• 검색 결과가 없습니다.

2018 Inter-Korean Summit Preparation Committee www.koreasummit.kr

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "2018 Inter-Korean Summit Preparation Committee www.koreasummit.kr"

Copied!
64
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

2018 Inter-Korean Summit Preparation Committee

< English >

(2)

2018 Inter-Korean Summit Pyeongyang

9.18. ~ 9.20.

PEACE, A NEW FUTURE

(3)

Table of Contents

1. Progress toward the Agreement to Hold the Summit 2. Significance and Agenda of the 2018 Inter-Korean Summit Pyeongyang

I 2018 Inter-Korean Summit Pyeongyang

Panmunjeom Declaration

II

1. April 2018 Inter-Korean Summit 2. May 2018 Inter-Korean Summit

3. Follow-up Steps for the Implementation of the Panmunjeom Declaration

President Moon Jae-in ’ s

Policy on the Korean Peninsula

III

1. Berlin Initiative 2. President Moon Jae-in’s Policy on the Korean Peninsula 3. New Economic Map for the Korean Peninsula 4. President Moon Jae-in’s Determination to Achieve Peace Reflected in His Remarks

Appendix

IV

1. Milestones of the 2018 Inter-Korean Summits 2. Major Inter-Korean Agreements

U.S.-North Korea Summit

02

09

37 05

15 19

40 22

43 46

48 54

(4)

I

2018

Inter-Korean Summit Pyeongyang

President Moon Jae-in remained committed to the realization of the Berlin Initiative after officially outlining this plan for lasting peace on the Korean Peninsula on July 6, 2017. He consistently communicated to North Korea his will to achieve peace on the Korean Peninsula on every possible occasion, including through his address on Liberation Day. The journey toward permanent peace was undertaken in earnest on January 1, 2018, when during his New Year’s speech, Chairman of the State Affairs Commission Kim Jong Un of North Korea finally responded to President Moon’s call for dialogue. Soon after, government officials from the two Koreas began to busily cross sides for talks and discussions on forming a unified Korean team, which competed in the PyeongChang Olympic Winter Games, and this resulted in its success as an Olympics of Peace. The two Koreas did not rest on their laurels and continued to move forward to capitalize on this momentum. Thus, the first historic inter- Korean summit of 2018 was held on April 27 and the Panmunjeom Declaration for Peace, Prosperity, and Unification of the Korean Peninsula came into being.

Progress toward the Agreement to Hold the Summit

1

While reaffirming the spirit of all existing agreements reached between the two Koreas, the Panmunjeom Declaration is evaluated as having set a new milestone in the journey toward the significant, full-scale development of inter-Korean relations and the elimination of military tensions as well as a commitment to non-aggression, complete denuclearization and the establishment of a peace regime on the Korean Peninsula. The declaration also specifies the agreement of the two leaders to hold another inter-Korean summit in Pyeongyang in the fall, highlighting their commitment to having regular meetings.

Agreement to Hold Another Inter-Korean Summit

in the Fall Specified in the Panmunjeom Declaration

The two Koreas have been implementing the agreements specified in the Panmunjeom

Agreement Reached during the Fourth High-Level Inter-Korean

Talks to Hold the Summit in Pyeongyang in September

(5)

implementation of the Panmunjeom Declaration. It was during the fourth high-level inter- Korean talks held on August 13 at Tongilgak on the northern side of Panmunjeom that a concrete, in-depth discussion on the two leaders’ pledge for the fall summit took place.

Following the talks, the South and North issued a joint statement declaring the holding of the next inter-Korean summit in Pyeongyang in September.

On August 31, 2018, the South Korean Government proposed the second dispatch of special presidential envoys to Pyeongyang on September 5. On the same day, North Korea accepted South Korea’s proposal. Hence, on September 5, the special presidential envoys of the Moon Jae-in Administration visited Pyeongyang for the second time. The delegation consisted of Chung Eui-yong, Cheong Wa Dae Director of National Security; Suh Hoon, Chief of the National Intelligence Service; Chun Hae-sung, Vice Minister of Unification; Kim Sang-gyun, Second Deputy Director of the National Intelligence Service; and Yun Kun-young, Cheong Wa Dae Director for State Affairs Planning and Situation Room. The delegation delivered a letter from President Moon Jae-in to Chairman Kim Jong Un and held extensive, in-depth talks on the organization of the September summit and other inter-Korean issues. Through the talks, the two Koreas agreed to hold the third inter-Korean summit of 2018 in Pyeongyang for three days and two nights from September 18 to 20.

Special Envoys to Pyeongyang Reaching an Agreement on the Schedule of the 2018 Inter-Korean Summit Pyeongyang (September 18-20)

Briefing by Director of National Security Chung Eui-yong on the Outcome of the Special Envoys’ Visit to Pyeongyang on September 5 (2018.9.6.)

Fellow Koreans, my delegation came back late last night.

In Pyeongyang, we had extensive discussions with the North Korean side on issues ranging from the development of inter-Korean relations to denuclearization and the settlement of peace on the Korean Peninsula.

After arriving in Pyeongyang in the morning, we had a meeting with Chairman Kim Jong Un of the State Affairs Commission and delivered President Moon Jae-in’s letter. Afterward, we had in-depth and wide-ranging discussions concerning various pending issues on inter-Korean relations, including the holding of an inter-Korean summit.

We also sat together with Vice Chairman of the Central Committee of the Workers’

Party of Korea Kim Yong Chol and other high-ranking officials and discussed concrete measures to put into action the will of the leaders of both Koreas.

First, the South and North agreed to hold an inter-Korean summit September 18- 20, three days and two nights, in Pyeongyang and to hold a high-ranking working- level meeting at Panmunjeom early next week to discuss protocol, security, communications and media coverage as a part of preparations for the summit.

We also came to an agreement to examine, during the upcoming inter-Korean summit, the outcome of the implementation of the Panmunjeom Declaration and confirm how to push for the Declaration going forward. The discussions at the

(6)

summit will also be centered around issues on the permanent settlement of peace and common prosperity on the Korean Peninsula as well as, particularly, practical measures to realize denuclearization on the Peninsula.

Second, Chairman Kim Jong Un reconfirmed his determination to completely denuclearize the Korean Peninsula and expressed his willingness for close cooperation not only with the South but also with the United States in that regard.

Third, the two sides also agreed to continue to make progress in the ongoing inter- Korean talks to ease military tensions and decided to reach an agreement at the inter-Korean summit on concrete plans to establish mutual trust and prevent military clashes.

Fourth, it was also agreed that South and North Korea would open a joint liaison office with resident representatives of both sides before the summit and continue necessary cooperation.

We will brief the countries concerned, including the United States, with the results of the visit by the special envoys to the North and closely work together with them.

South and North Korea will make additional substantive progress in further developing inter-Korean relations, denuclearizing the Korean Peninsula and settling peace by making consistent endeavors with patience going forward.

I am grateful to the public who have watched the envoys’ visit to the North and sent their support.

(7)

Significance and Agenda of the 2018 Inter-Korean Summit Pyeongyang

2

The 2018 Inter-Korean Summit Pyeongyang is the fifth inter-Korean summit since national division and the third during the Moon Jae-in Administration. It is also the third meeting of the two leaders over the course of only six months in 2018. Many must remember the scene of the leaders of the South and North hand in hand crossing over the Military Demarcation Line on April 27. Their embrace at the May 2018 Inter-Korean Summit, coming only one month after the April 2018 Inter-Korean Summit, also made history. At the third meeting, the two leaders will be discussing all pending issues facing the two Koreas in a candid manner and decisively open up a new chapter of co-prosperity for inter-Korean relations based on the mutual trust they have built up over the course of this short yet significant time.

