• 검색 결과가 없습니다.

L. L. L. L. H H H H Berlioz Berlioz Berlioz Berlioz

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "L. L. L. L. H H H H Berlioz Berlioz Berlioz Berlioz"

Copied!
66
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

L. L.

L. L. H H H Berlioz H Berlioz Berlioz Berlioz 의 의 의 의 연가곡연가곡연가곡연가곡

『 Les Les Les Les Nuits Nuits Nuits dNuits ddd''''EEEEttttéééé 』』』』분석 분석 분석 분석 연구연구연구연구

Study on L.H. Berlioz's Song Cycle

『Les Nuit d'Eté』

조선대학교 조선대학교 조선대학교

조선대학교 대학원대학원대학원대학원

음악학과 음악학과 음악학과

음악학과 성악전공 성악전공 성악전공 성악전공

김 김 김 김 성 성 성 성 미 미 미 미

(2)

L. L.

L. L. H H H Berlioz H Berlioz Berlioz Berlioz 의 의 의 의 연가곡연가곡연가곡연가곡

『 Les Les Les Les Nuits Nuits Nuits dNuits ddd''''EEEEttttéééé 』』』』분석 분석 분석 분석 연구연구연구연구

Study on L.H. Berlioz's Song Cycle

『Les Nuit d'Eté』

지도교수 박 계

이 논문을 석사학위 논문으로 제출함

2005. 11 조선대학교 조선대학교 조선대학교

조선대학교 대학원대학원대학원대학원 음악학과

음악학과 음악학과

음악학과 성악전공성악전공성악전공성악전공

김 성 성 미

(3)

김 김

김 김 성 성 성 성 미의 미의 미의 미의 석사학위 석사학위 석사학위 석사학위 논문을 논문을 논문을 논문을 인준함인준함인준함인준함

심사위원장 채 규 열 인 심 사 위 원 박 계 인 심 사 위 원 이 한 나 인

2005.

2005.

2005.

2005. 11. 11. 11. 11.

조선대학교 조선대학교 조선대학교

조선대학교 대학원대학원대학원대학원

(4)

목 목 목 목 차 차 차 차

국문초록 국문초록 국문초록 국문초록

Ⅰ. . . . 서 서 서 서 론 론 론 론

Ⅱ Ⅱ

Ⅱ Ⅱ. . . . 베를리오즈의 베를리오즈의 베를리오즈의 베를리오즈의 생애와 생애와 생애와 생애와 작품세계 작품세계 작품세계 작품세계

1.베를리오즈의 생애

2.베를리오즈의 작품과 음악적 특징 3.프랑스가곡과 베를리오즈

4.“Les Nuit d’Eté”의 작곡 배경 및 개요

Ⅲ. . . . “ “ “ “L L L Le e es e s s s Nuit Nuit Nuit d Nuit d d d’’’’E E E Etttté é é” é ” ” ” 의 의 의 의 분석 분석 분석 분석

1.제1곡 Villanelle (목가)

2.제2곡 Le spectre de la Rose (장미의 영혼) 3.제3곡 Sur les Lagunes (호숫가에서)

4.제4곡 L’Absence (그대는 가고) 5.제5곡 Au Cimetiere (묘지에서) 6.제6곡 L’ile inconnue (미지의 섬)

Ⅳ. . . . 결 결 결 결 론 론 론 론

참고문헌 참고문헌 참고문헌 참고문헌

Abstract

Abstract

Abstract

Abstract

(5)

국문초록

L.H. Berlioz의 연가곡

“Les Nuits d'Ete" op.7의 분석 연구

베를리오즈(Louis Hector Berlioz, 1803-1869)는 19세기 낭만주의 사상과 문학에 많은 영향을 받아 표제음악(Programme music)을 확립시킨 프랑스 낭만주의 음악의 작곡가이다.

본 논문은 프랑스 가곡사에서 중요한 위치를 차지하는 베를리오즈의 작품

“여름밤”(Les Nuits d'Eté)을 분석 연구한 것이다. 이 작품은 처음에는 피아 노 반주로 작곡되었으나 후에 관현악곡으로 편곡 되어진 곡이다.

“ Les Nuits d'eté”를 연구함에 있어 먼저 베를리오즈의 생애와 작품 그리 고 그의 음악적 특징과 프랑스 가곡과의 관계, 본 연구의 제재인 여름밤의 작품개요를 언급했다. 그 다음으로 “여름밤”의 연구를 위하여 시의 내용과 각운분석, 형식, 조성과 화성, 리듬과 선율, 그리고 피아노 반주부를 분석하 였다. 또한 “선율과 반주와의 관계”를 깊이 있게 연구함으로써 가사의 내용 과 선율의 일치를 음악적으로 표현한 베를리오즈의 표제음악적인 특징을 확 실하게 드러내었다.

