• 검색 결과가 없습니다.

영어권문화 능률(김정렬) 07과 보충 분석 ①

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "영어권문화 능률(김정렬) 07과 보충 분석 ①"

Copied!
3
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

창의적이 되세요!

Multiculturalism: Embracing the Differences

UNIT

07

다문화주의: 차이점을 껴안기

영어권문화 능률(김정렬) 07과 보충 분석 ①

Read More Culture

보충 읽기 part ①

Melting Pot or Salad Bowl?

용광로인가 샐러드 볼인가?

➊① In multicultural societies there are different modelⓢ of cultural integration.

① 다문화 사회에는 문화적 통합의 각기 다른 모델들이 있습니다.

② The USA is generally called a melting pot because with time, generations of immigrants have melted together:

② 미국은 일반적으로 시간이 지남에 따라 이주민의 세대들이 함께 융합되어왔기 때문에 용광로라고 불립니다.

③ they have abandoned their cultures to become totally assimilated into American society.

③ 그들은 미국 사회에 완전히 동화되기 위하여 그들의 문화를 버려왔습니다.

➋④ But in the U.K., where cultural diversity is considered a positive thing,

immigrants have always been encouraged to maintain their traditions and their native language.

④ 그러나 문화적 다양성이 긍정적인 것으로 여겨지는, 영국에서는, 이주민들이 그들의 전통과 그들의 원래 언어를 유지하도 록 항상 격려 받아 왔습니다.

⑤ This model of cultural integration can be described as a salad bowl, with people of different cultures living in harmony, like the vegetables in a salad.

⑤ 문화적 통합의 이러한 모델은 각기 다른 문화에서 온 사람들이 샐러드 속의 채소들처럼 조화롭게 살아가는, 샐러드 볼로 서 묘사될 수 있습니다.

⑥ In Canada this concept is more commonly known as the cultural mosaic.

⑥ 캐나다에서 이 개념은 문화적 모자이크로서 좀 더 흔하게 알려져 있습니다.

➌⑦ Both models of multicultural societies have contradictory aspects:

⑦ 다문화 사회의 두 모델들은 서로 모순되는 측면을 가지고 있습니다.

⑧ in a melting pot there is no cultural diversity and sometimes differences are not respected;

⑧ 용광로 속에서 문화적 다양성이 없고 때때로 차이가 존중받지 않습니다.

⑨ in a salad bowl cultures do not mix at all.

⑨ 샐러드 볼에서 문화는 전혀 섞이지 않습니다.

⑩ So which model is better?

⑩ 그러면 어느 모델이 더 나은가?

ⓒ advertisingweek360.com

because of ✖

 불린다 (현재수동태) 현재완료(계속) 

 현재완료(계속)  부사적 용법(목적): ~하기 위하여

 become assimilated into: ~에 동화되다

= and there  ~로 여겨지다 (현재수동태) have always encouraged ✖ 현재완료(계속)

The UK has always encouraged immigrants to maintain their traditions and their native language.

 묘사된다 (현재수동태)  ~로서  with + 목적어 + 현재분사: ~한채로

 알려져 있다 (현재수동태)  ~로서

 전혀 ~않다 = not ~ in the least

 존중 받는다 (현재수동태)

(2)

네이버 / 카카오톡 ID : moruhaka https://moruhaka.tistory.com

② 07과 보충 분석 영어권문화 능률(김정렬)

⑪ The ideal situation would be a society where all citizens have equal rights and opportunities, but can also maintain their own individuality.

⑪ 이상적인 상황은 모든 시민들이 동등한 기회와 권리를 가지지만, 또한 그들 자신 의 개성을 유지할 수 있는 사회일 것입니다.

⑫ It is not easy to put this ideal into practice, but multicultural societies are now a reality and we must learn to live together in the best possible way.

⑫ 이러한 이상을 실행하는 것은 쉽지 않습니다, 하지만 다문화 사회들은 이제 현실이고 우리는 가능한 최상의 방법으로 함께 사는 법을 배워야만 합니다.

part ②

Why People With Multicultural Experience Are More Creative

왜 다문화 경험을 가진 사람들이 좀 더 창의적인가?

➊① One way to enhance creativity is to immerse yourself in a multicultural experience.

① 창의성을 향상시키기 위한 한 가지 방법은 다문화 경험 속에 당신 자신을 빠져들게 하는 것입니다.

② When you dive into a different culture, two interesting things happen.

② 여러분이 다양한 문화에 빠져들 때, 두 가지 흥미로운 일이 일어납니다.

③ First, it increases your overall openness to new experiences.

③ 첫째, 그것은 새로운 경험에 대한 당신의 전체적인 개방성을 증가시킵니다.

④ That lack of prejudice often leads to more creative ideas.

④ 그러한 편견의 부족은 종종 더 많은 창의적인 생각들로 이어집니다.

⑤ Second, you come to recognize that everything in the world can be viewed in many different ways - a key aspect of learning to adapt to a new culture.

⑤ 둘째, 당신은 새로운 문화에 적응하는 것을 배우는 핵심적인 측면 - 세상의 모든 것이 많은 다른 방식으로 보아질 수 있다는 것을 인식하게 됩니다.

Therefore, people who have spent time adapting to more than one culture are better able to generate new ideas.

