

⑥ 게다가, 오호를 만드는 것은 그것이 병 제조 과정이 만드는 이산화탄소 배출을 일으키지 않기 때문에 기후에 대한 이점 을 가지고 있습니다.

➋⑦ There are many other creative, eco-friendly ideas, such as chicken feather-based plastic and plastic foam which is made from milk and clay.

⑦ 닭의 깃털로 만든 플라스틱과 우유와 점토로 만든 플라스틱 폼과 같은 많은 다른 창의적인 환경 친화적인 발상들이 있습 니다.

⑧ In addition, other small efforts we make in our daily lives can make a difference.

⑧ 게다가, 우리가 일상생활에서 하는 다른 작은 노력들이 차이를 만들어 낼 수 있습니다.

⑨ For example, we can use our own personal refillable water bottles instead of buying disposable plastic bottles of water.

⑨ 예를 들면, 우리는 1회용 플라스틱 물병을 사는 것 대신에 우리 자신의 개인용 다시 채울 수 있는 물병을 사용할 수 있 습니다.

⑩ We can also bring our own reusable bags to the market and say "No" to plastic bags.

⑩ 우리는 시장으로 우리 자신의 재사용할 수 있는 가방을 가져오고 비닐봉지에 “아니오.”라고 말할 수 있습니다.

⑪ With all these ideas and efforts combined together, we can reduce the total amount of plastic waste!

⑪ 이 모든 발상들과 노력들이 서로 조합되어, 우리는 플라스틱 폐기물의 총량을 줄일 수 있습니다!

참조

관련 문서

Modern Physics for Scientists and Engineers International Edition,

Now, with time, water, and some sunshine, you can look forward to getting the freshest vegetables from the garden YOU made.. 손으로 기억하는 교과서 본문 암기

The empirical results do not support the PIH/LCH which consumption does not respond to anticipated income changes, so the presence of excess sensitivity of

첫째, UTAUT모형을 이용하여 스마트폰 어플리케이션의 구매에 대해 검정한 결과 독립변수들 (성과기대, 예상노력, 사회적 영향, 유희적 가치,

웹 표준을 지원하는 플랫폼에서 큰 수정없이 실행 가능함 패키징을 통해 다양한 기기를 위한 앱을 작성할 수 있음 네이티브 앱과

• The supply and demand curves cross at the equilibrium price and quantity.. • You can read off approximate equilibrium values

_____ culture appears to be attractive (도시의) to the

Average of the indexed values of the following data: (1) Total value of the indexed score for disability-adjusted life years (the number of years lost due to illness,