리카수니 영어블로그
2018년 6월호 분석자료 Update 2018. 6. 19.
입이트이는 영어 180619 http://likasuni.tistory.com
______________________________________________________________________________________
Talk about your experience of going to baseball stadiums.
Professional baseball is the most popular sport in Korea. Each team hails from a major city as its
구 단 ~출신이다hometown. Every team is backed by fans from a
팬들의 지지를 받다particular region. The number of people making
지 역 경 기 장 을 찾 는their way to stadiums to watch games during the
관 람 하 다
pro baseball season is on an upward trend. Men,
증 가 추 세 다women and children all go to watch the games. It's a lot of fun to follow the lead of cheerleaders during
치어리더들의 응원에 맞춰서the game and support the team as a group. The
단 체 로atmosphere gets heated, and people get psyched
분 위 기 가 무 르 익 다 매 우 신 났 다up. Food goes hand in hand with baseball
불가분의 관계다games. You can order food over the phone, and have
전 화 로it delivered to your seat. Cold beer and various drinks are also available on the grounds. Because
판 매 하 다 현 장 에 서so many people flock to the stadiums, getting your
몰 리 다
hands on tickets can be quite difficult.
표를 구하는 것
[Extra Topics for Study Groups]
야구장에 갔던 경험에 대해 이야기해 주세요.
프로야구는 한국에서 가장 인기가 많은 스포츠이 다. 각 구단마다 큰 도시를 연고지로 두고 있다. 각 구단마다 특정 지역 팬들의 지지를 받고 있다. 프로 야구 시즌에 경기를 관람하러 경기장을 찾는 인구 가 매년 증가세이다. 남녀노소 구분 없이 누구나 프 로야구를 관람하러 간다. 경기 중에 치어리더들의 응원에 맞춰서 단체로 응원하는 것은 무척 재미있 다. 분위기가 무르익으면서 매우 신이 난다. 야구 관람에 있어서 음식은 빼놓을 수 없는 요소이다. 음 식을 전화로 주문해서 자리로 가져다 달라고 할 수 도 있다. 시원한 맥주와 각종 음료도 현장에서 판매 한다. 경기장에 많은 사람들이 몰리기 때문에, 표를 구하는 것이 상당히 힘든 경우도 있다.
[Key Vocabulary & Expressions]
1. What is your favorite sport to watch in a stadium?
2. Do you prefer watching baseball at a stadium, or on TV? Explain your preference.
3. What are some tips for enjoying a visit to a baseball stadium?
hail from ~ 출신이다 major city 대도시
be backed by ~의 지원을 받다 make someone's way to ~을 찾아가다 be on an upward trend 증가 추세다 men, women and children 남녀노소 follow the lead of ~을 따르다 as a group 단체로
atmosphere gets heated 분위기가 무르익다 get psyched up 흥분하다
go hand in hand 불가분의 관계이다 over the phone 전화로
on the grounds 현장에서 flock to ~으로 몰리다
get someone's hands on ~을 구하다
1
리카수니 영어블로그
2018년 6월호 분석자료 Update 2018. 6. 19.
입이트이는 영어 180619 http://likasuni.tistory.com
______________________________________________________________________________________
[Pattern Practice] [Expression of the Day]
[Speaking Tips]
1. be backed by ~의 지원을 받다
■ Every team is backed by fans from a particular region.
■ I have always been backed by my parents.
■ This movie is backed by great special effects.
2. be on an upward trend 증가 추세다
■ The number of people who watch baseball games is on an upward trend.
■ Travel to Korea is on an upward trend.
■ My test scores are on an upward trend.
3. get psyched up 흥분하다
■ People get psyched up at baseball games.
■ I always get psyched up when I hear this song.
■ I tried to get psyched up before my presentation.
4. go hand in hand 불가분의 관계이다
■ Food goes hand in hand with baseball games.
■ Beer goes hand in hand with chicken.
■ Practice goes hand in hand with success.
5. get someone's hands on ~을 구하다
■ Getting your hands on tickets can be quite difficult.
■ I couldn't get my hands on the book because it was sold out.
■ I went to the store to get my hands on some snacks.
It wasn't for me.
내 취향은 아니었어.
A: How did you spend your weekend? Did you do anything fun?
B: I went to a baseball stadium for the first time in my life. My girlfriend had tickets.
A: Did you have a good time? I love going to baseball stadiums.
B: It wasn't for me. It was noisy, and the weather was too hot.
A: 주말은 어떻게 보냈어? 무슨 재미있는 일 없었어?
B: 난생 처음으로 야구장에 가 봤어. 여자 친구한테 표 가 있어서.
A: 재미있었어? 난 야구장에 가는 것 정말 좋아하는데.
B: 내 취향은 아니었어. 시끄러운데다 날씨도 너무 더 웠어.
men, women and children 남녀노소
'남녀노소 불문하고'를 직역하면 regardless of age or gender라는 표현이 된다. 이 표현이 종종 사 용되기도 하지만, 보통은 men, women and children이라고 말하는 것이 더 자연스럽게 들린다.
The movie was loved by men, women and children.
(남녀노소 불문하고 그 영화에 호평을 보냈다.) Everyone is welcome here, regardless of age or gender.
(이곳에서는 남녀노소 불문하고 누구든지 환영을 받는다.)
2