Third Meeting of the Two Leaders Based on Mutual Trust

The follow-up measures for the implementation of the April 27 Panmunjeom Declaration will be discussed at the 2018 Inter-Korean Summit Pyeongyang. The two sides will jointly review and evaluate the current status and outcomes of the implementation of the declaration and set future directions to more faithfully implement the agreements specified in the declaration. The two leaders are expected to drive the Korean Peninsula one step closer to peace and co-prosperity by reaffirming their shared commitment to the implementation of the Panmunjeom Declaration and thereby deepening trust.

Reaffirmation of the Commitment

to the Panmunjeom Declaration and Its Implementation

The two sides agreed to discuss practical measures to achieve the denuclearization of the Korean Peninsula and other ways to bring permanent peace and co-prosperity to the Peninsula at the 2018 Inter-Korean Summit Pyeongyang. As Chairman Kim Jong Un reaffirmed his firm commitment to the complete denuclearization of the Korean Peninsula to President Moon Jae-in’s special envoys who visited Pyeongyang on September 5, in-depth discussions on ways to proceed with denuclearization are expected to take place during the summit. Furthermore, this summit is anticipated to solidify the groundwork for inter-Korean relations and U.S.-North Korea relations to move forward in parallel by advancing the North’s denuclearization and its relations with the United States through dialogue and cooperation between the two Koreas. This summit will also seek specific measures to fortify mutual trust and prevent armed conflicts between the two Koreas. As a result, it will carry on the ongoing efforts to eliminate military tensions on the Korean Peninsula.

Reinforcement of the Virtuous Cycle of the Development of

Inter-Korean Relations and Denuclearization, and Discussions

on the Easing of Military Tensions

(8)

The 2018 Inter-Korean Summit Pyeongyang will mark the third time a sitting President of the Republic of Korea has visited Pyeongyang, following the summits in 2000 and 2007. It will also be the first visit to Pyeongyang by a South Korean president in 11 years. President Moon seeks to gain momentum to take bolder steps toward peace and prosperity on the Korean Peninsula at the 2018 Inter-Korean Summit Pyeongyang, following in the footsteps of President Kim Dae-jung in 2000 and President Roh Moo-hyun in 2007. In April, President Moon and Chairman Kim sent a message to the entire world that a new journey toward peace on the Korea Peninsula has been undertaken through the April 2018 Inter-Korean Summit. In September, the two leaders will show that another great milestone has been reached in pressing forward for a “new future”.

Peace on the Korean Peninsula

A New Future That Has Already Begun

2000 Inter-Korean Summit

(June 13-15)

• March 9, 2000: President Kim Dae-jung issued the Berlin Declaration.

① Providing support for the North’s economic recovery through inter-Korean economic cooperation

② Putting an end to the Cold War and realizing peace and coexistence on the Korean Peninsula

③ Organizing reunions of families separated in the South and North by the Korean War

④ Opening dialogue between the South and North Korean authorities

• March 9-April 8, 2000: Special envoys from the South and North met four times and agreed to hold an inter-Korean summit from June 12 to 14 in Pyeongyang.

* Special envoys: Park Jie-won, Minister of Culture and Tourism, from the South and Song Ho-kyung, Vice Chairman of the Asia-Pacific Peace Committee, from the North • June 13-15, 2000: The inter-Korean summit was held in Pyeongyang and the June 15 South-North Joint Declaration was adopted.

*The Joint Declaration consisted of five agreements, including the unification direction of the two Koreas, inter-Korean economic cooperation, the resolution of humanitarian issues, and the resumption of dialogue between the authorities of the two sides.

Progress toward the Summit

(9)

2007 Inter-Korean Summit

(October 2-4, 2007) • February 2003: The Roh Moo-hyun Administration was inaugurated and proclaimed that it would consistently push ahead with the policy of peace and prosperity.

* Peaceful resolution of the North Korean nuclear issue, establishment of a peace regime on the Korean Peninsula, pursuit of the co-prosperity of Northeast Asia, etc.

• August 2-3 and August 4-5, 2007: Special Envoy Kim Man-bok visited the North twice and drew up the agreement to hold an inter-Korean summit from August 28 to August 30, 2007, in Pyeongyang.

• August 18, 2007: North Korea requested to postpone the inter-Korean summit until early October due to recovery work from flooding.

• October 2-4, 2007: The inter-Korean summit was held and the Declaration on the Advancement of South-North Korean Relations, Peace and Prosperity, also known as the October 4 Declaration, was adopted

* The two sides discussed ways to bring permanent peace, co-prosperity, reconciliation, and unification to the Korean Peninsula and issued the declaration consisting of eight agreements.

• “We will not be able to resolve all at once the bitterness that has accumulated over the past half century. But well begun is half done. (Remarks on arrival in Pyeongyang, June 13, 2000)

• “I would like to quote a proverb in the North that says, ‘United strength and mind wins over heaven.’ When all the Korean people join forces, there is nothing we cannot achieve. When we follow that ideal, I am certain that the division will be recorded as just another past event.” (Remarks at a welcome banquet at the People’s Palace of Culture on June 13, 2000)

• “A new age has dawned for our nation. We have reached a turning point so that we can put an end to the history of 55 years of territorial division. It is my hope that my visit to the North has contributed to peace on the Korean Peninsula, exchanges and cooperation between the South and North as well as to the unification of our homeland.” (Remarks on returning to Seoul following the inter- Korean summit in Pyongyang, June 15, 2000)

Major Remarks by President Kim Dae-jung

Progress toward the Summit

(10)

• “There are historic duties entrusted to me. Guided by a cool-headed judgment about the situation surrounding us in this era, I will do my best to fulfill my duties.” (Message on departing for the 2007 South-North Summit in Pyeongyang, October 2, 2007)

• “Now, I am walking across this forbidden line as the President. After my return from the North, many more people will be able to travel back and forth between the two Koreas. This forbidden line will then gradually fade out. The barrier between the South and North will eventually crumble one day.” (Remarks on crossing over the Military Demarcation Line, October 2, 2007)

• “Most of all, I came to realize the importance of trust once again through this summit. I again learned that the endeavor to understand and remain considerate of each other based on mutual respect is the key to tearing down the wall of distrust.” (Remarks at a dinner, October 3, 2007)

• “I believe that I returned with much more than I originally expected; what I reaped in Pyeongyang could not all fit in the wrapping cloth I brought from Seoul.” (Report on the outcome of the Summit, October 4, 2007)

Major Remarks by President Roh Moo-hyun

(11)

II Panmunjeom Declaration

On April 27, 2018, the leaders of the two Koreas proclaimed before the entire world that spring had come once again to thaw inter-Korean relations. For the first time since national division, the supreme leader of North Korea stepped into the South. Soon after they greeted each other, the two leaders joined hands and crossed back and forth over the Military Demarcation Line together. They took a walk on the footbridge like two close brothers and declared the beginning of a new era of peace while standing side by side. Panmunjeom, long a site of tension from division and confrontation, emerged as a symbol of reconciliation and a new beginning for peace.