⑥ 그러므로, 한 문화 이상에 적응하는 데 시간을 보내왔던 사람들은 새로운 생각들을 더 잘 만들어 내는 낼 수 있습니다.

➋⑦ What does this mean for you who do not have the opportunity to spend time in another country?

= in which ①동사

②동사 → 병렬구조

The ideal situation would be a society. + All citizens have equal rights and opportunities in the society...

The ideal situation would be a society (which) all citizens have equal rights and opportunities in... 관계대명사 목적격 생략가능 The ideal situation would be a society (that) all citizens have equal rights and opportunities in...

The ideal situation would be a society in which all citizens have equal rights and opportunities... 전치사 + 목적격 생략불가 The ideal situation would be a society in that all citizens have equal rights and opportunities... 전치사 + that 불가 The ideal situation would be a society. + All citizens have equal rights and opportunities there...

The ideal situation would be a society where all citizens have equal rights and opportunities... 관계부사 where = that

 가주어 진주어   put ~ into practice: 실행에 옮기다

 명사적 용법: ~하는 것

 형용사적 용법: ~할  명사적 용법 you ✖  immerse oneself in: ~에 몰입하다

 ~할 때  dive into: ~에 빠져들다 are happened ✖

 자동사로 수동태 불가

 lead to: ~로 이어지다

 come to Ⓡ: ~하게 되다  접속사  보아진다 (현재수동태)

 명사적용법 adapt to: ~에 적응하다 전치사의 목적어: 동명사 

= thus, so, hence

 그러므로

People are better able to generate new ideas. + They have spent time adapting to more than one culture.

People that have spent time adapting to more than one culture are better able to generate new ideas.

 현재완료(계속)  spend + 시간/돈 + (in) ~ing

 형용사적 용법: ~할 for you. + You do not have the opportunity

for you that do not have the opportunity

(3)

교과서 본문은 출판사 및 공동저자에게 저작권이 있습니다.

ⓒ 2021. Minkyu Hwang.

All right reserved

창의적이 되세요!

Multiculturalism: Embracing the Differences

UNIT

07

다문화주의: 차이점을 껴안기

영어권문화 능률(김정렬) 07과 보충 분석 ③

⑦ 이것은 다른 나라에서 시간을 보낼 기회를 갖지 못한 여러분에게는 무슨 의미일까요?

⑧ It means that you should at least seek out new social groups that you can interact with.

⑧ 그것은 당신이 적어도 당신이 상호작용할 수 있는 새로운 사회 그룹을 찾아내야 한다는 의미입니다.

⑨ Seeing the world through different people’s eyes is a great way of enhancing your own openness and creativity.

⑨ 다른 사람의 눈을 통해 세상을 보는 것은 당신 자신의 개방성과 창의성을 강화하는 멋진 방법입니다.

part ③

Cultural Quotient TEST

문화적 지수 테스트

➊① Take a short survey below and check out your CQ.

① 아래 짧은 설문조사를 하고, 당신의 문화지수를 확인하세요.

➋② Survey Questions

② 설문조사 질문들

③ 1. I talk about my own culture with others.

③ 1. 나는 다른 사람들과 내 자신의 문화에 대해 이야기합니다.

④ 2. I have changed my behavior in order to adapt to other cultures over the last year.

④ 2. 나는 작년에 다른 문화에 적응하기 위하여 내 행동을 바꾼 적이 있다.

⑤ 3. I have made a friend over the last year with someone who lives in a different country.

⑤ 3. 나는 다른 나라에 사는 누군가와 작년 동안 친구가 된 적이 있다.

⑥ 4. I eat food from different cultures.

⑥ 4. 나는 각기 다른 문화의 음식을 먹습니다.

⑦ 5. I avoid people who don’t speak my language well.

⑦ 5. 나는 내 언어를 잘 하지 못하는 사람을 피한다.

➌⑧ Evaluation of Your CQ Level

⑧ 당신의 문화지수 레벨의 평가

⑨ High CQ: You are ready to be a global citizen in a multicultural community.

⑨ 높은 문화지수: 당신은 다문화 사회의 지구촌 시민이 될 준비가 되어 있습니다.

⑩ Medium CQ: You have a positive attitude toward people from other cultures.

⑩ 중간 문화지수 : 당신은 다른 문화에서 온 사람들을 향해 긍정적인 태도를 가지고 있습니다.

⑪ Low CQ: You need to be more open-minded to different cultures.

⑪ 낮은 문화지수: 당신은 다른 문화에 좀 더 열린 마음이 될 필요가 있습니다.

 접속사  적어도  찾아내다

new social groups. + You can interact with them.

new social groups (which) you can interact with.

 동명사 주어 → 단수취급  ~를 통해  전치사의 목적어: 동명사

 명령문(동사원형~)  명령문(동사원형~)

 현재완료(경험)  부사적 용법(목적): ~하기 위해

 현재완료(경험)

someone. + He/She lives in a different country.

someone that lives in a different country.

I avoid people. + They don’t speak my language well.

I avoid people that don’t speak my language well.

 be ready to Ⓡ: ~할 준비가 되어있다 / be ready for 명사

 명사적 용법: ~하는 것

참조

관련 문서