April 2018

Inter-Korean Summit

1

(held on April 27 at Peace House on

the southern side of Panmunjeom)

Timeline of the April 27 Inter- Korean Summit

President Moon Jae-in departed Cheong Wa Dae for Panmunjeom.

08:05

The leaders of the two Koreas met at the military demarcation line in the Joint Security Area of Panmunjeom.

09:30

(12)

The two leaders held talks for about 100 minutes at Peace House.

10:15

The two leaders held talks for about 40 more minutes and signed the Panmunjeom Declaration at Peace House.

17:20

The two leaders jointly planted a ceremonial tree on the heavily fortified border dividing the two Koreas and walked together on the Footbridge.

16:30

(13)

The two leaders issued the Panmunjeom Declaration in a joint press conference.

18:00

The welcome dinner was held.

18:40

The two leaders and their wives watched “One Spring”

in the front yard of Peace House.

21:05

(14)

The leaders of the two Koreas sat down at the dialogue table for the first time in 11 years and engaged in candid conversations. In particular, the moments they spent alone on the footbridge are being lauded as a testament to the elevation of inter-Korean ties to new heights. The Panmunjeom Declaration for Peace, Prosperity, and Unification of the Korean Peninsula is the result of open-minded dialogue between the two leaders. In the declaration, they proclaimed the beginning of a new era of peace and no war on the Korean Peninsula and pledged to achieve the full-scale, significant development of inter-Korean relations, to ease military tensions and guarantee non-aggression, to advance complete denuclearization and to establish a permanent peace regime on the Korean Peninsula.

Panmunjeom Declaration

A Signpost for Peacebuilding on the Korean Peninsula

The Significance of the Panmunjeom Declaration

Foundation for the Sustainable Development of Inter- Korean Relations

The Panmunjeom Declaration consists of three sections, with the first of these dealing with inter-Korean relations. The leaders of the two Koreas shared their determination to achieve the irreversible advancement of inter-Korean relations, thus establishing the principle of complying with all previous agreements reached between the South and North and coming up with measures to ensure such compliance. The two leaders recognized the importance of resolving problems through dialogue and negotiations and agreed to hold talks in various fields, including high-level inter-Korean talks. In addition, they agreed to resume the reunions of families separated in the South and North by the Korean War for the first time in almost three years by holding reunions on Liberation Day in an effort to expand cooperation and exchanges for the promotion of mutual understanding and common interests. It was also agreed to identify fundamental solutions for this humanitarian issue through inter-Korean Red Cross talks.

Momentum to Put an End to War, Establish Permanent Peace, and Usher in an Era of Peace Free of War

In the Panmunjeom Declaration, the two leaders succeeded in laying the groundwork for putting an end to the 65 years of Cold-War era confrontation and hostility and realizing peace, coexistence and co-prosperity by affirming their commitment to the establishment of a permanent peace regime on the Korean Peninsula. Furthermore, the two leaders contributed to the easing of military tensions and the creation of a mood of peace by agreeing to the implementation of practical measures to prevent accidental military clashes between the South and North.

01

02

(15)

03

Driving Force behind the Virtuous Circle of Advanced Inter-Korean Relations and Denuclearization

The Panmunjeom Declaration is significant in that it specifically and expressly reaffirmed the two sides’ commitment to a nuclear-free Korean Peninsula through complete denuclearization. The two leaders discussed ways to turn this unwavering commitment into reality by taking into consideration the results of previous talks on denuclearization, as well as the stances of both the United States and North Korea. They agreed to initiate a full-scale denuclearization process and strive for the successful holding of the U.S.-North Korea summit.

The two Koreas resumed dialogue on their own accord, turned the PyeongChang Winter Olympics into a success, realized an inter-Korean summit and contributed to the holding of the U.S.-North Korea summit. The South and North confirmed the importance of cooperating with each other to take the leading role in resolving issues concerning the Korean Peninsula based on close collaboration with the international community.

Reaffirmation of the Position and Role

of the Two Koreas on Issues Concerning the Korean Peninsula

At the April 2018 Inter-Korean Summit, the leaders of the two Koreas made it clear before the entire world that they would exert their best efforts not to repeat the history of inter- Korean relations marked by obstacles and setback. This commitment began to be realized immediately following the summit with the North’s step to change its time zone to match that of the South and both Koreas’ dismantlement of loudspeakers installed along the heavily fortified border. The April 2018 Inter-Korean Summit is particularly noteworthy as it was held in the first year of the launch of a new Administration. It is significant in that it provided momentum to ensure the effectiveness of the agreements reached and their implementation and laid the foundation for the consistent resolution of inter-Korean issues.

In particular, the two leaders agreed to hold the next inter-Korean summit in Pyeongyang in the fall and succeeded in securing momentum for sustainable dialogue. They also pledged to communicate through regular meetings and direct telephone calls based on mutual trust, raising hope for the elevation of inter-Korean relations to new heights.

“There will be no turning back”

(16)

In the afternoon of April 27, President Moon Jae-in is watering the pine tree, jointly planted on a mixture of soil from Halla Mountain of the South and Baekdu Mountain of the North, with water from the North’s Daedong River, while Chairman Kim Jong Un is pouring water from the Han River of the South.

(17)

After the 2018 Inter-Korean Summit on April 27, all relevant countries began to make moves in quick succession. The China-North Korea summit took place on May 7, and the South Korea-China-Japan summit, the meeting between Chairman Kim Jong Un and U.S. Secretary of State Mike Pompeo and a telephone conversation between President Moon Jae-in and President Donald Trump all occurred on May 9. On May 10, three American detainees were freed from North Korea and returned home, and it was announced that the historic U.S.- North Korea summit would be held on June 12 in Singapore. Two days later on May 12, the North Korean state news agency released the announcement of the plan of the North Korean Ministry of Foreign Affairs to proceed with the destruction of the nuclear test site in Punggye- ri between May 23 and 25. The clock of the denuclearization of the Korean Peninsula seemed to have begun ticking.

May 2018

Inter-Korean Summit

2

However, after North Korea issued a statement on May 16 in the name of Kim Kye Gwan, First Vice Minister of Foreign Affairs, warning that “If the United States continues to force our unilateral nuclear abandonment, we cannot but reconsider participating in the summit,”

the situation surrounding the Korean Peninsula began to roll and pitch heavily. The U.S.- North Korea summit was thrown into doubt, and bilateral negotiations for the summit came to a standstill. On May 24, the day that North Korea revealed the destruction of its Punggye- ri Nuclear Test Site to the international community, President Trump called off the planned summit in his letter to Chairman Kim.

Bumpy Road toward the U.S.-North Korea Summit

(held on May 26 at Tongilgak in Panmunjeom)

(18)

The leaders of the two Koreas had candid talks in the May 2018 Inter-Korean Summit with the U.S.-North Korea summit just around the corner. President Moon explained the results of the May 22 South Korea-U.S. summit and relayed the determination of the United States to put an end to hostile relations and initiate economic cooperation with the North once Chairman Kim takes action for complete denuclearization. President Moon also emphasized that Chairman Kim and President Trump must directly communicate with each other to better deliver their aspirations for the success of the proposed U.S.-North Korea summit and to prevent any possible misunderstandings and that sufficient preliminary working-level talks regarding the agenda of the summit must take place. Chairman Kim fully agreed with President Moon.

Chairman Kim once again reaffirmed his commitment to the complete denuclearization of the Korean Peninsula following the Panmunjeom Declaration. He also expressed his will to put an end to the history of war and confrontation through a successful U.S.-North Korea summit and to cooperate to advance peace and prosperity. The leaders of the South and North showed the world that the two Koreas’ journey toward denuclearization and a permanent peace regime will never cease and pledged to closely cooperate with each other.

Reaffirmation of the Norths Commitment to the Denuclearization of the Korean Peninsula

After President Trump’s announcement to cancel the planned summit with Chairman Kim, President Moon remarked, “The leaders of the United States and North Korea still remain committed to the summit, and we expect them to overcome this obstacle through direct dialogue.” The next day, a statement released by North Korea confirmed Chairman Kim’s regrets regarding the cancelation of the summit and his determination to “meet with President Trump at any time in any manner to resolve this problem.”

Reigniting of Peace on the Korean Peninsula

On May 26, President Moon and Chairman Kim held a surprise meeting. In the afternoon of May 25, Chairman Kim delivered a message requesting a casual meeting with President Moon, and President Moon readily agreed. Both remained faithful to their pledge made a month before to meet casually without complicated formalities and would come together at any time and any place if the need arose to discuss matters of importance. Regular meetings and direct communication between the two leaders are critical to resolving inter-Korean conflicts. In this context, this second summit, organized at a moment’s notice, is just as historically meaningful as the first one in April.

“ I believe the South and North should continue to meet

this way, just like friends spending time together.”

(19)

The meeting of the leaders of the two Koreas at Tongilgak in Panmunjeom just one month after the issuance of the Panmunjeom Declaration reaffirmed their shared commitment to the swift implementation of the declaration. They agreed to hold high-level inter-Korean talks on June 1 as well as talks between military authorities for the easing of military tensions and Red Cross talks for the reunions of families in the South and North by the Korean War. The two leaders highlighted the significance of the fact that the May summit had been organized rapidly without formality when a need had arisen and pledged to continue to have candid talks with each other whenever necessary through meetings and telephone conversations. It is indeed important to come together in regular summits arranged through preset procedures and formalities. Beyond this, if the two Koreas can frequently cross into each other’s side at Panmunjeom in between regular summits and discuss urgent issues, inter-Korean relations will make even greater strides forward.

Practical Measures to Hold Inter-Korean Summits on a Regular and Frequent Basis

Address by President Moon Jae-in on the May 26 Inter-Korean Summit

(2018.5.27.)

Fellow Koreans,

Yesterday afternoon, Chairman of the State Affairs Commission Kim Jong Un and I held the second inter-Korean summit at Tongilgak on the northern side of Panmunjeom. It has been exactly one month since the first summit was held at Peace House on the southern side of Panmunjeom on April 27.

At the last summit, we two leaders promised to meet at anytime and anyplace without considering protocol if a need arose to put our heads together and discuss issues important to the Koreans.

In the afternoon, the day before yesterday, Chairman Kim conveyed his wish to meet me without any formality, and I readily agreed. I have long emphasized how important it is for the leaders of the two Koreas to meet regularly and communicate directly with each other as a means of overcoming inter-Korean confrontation and discord. It is one of the items contained in the April 27 Panmunjeom Declaration. In this context, I attach a great significance to yesterday’s summit, which was held like a routine meeting between friends, as I do to the historic inter-Korean summit in April.

I believe it must be the way the South and the North meet.

My fellow Koreans,

We two leaders had a candid, heart-to-heart conversation ahead of the North Korea- United States summit.

Explaining the result of the summit that U.S. President Donald Trump and I held last week, I delivered the message of President Trump that he has a firm resolve to put an end to hostility against North Korea and work for economic cooperation with the North if Chairman Kim decisively determines complete denuclearization and puts it into action.

In particular, since both Chairman Kim and President Trump are sincerely hoping for the success of their summit, I emphasized that it is necessary for the two

(20)

sides to engage in direct talks to eliminate misunderstandings and have sufficient preliminary, working-level negotiations concerning the agenda that needs to be agreed upon at the summit. Chairman Kim expressed his agreement.

Chairman Kim made clear once again his intentions to completely denuclearize the Korean Peninsula as he did in the Panmunjeom Declaration. He expressed his willingness to work together to promote peace and prosperity as well as to put an end to the history of war and confrontation through the success of the North Korea- United States summit.

Sharing a common understanding that the June 12 North Korea-U.S. summit should be held in a successful manner and that our journey for denuclearization and the establishment of a permanent peace regime on the Korean Peninsula must not stop under any circumstances, we two leaders agreed to closely work together to this end.

We also reconfirmed the need to accelerate the implementation of the Panmunjeom Declaration. To this end, we agreed to convene the inter-Korean high-level talks on June 1 to be followed by the talks between the military authorities to ease military tensions and the Red Cross talks for the reunion of separated families.

We gave a high evaluation to the fact that the summit yesterday was arranged in a speedy manner without sticking to formalities as the occasion demanded and agreed to communicate or sit together to have candid discussions whenever necessary.

Fellow citizens,

In hindsight, we have always felt uneasy for a long time through last year. Anxiety and fear about our security not only affected the economy and diplomacy but also the daily lives of the people. This was one of the biggest reasons that led Korea’s politics to fall behind.

However, we are now changing the course of history. We made the PyeongChang Winter Olympics an Olympics of peace and paved a new way of peace and prosperity at Panmunjeom, which used to be a symbol of tension and confrontation in the past.

North Korea showed its determination by voluntarily suspending nuclear tests and missile launches and dismantling the nuclear test site in Punggye-ri.

This is only a start. However, it is not anything that has been witnessed in the past. It will be a whole new beginning.

When the top of a mountain starts to become visible, taking a step forward becomes even harder. As such, the road to complete denuclearization of the Korean Peninsula and peace will never be easy. However, as President, I will take the road and will succeed without fail by fully exercising my authority and fulfilling the duty entrusted to me by the Korean people.

I hope all of you join the effort altogether.

Thank you very much.

(21)

The April 2018 Inter-Korean Summit was significant in that it served as a steppingstone toward the first historic U.S.-North Korea summit. In the Panmunjeom Declaration, the leaders of the two Koreas reaffirmed their shared commitment to the realization of a nuclear-free Korean Peninsula and proclaimed their determination to seek the support and cooperation of the international community before the entire world. When tensions were aggravated between the United States and North Korea during negotiations for the U.S.-North Korea summit, South Korea swiftly arranged a surprise summit with North Korea and played an instrumental role in realizing the U.S.-North Korea summit.

The leaders of the United States and North Korea met with each other in the first summit between the two countries after seven decades of hostile relations. The two leaders pledged to establish new U.S.-North Korea relations and agreed on building a permanent peace regime on the Korean Peninsula and achieve the complete denuclearization of North Korea.

The United States and North Korea arrived at their landmark summit after emerging from a year of unpredictability in 2017 marked by escalating tensions incurred by the North’s nuclear test and 15 missile launches, the ensuing stringent sanctions imposed against the North, a war of words, and President Trump’s consideration of military action against the North as an option.

With the issuance of the Sentosa Agreement at the U.S.-North Korea summit, the South, the North, and the United States finally came together on the same page to press forward toward the goal of complete denuclearization and peace and prosperity on the Korean Peninsula stated in the Panmunjeom Declaration. They also agreed to have meetings on a regular basis.

The foundation has been laid upon which South-North relations and U.S.-North relations can create synergy and achieve progress in parallel.

First Meeting of the Leaders of the United States and

North Korea and the Foundation for Peace and Prosperity on the Korean Peninsula

U.S.-North Korea Summit

(22)

President Donald J. Trump of the United States of America and Chairman Kim Jong Un of the State Affairs Commission of the Democratic People’s Republic of Korea (DPRK) held a first, historic summit in Singapore on June 12, 2018.

President Trump and Chairman Kim Jong Un conducted a comprehensive, in-depth, and sincere exchange of opinions on the issues related to the establishment of new U.S.–DPRK relations and the building of a lasting and robust peace regime on the Korean Peninsula. President Trump committed to provide security guarantees to the DPRK, and Chairman Kim Jong Un reaffirmed his firm and unwavering commitment to complete denuclearization of the Korean Peninsula.

Convinced that the establishment of new U.S.–DPRK relations will contribute to the peace and prosperity of the Korean Peninsula and of the world, and recognizing that mutual confidence building can promote the denuclearization of the Korean Peninsula, President Trump and Chairman Kim Jong Un state the following:

1. The United States and the DPRK commit to establish new U.S.–DPRK relations in accordance with the desire of the peoples of the two countries for peace and prosperity.

2. The United States and the DPRK will join their efforts to build a lasting and stable peace regime on the Korean Peninsula.

3. Reaffirming the April 27, 2018 Panmunjom Declaration, the DPRK commits to work toward complete denuclearization of the Korean Peninsula.

4. The United States and the DPRK commit to recovering POW/MIA remains, including the immediate repatriation of those already identified.

Having acknowledged that the U.S.–DPRK summit—the first in history—was an epochal event of great significance in overcoming decades of tensions and hostilities between the two countries and for the opening up of a new future, President Trump and Chairman Kim Jong Un commit to implement the stipulations in this joint statement fully and expeditiously. The United States and the DPRK commit to hold follow-on negotiations, led by the U.S. Secretary of State, Mike Pompeo, and a relevant high-level DPRK official, at the earliest possible date, to implement the outcomes of the U.S.–DPRK summit.

President Donald J. Trump of the United States of America and Chairman Kim Jong Un of the State Affairs Commission of the Democratic People’s Republic of Korea have committed to cooperate for the development of new U.S.–DPRK relations and for the promotion of peace, prosperity, and security of the Korean Peninsula and of the world.

June 12, 2018 Sentosa Island, Singapore DONALD J. TRUMP Kim Jong Un President Chairman

United States of America State Affairs Commission Democratic People’s Republic of Korea Joint Statement

of President Donald J. Trump of the United States of America and Chairman Kim Jong Un of the Democratic People’s Republic of Korea at the Singapore Summit

(23)

Statement by President Moon Jae-in on the North Korea-U.S.

Summit

I offer my heartfelt congratulations and welcome the success of the historic North Korea-United States summit.

When I met with Chairman Kim Jong Un at House of Unification (Tongilgak) in Panmunjeom on May 26, and when I spoke over the phone with President Trump yesterday, I could cautiously predict the success of the summit. Seventy years of division and hostility, however, have cast a dark shadow that makes it difficult to believe what is actually taking place before our very eyes.

I pay my high compliments for the courage and determination of the two leaders, President Trump and Chairman Kim, not to settle for that outdated and familiar reality but to take a daring step toward change.

The June 12 Sentosa Agreement will be recorded as a historic event that has helped break down the last remaining Cold War legacy on earth.

It is a great victory achieved by both the United States and the two Koreas, and a huge step forward for people across the world who long for peace.

Once again, I would like to pay my respect to President Trump who achieved a feat that no one else has ever delivered.

Chairman Kim Jong Un will also be remembered as a leader who made a historic moment by taking the first bold step toward the world.

I would like to extend my heartfelt appreciation to Prime Minister Lee Hsien Loong of Singapore and many other world leaders for the great efforts they have made in order to make the summit a success.

Building upon the agreement reached today, we will take a new path going forward.

Leaving dark days of war and conflict behind, we will write a new chapter of peace and cooperation. We will be there together with North Korea along the way.

This is just a beginning and there may be many difficulties ahead, but we will never go back to the past again and never give up on this bold journey. History is a record of people who take action and rise to a challenge.

My Administration will spare no effort in cooperating with the United States, North Korea and the international community to ensure that the agreement can be implemented in its entirety.

I, as President of the Republic of Korea, promise to make all-out efforts to help establish permanent peace on the Korean Peninsula and usher in a new era of co- existence and prosperity.

President of the Republic of Korea Moon Jae-in

(24)

The two Koreas took action to implement follow-up steps for the Panmunjeom Declaration immediately after its issuance. The Inter-Korean Summit Preparation Committee was realigned into the Promotion Committee for the Implementation of the Panmunjeom Declaration to establish and carry out related implementation plans. Both Koreas had already turned off their loudspeaker propaganda broadcasts across the border before the April 2018 Inter-Korean Summit, and the loudspeakers were dismantled on May 4 in accordance with the two leaders’ agreement to pull out the means of hostile acts from the border area. North Korea also changed its time zone on May 5 to match that of South Korea as promised by Chairman Kim Jong Un at the April summit. The North’s pledge to dismantle its nuclear test site during May and transparently reveal the process to the international community was also fulfilled with the destruction of the Punggye-ri Nuclear Test Site on May 24.

The agreements to expand dialogue in various fields, including high-level talks, and boost inter-Korean exchanges were implemented one by one. Starting with the June 1 high-level inter-Korean talks, the two Koreas engaged in a total of ten talks, including two high-level talks and talks in various fields. Contacts and exchanges between the residents of the two Koreas, which had remained at a standstill until 2017, also became more frequent.

Follow-Up Steps for the Implementation of the Panmunjeom Declaration

3

① Inter-Korean Talks

The two Koreas held High-level Inter-Korean Talks for the Implementation of the Panmunjeom Declaration on June 1 at Peace House in Panmunjeom and agreed on measures to implement the declaration, including the opening of a joint liaison office, and on the schedule for follow-up in various fields.

The 3rd High-level Inter-Korean Talks for the Implementation of the Panmunjeom Declaration held on June 1 at Peace House in Panmunjeom

Joint Press Release of Inter- Korean High- Level Talks to Carry Out the Panmunjeom

The South and the North held Inter-Korean High-Level Talks on June 1, 2018 at the South side of Panmunjeom, Peace House to carry out the Panmunjeom Declaration.

Both sides discussed practical measures to implement the agreements in the Declaration in a sincere manner and agreed as follows :

(25)

1. The South and the North agreed to take practical measures to achieve a full and groundbreaking development of inter-Korean relations and to boldly open a new era of national reconciliation and peace and prosperity.

① The South and the North agreed to establish a joint liaison office with resident representatives of both sides in the Gaeseong Industrial Complex at an early date, and set up practical measures in order to closely negotiate and guarantee sound inter-Korean exchanges and cooperation.

② The South and the North agreed to seek ways to commemorate the 18th anniversary of the June 15 Joint Declaration, and further go through consultations in the form of document exchange.

2. The South and the North agreed to hold sectoral meetings to implement the agreed issues at the Inter-Korean Summit at Panmunjeom.

① The two sides decided to hold inter-Korean general-level military talks on June 14 at the North side of Panmunjeom, Tongilgak to discuss alleviating military tensions between the two Koreas and issues with regards to holding the Defense Ministers’ Meeting.

② The South and the North agreed to hold inter-Korean athletic talks at the Peace House of Panmunjeom on June 18 to discuss exchange and cooperation in the sports field including joint entries to the South-North unification basketball game and the 2018 Asian Games.

③ The two sides agreed to hold inter-Korean Red Cross talks on June 22 at Geumgangsan to discuss humanitarian matters including reunion of separated families and relatives.

④ The South and the North agreed to decide on the dates and venues of talks, including that of the △South-North railway and road cooperation (which covers the connection and modernization of the Donghae and Gyeongui railway lines agreed in the October 4 Declaration), △forestry cooperation, and △North Korean art troupe’s performance in the South this coming autumn on a working-level through document exchange at Panmunjeom.

3. The South and North agreed to comprehensively examine the implementation progress of the Panmunjeom Declaration by regularly holding high-level talks, and hold additional talks in accordance with the progress of working-level talks.

June 1, 2018 Panmunjeom

(26)

Inter-Korean General Level Mil-to-Mil Talks Joint Statement

On June 14, 2018, South and North Korea held the General-level Mil-to-Mil Talks in Tongil-gak, the Northern sector of Panmunjeom, in order to faithfully implement the agreement reached in the historical Panmunjeom Declaration.

Participants included a South Korean delegation, led by Army Major General Kim Do Gyun, and a North Korean delegation, led by Army Major General Ahn Ik-san.

During the talks, both parties held earnest discussion on various issues necessary to ease military tension and substantially reduce the threat of war on the Korean Peninsula.

Both parties sufficiently exchanged opinion on a range of issues such as: ceasing all hostile actions that have been the primary cause of military clashes; setting a maritime peace zone around the Northern Limit Line in the West Sea; establishing military assurance measures for inter-Korean cooperative exchange, visit and contact;

and demilitarizing the Joint Security Area within Panmunjom as a pilot measure.

Both parties agreed to thoroughly implement the agreement reached at the Inter- Korean General-level Mil-to-Mil Talks that occurred on June 4, 2004, and agreed to fully restore the Western and Eastern military communication lines.

Both parties decided to continue to discuss and resolve the issues raised during the talks.

June 14, 2018 Panmunjeom

The two Koreas held General-level Military Talks on June 14, 2018, at Tongilgak in Panmunjeom as agreed to in the Panmunjeom Declaration. The representatives discussed measures to honor the agreement reached at the General-level Military Talks held on June 4, 2004: the prevention of military clashes in the West Sea, the full restoration of the military communication lines on the East and West Coasts, the cessation of hostile acts against each other, the designation of an area around the Northern Limit Line (NLL) in the West Sea as a maritime peace zone, the formulation of military guarantees for inter-Korean exchanges and the demilitarization of the Joint Security Area.

The 8th General-level Inter-Korean Military Talks

held on June 14 at Tongilgak in Panmunjeom

(27)

Inter-Korean Sports Talks

held on June 18 at Peace House in Panmunjeom

Joint Statement of the Inter-Korean Sports Talks

South and North Korea held Inter-Korean Sports Talks on June 18, 2018, at Peace House in Panmunjeom and agreed as follows pursuant to the agreements reached at High-level Talks for the Implementation of the Panmunjeom Declaration.

1. The South and North agreed to hold South-North unification basketball games in Pyeongyang on the occasion of the anniversary of the July 4 South-North Joint Communiqué and subsequent basketball games this fall in Seoul.

The South will dispatch men’s and women’s teams to the North for the Pyeongyang games, and the games will consist of matches between two teams formed with a combination of South and North Korean players and friendly matches between the South and North.

2. The South and North agreed to march in together at the opening and closing ceremonies of the 2018 Asian Games under the Korean Unification Flag to the song

“Arirang” with the title Korea (COR) and form unified teams in certain sports. To this end, the South and North agreed to address issues that may arise in collaboration with the Olympic Council of Asia and the international organizations of different sports.

3. The South and North agreed to jointly participate in international sports

competitions, including the 2018 Asian Para Games, take part in international sports competitions hosted by either side and promote inter-Korean sports cooperation and exchanges through joint training in diverse sports, etc.

4. The South and North agreed to discuss working-level issues in sports, including friendly basketball games and joint participation in the 2018 Asian Games, through the exchange of documents.

on June 18, 2018 in Panmunjeom

The South and North swiftly proceeded with dialogue for sports exchanges pursuant to the Panmunjeom Declaration and the results of the 3rd High-level Talks. Inter-Korean Sports Talks were held at Peace House in Panmujeom on June 18, 2018, and agreed to hold the South-North unification basketball games in Pyeongyang on the occasion of the anniversary of the issuance of the July 4 South-North Joint Communiqué. The two sides also discussed the joint march at the opening and closing ceremonies of the 2018 Asian Games, the formation of unified teams, joint participation in international sports competitions in the future and ways to further boost inter-Korean sports exchanges.

(28)

Joint Press Release of Inter- Korean Red Cross Talks

The South and North held Red Cross Talks to resolve humanitarian issues on June 22, 2018 at Geumgangsan(Mt. Geumgang), in accordance with the historic Panmunjeom Declaration. The South and North agreed as follows:

1. The South and North agreed to hold a reunion of separated families at Mt.

Geumgang on the occasion of the National Liberation Day of August 15.

① The reunion will be held from August 20 to 26, for 100 persons from each side respectively. Participants with mobility difficulties may be accompanied by one family member.

② The South and North will exchange △written requests for fates of separated families by July 3, △written replies of the request by July 25, △and the final list on August 4.

③ The South will dispatch an advance group comprised of event organizers and communications engineers five days before the reunion to prepare for the event.

④ Further matters will be negotiated through document exchange.

2. The South and North agreed to repair the Mt. Geumgang Reunion Center for the reunion to take place smoothly. The South side will dispatch a facility inspection team from June 27.

3. The South and North will hold further working-level talks and red cross talks at an agreed time, to discuss humanitarian issues including the reunion of separated families.

June 22, 2018 Geumgangsan

In accordance with the agreement in the Panmunjeom Declaration to proceed with the reunions of families separated in the South and North on the occasion of Liberation Day and to hold related inter-Korean Red Cross talks, the 12th Inter-Korean Red Cross Talks were held on June 22, 2018, at Geumgangsan Mountain. The two Koreas finalized the schedule for the family reunion event as August 20-26 at Geumgangsan Mountain marking the 2018 Liberation Day and agreed on the dispatch of a facility inspection team to the site on June 27 and the repair of the reunion center. The two sides also agreed to continue discussions on humanitarian issues, including the reunions of separated families, through Red Cross talks and working-level talks.

The 12th Inter-Korean Red Cross Talks held

on June 22 at Geumgangsan Mountain

(29)

Joint Press Release of Inter- Korean Railway Cooperation Talks

The South and the North held Inter-Korean Railway Cooperation Talks on June 26, 2018 at the South side of Panmunjeom, Peace House and agreed to take practical measures raised for the connection, modernization and utilization of Donghae(East Sea) and Gyeongui(Seoul-Sinuiju) railways.

1. In accordance with the historic Panmunjeom Declaration, the South and the North agreed to simultaneously carry out the Donghae and Gyeongui railway cooperation, confirming that it holds significant importance in achieving a balanced development of national economy and co-prosperity.

2. The South and the North will conduct a joint on-site survey of North’s sections(Geumgangsan-Dumangang, Gaeseong-Sinuiju) as the project at the forefront for the modernization of the Donghae and Gyeongui railways.

① A South-North Joint Research Team will first be arranged for the modernization and connection of inter-Korean railways.

② The joint on-site survey will start with the Gyeongui line on July 24, and proceed to the Donghae line.

3. The South and the North will first conduct joint inspections on the Gyeongui railway junction(Munsan-Gaeseong) in mid-July, followed by Donghae junction(Jejin- Geumgangsan), and proceed necessary follow-up measures including construction in the vicinity of train stations and establishment of signals and communications according to the result.

4. The South and the North agreed to carry out connection and modernization of Donghae and Gyeongui railways at a high level. To this end, the two sides will set up practical measures in detail including blueprint and construction methods for railway modernization. The groundbreaking ceremony will be held at the earliest possible date based on the result.

5. The South and the North agreed to discuss practical matters raised in the process of carrying out the agreements above in the form of document exchange through the Panmunjeom communications channel.

June 26, 2018 Panmunjeom

The leaders of the two Koreas agreed on the connection and modernization of cross-border railroads and roads in the Panmunjeom Declaration. Based on this agreement, Inter-Korean Railroad Cooperation Talks were held on June 26, 2018, at Peace House in Panmunjeom. The two sides reaffirmed the importance of connecting cross-border railroads and arrived at a consensus to form a Joint Railroad Research and Survey Team and conduct a joint survey in mid-July on the railroad junctions of the Gyeongui Railroad Line and Donghae Railroad Line to be connected.

Inter-Korean Railroad Cooperation Talks

held on June 26 at Peace House in Panmunjeom

(30)

Joint Press Release of Inter- Korean Road Cooperation Talks

The South and the North held Inter-Korean Road Cooperation Talks at

Panmunjeom on June 26, 2018 to carry out the historic Panmunjeom Declaration.

The two sides agreed to take practical measures for the road modernization of the Donghae and Gyeongui lines.

1. The South and the North confirmed that the modernization of the Donghae and Gyeongui roads hold significant importance in achieving a balanced

development of national economy and co-prosperity, and agreed to carry out the projects simultaneously.

2. The South and the North agreed to discuss and finalize practical measures including the scope, object, level, and method of road modernization.

① The section to be modernized for the Donghae Line is from Goseong to Wonsan, and from Gaeseong to Pyeongyang for the Gyeongui Line. The two sides agreed to further expand such modernization projects in time to come.

② The scope of construction and the level of modernization of all concerned subjects (road, infrastructure, safety and operation facilities) will be determined considering international standards and regional characteristics.

③ The South and the North will jointly design and carry out constructions for the modernization of roads.

④ The groundbreaking ceremony will be held at the earliest possible date, when necessary preparations are made.

3. The South and the North agreed to precede with joint survey of the section of roads to be modernized.

Inter-Korean Road Cooperation Talks were held on June 28, 2018, at Tongilgak in Panmunjeom, just two days after the talks for railroad cooperation took place. The two Koreas reached a general agreement on the modernization of the Gyeongui route (Gaeseong- Pyeongyang) and Donghae route (Goseong-Wonsan) and agreed to proceed with the joint survey of sections of roads to be modernized.

Inter-Korean Road Cooperation Talks

held on June 28 at Tongilgak in Panmunjeom

(31)

① To this end, a joint research team for the connection and modernization of inter-Korean roads will first be formed.

② The joint on-site survey will start from the Gyeongui line in early August, followed by the Donghae line.

4. The South and the North agreed to work together to jointly develop advanced technology necessary for road construction and operation in order to lay technological foundation for the road modernization.

5. The South and the North agreed to discuss practical matters related to the joint survey on the modernization of the Donghae and Gyeongui road portion through document exchange, and carry out bilateral working-level contacts if necessary.

June 28, 2018 Panmunjeom

(32)

Joint Press Release of Inter- Korean Forestry Cooperation Talks

The South and the North held Inter-Korean Forestry Cooperation Talks on July 4, 2018 at the South side Panmunjeom, Peace House in accordance with the agreements of Inter-Korean High-Level Talks to carry out the historic Panmunjeom Declaration.

The South and the North agreed to take the following practical measures : 1. The South and the North agreed to hold discussions on forest creation and protection and carry out cooperation projects by stages including △

modernization of tree nurseries, △agroforestry, △joint action against forest fires, and △erosion control work.

2. The South and the North agreed to carry out mutual cooperation in controlling forest disease and pest, and to take joint actions in forest disease and pest control at the inter-Korean border region and areas that need pest control work.

- In this regard, on-site visit to forest disease and pest control area will be conducted in mid-July, and the South will take necessary measures to control forest disease and pest.

3. The South and the North agreed to cooperate in the field of forestry science and technology, including exchanges of scientific and technological achievements in forest creation and protection.

4. The South and the North agreed to discuss the organization of a working group to carry out inter-Korean forest cooperation projects and matters necessary in implementing the agreements reached at the talks today, in the form of document exchange through the Panmunjeom communications channel.

July 4, 2018 Panmunjeom

Forestry is one of the fields where the South and North can generate mutual benefits through cooperation. The two Koreas held Forestry Cooperation Talks on July 4, 2018, at Peace House in Panmunjeom and agreed to join forces for forest disease and pest control. Based on this agreement, experts visited the joint control site around mid-July and joint disease and pest control was started in areas adjacent to the border. The two sides also agreed to bolster cooperation in forest science and technology and exchanged ideas on the creation of an inter-Korean working-level organization for forestry cooperation projects.

Inter-Korean Forestry Cooperation Talks

held on July 4 at Peace House in Panmunjeom

(33)

Joint Press Release of 4th Inter-Korean High-Level Talks

The South and the North held the 4th Inter-Korean High-Level Talks at the North side of Panmunjeom, Tongilgak, on August 13, 2018, in order to carry out the historic Panmunjeom Declaration.

The South together with the North, reviewed the progress of implementing the Panmunjeom Declaration, and discussed further methods to fulfill the Declaration in a sincere manner.

Furthermore, the South and the North agreed to hold the scheduled Inter-Korean Summit within September in Pyeongyang.

August 13, 2018 Panmunjeom

The two Koreas held the 9th General-level Inter-Korean Military Talks at Peace House in Panmunjeom on July 31, 2018, following the 8th General-level Inter-Korean Military Talks on June 14. The two sides discussed the demilitarization of the Joint Security Area, the joint excavation of remains of fallen soldiers within the DMZ, and the joint trial withdrawal of guard posts in the DMZ, while also reaching a general consensus on the cessation of hostile acts in the West Sea and sharing opinions on ways to ease military tensions and eliminate the danger of war.

The 9th General-level Inter-Korean Military Talks

held on July 31 at Peace House in Panmunjeom

The two Koreas held the 4th High-level Inter-Korean Talks on August 13, 2018, at Tongilgak in Panmunjeom to discuss the organization of an inter-Korean summit in the fall as agreed to in the Panmunjeom Declaration. The representatives of the two Koreas reviewed the implementation status of the declaration and agreed to hold another inter-Korean summit in September in Pyeongyang.

The 4th High-level Inter-Korean Talks for the Implementation

of the Panmunjeom Declaration held on August 31 at Tongilgak

in Panmunjeom

(34)

② Joint Inter-Korean Liaison Office

At the April 2018 Inter-Korean Summit, the South and North agreed to set up a joint liaison office staffed by full-time representatives from both Koreas in Gaeseong and to finalize details for the opening of the office within the Gaeseong Industrial Complex during the high- level talks on June 1.

The first related active measure taken was the facility inspection conducted on June 8 by the Joint Inter-Korean Liaison Office Promotion Team headed by the South Korean Vice Minister of Unification. The promotion team investigated diverse facilities, such as the Inter-Korean Exchange and Cooperation Consultation Office, within the Gaeseong Industrial Complex and proceeded with preliminary preparations for the renovation of the existing office. Relevant inter-Korean working-level meetings were held over four days from June 19 to 22 based on the findings of the inspection. The two sides agreed to remodel the existing Inter-Korean Exchange and Cooperation Consultation Office into the joint liaison office. The remodeling of the office began on July 2, with construction workers commuting to the site in the early stages and staying at on-site accommodations from July 16 onwards.

The Opening of the Joint Inter-Korean Liaison Office

The Joint Inter-Korean Liaison Office opened its doors on September 14. Expectations were high for the early opening of the office in August, but the two Koreas agreed during the visit of the special presidential envoys to Pyeongyang, on September 5 to open it before September 18, the first day of the 2018 Inter-Korean Summit Pyeongyang. The opening ceremony for the office was held in Gaeseong after the inter-Korean consultations.

The Joint Liaison Office is to be staffed by representatives of both Koreas, enabling inter- Korean communication all year round. The office is evaluated to have taken cross-border exchanges to new heights and solidified the foundation for advancing sustainable inter- Korean relations. The Joint Liaison Office will ensure communication between the two Koreas around the clock, while also providing support for inter-Korean talks and promoting non-governmental exchanges. In this vein, the Office will expand dialogue between the South and North and ultimately facilitate the virtuous circle of the advancement of inter-Korean relations and the denuclearization of the Korean Peninsula.

Year-Round Communication between the Two Koreas

(35)

• 290 reports on contacts with North Korean residents submitted

• 14 groups of 1,418 South Korean applicants to visit North Korea for non- governmental purposes approved

• 5 groups of 155 North Korean applicants to visit South Korea for non-governmental purposes approved

*In the same period of the previous year (April 27-August 30, 2017) △ 180 reports on contacts with North Korean residents submitted △ No visit of South Korean residents to North Korea △ 1 group of 32 North Korean applicants to visit South Korea approved

③ Inter-Korean Cooperation in Various Fields

The Panmunjeom Declaration affirmed the shared commitment of the two Koreas toward the promotion of multifaceted cooperation, exchanges, travel and contacts to create an atmosphere of national reconciliation and harmony. Full-scale inter-Korean cooperation and exchanges were realized in July based on the agreements reached at talks in various fields from sports to railroads, roads, and forestry that were held successively from June to early July.

As a result, the number of people engaged in inter-Korean contacts and exchanges continues to rise after the Panmunjeom Declaration, and inter-Korean cooperation and exchanges are anticipated to further expand in the future.

Inter-Korean Exchange Status after the Panmunjeom Declaration (as of the end of August 2018)

Reports on contacts with North Korean residents

Number of South Korean residents that visited the

North

Number of North Korean residents that visited the

South Applications to

visit North Korea approved

Applications to visit South Korea

approved 0

200 400 600 800 1,000 1,200 1,400 1,600

After the issuance of the Panmunjeom Declaration

During the same period in 2017

(36)

As signaled by the PyeongChang Winter Olympics, which brought a mood of peace to the Peninsula early this year, the field of sports took the initiative in expanding inter-Korean exchanges following the Panmunjeom Declaration.

First, the South-North unification basketball games, which were agreed to at the June 1 High- level Inter-Korean Talks and ensuing sports talks, were successfully held. The 101 basketball players and members of the government delegation headed by the Minister of Unification visited Pyeongyang from July 3 to 6 and held matches between two teams with a mixture of South and North Korean players and friendly matches between the South and North. The former match between the men’s Team Peace and Team Prosperity ended in a dramatic 102:102 tie. The two Koreas also fielded four pairs of a unified table tennis team at Seamaster 2018 ITTF World Tour Platinum, SHINHAN Korea Open held from July 17 to 21 in Daejeon.

The mixed doubles pair of South Korea’s Jang Woo-jin and North Korea’s Cha Hyo Sim won the gold medal, while the men’s doubles pair of South Korea’s Lee Sang-su and North Korea’s Pak Sin Hyok won the bronze medal.

The South and North jointly marched at the opening and closing ceremonies of the 2018 Asian Games under the Korean Unification Flag, fielded unified teams in women’s basketball, men’s and women’s rowing and canoeing, and conducted joint training in Chungju and Jincheon with 34 athletes from July 29 to August 21. Thanks to such efforts, the unified teams of the two Koreas achieved the feat of winning medals--one gold, one silver and two bronze medals—for the first time in an international multi-sport competition.

In addition, 22 North Korean athletes have also competed in the 2018 ISSF World Shooting Championships held in Changwon from August 31 to September 15 as an extension of the two Koreas’ goodwill sports exchanges

Exchanges in Sports

In the Panmunjeom Declaration, the South and North agreed to push ahead with the projects contained in the 2007 Declaration on the Advancement of South-North Korean Relations, Peace and Prosperity, also known as the October 4 Declaration, to achieve the balanced development and co-prosperity of the economies of the two Koreas and take active measures to first connect and modernize the Donghae Railroad Line (Jejin-Geumgangsan Mountain) and Gyeongui Railroad Line (Munsan-Gaeseong) as well as cross-border roads. In this context, the two sides decided to hold inter-Korean railroad cooperation talks on June 26 and conduct joint research and on-site surveys.

Starting with the joint survey of the cross-border section of the Donghae Railroad Line on July 20, the two Koreas took active measures to realize their agreements in earnest. The joint survey of the cross-border section of the Gyeongui Railroad Line took place on July 24, while the first meeting of the Joint Railroad Research and Survey Team was also held in Gaeseong the same day. The second meeting of the team was held at the Inter-Korean Transit Office on the Gyeongui Railroad Line on August 9.

Railroad and Road Cooperation

참조

관련 문서

This essay will discuss the importance of peace between the South and the North for international society, as well as the Korean peninsula, by exploring current issues and

North Korean leader Kim Jong Un and China's Xi Jinping meet in Pyongyang on Thursday for a summit, as tensions flare between the US and North Korea over efforts to get the

The Korean Honor Scholarship Committee extends an invitation to Korean and Korean-American undergraduate and graduate college students to compete for the year 2009

The Korean Honor Scholarship (KHS) Committee extends an invitation to Korean and Korean-American undergraduate and graduate students to compete for the 2018

Kuwait, Jan 21 (KUNA) - - National Assembly agreed on Tuesday to discuss the Parliamentary Foreign Affairs Committee report on the Neutral Zone agreement, during

The Joseon government designed and promulgated the Taegeukgi as a national flag for diplomatic and political purposes, but it was the independence movement that made it

• 이명의 치료에 대한 매커니즘과 디지털 음향 기술에 대한 상업적으로의 급속한 발전으로 인해 치료 옵션은 증가했 지만, 선택 가이드 라인은 거의 없음.. •

The course covers various aspects of the influence that South Korea has had, including, but not limited to, its economic development, inter-Korean