" Les Nuits d’Eté "(여름 밤)는 베를리오즈의 왕성한 창작 시기에 작곡된

곡답게 형식, 화성 등이 낭만주의 음악어법에 부합되는 곡이라 할 수 있으

며, 특히 시와 음악적 표현에 있어서 그가 구사한 표제음악적 기법은 그의

독특한 관현악법과 함께 베를리오즈의 음악세계를 대변 할 수 있는 가장 큰

특징이라 할 수 있다.

(6)

I. 서 론

서양음악사에서의 베를리오즈의 큰 공헌은 예술적 개성과 음악적 표현능력 을 표제음악

1)

이라는 장르로 완성시켰다는 점에 있다.

19세기 낭만주의 음악은 전통이나 형식에 매이지 않고 주관적 감정을 자유 롭게 표현하며 음악과 문학이 有機的 관계를 이루며 예술가곡이 발달하였다.

이 시기에 독일에서는 리트(Lied)가 발달 되었고 프랑스에서는 샹송 (Chanson)과 로망스(Romance)를 거쳐 멜로디(Mélodie)

2)

라는 가곡양식이 형성되었다.

베를리오즈의 연가곡 "Les Nuits d´Eté"(여름밤)는 전통음악에서 볼 수 없 는 표제음악의 특성이 주가 된 멜로디이다. 표제음악적이라는 점에서 성악도 로서 연구의 가치를 느껴 이 곡을 연구주제로 선정하였으며 프랑스가곡인 여름밤을 베를리오즈의 독특한 음악어법과 시와 음악이 잘 결합되어 표현된 표제음악적인 측면에서 연구 분석하고자 한다. 베를리오즈의 음악세계와 프 랑스가곡이 주는 아름다움을 한컷 실감하며, 이해하여 보다 더 깊이 있는 연 주를 하는데 도움이 되고자 한다.

1) 표제음악 (Programme Music) :곡의 내용을 암시하는 제목과 대략의 줄거리가 암시 또는 설명되어있어 문학 적・ 繪畵的・ 극적 내용을 지니는 음악으로서, 절대음악과 구별된다.

2) 멜로디(Mélodie): 일반적으로 쓰이는 가락과 선율을 뜻하지 않고 독일의 리트(Lied)와 대비되는 19세기의 프 랑스가곡을 말한다.

(7)

Ⅱ. 베를리오즈의 생애와 작품세계

1.베를리오즈의 생애

베를리오즈(Louis Hector Berlioz:1803,12,11~1869,3,8)는 남부 프랑스 알프스 산기슭에 자리한 리옹 교외의 작은 마을 라 코트 생탕드레(La Cote Saint-Andre)에서 엄격한 카톨릭 집안의 의사의 장남으로 태어났다.

그의 교육은 6세 때부터 작은 교회의 신학교에서 시작 되었으나 1811년 말에 나폴레옹 혁명으로 학교가 폐쇄되었다. 근처에 적당한 교육기관이 없었 기 때문에 18세가 되기까지 집에서 아버지로부터 라틴어, 문학, 역사, 지리, 수학, 음악의 기초에 이르기까지 가르침을 받았다.

3)

18세 때에 파리에 간 그는 아버지의 영향으로 의학공부를 하던 중, 글룩의 가극에 감동받아 부친의 희망과는 달리 작곡가의 길을 걷기 위해 의과를 중 퇴하고 “파리 음악원”으로 옮겼다. 음악원에 입학한 베를리오즈는 교수 르 시외르의 가르침을 받게 되었으며 음악에 극적인 요소를 부합시키려는 르 시외르의 경향은 베를리오즈의 표제음악형성에 중요한 영향을 미쳤다.

4)

음 악가지망에 대한 부모의 강경한 반대로 물질의 보조도 끊어진 가운데 여러 차례의 고생끝에 “로마 대상”을 받아 떠오르는 청년 작곡가로 인정을 받기 도 했다. 그는 해리엣 스미드슨(Harriet Smithson)이라는 유명여배우를 사랑 하게 됨으로써 “환상 교향곡”이 탄생하게 되었다. 여러 가지 우여곡절 끝에 결국 해리엣과 결혼에 이르지만 어려운 결혼생활로 인하여 별거에 이른다.

그는 부인 해리엣과의 사별후(1854)에 재혼을 했는데 그 후처인 마리도 1862년에 먼저 사망했고 뱃사람이 된 외아들 루이마저도 1867년에 잃게 되 었다. 건강치 못한 몸으로 고독감에 빠진 나날을 보내며 오스트리아(1866), 독일(1867), 러시아(1867~1868)등지로 연주여행은 계속 되었다. 그러나 러 시아의 혹한 추위로 인하여 병을 얻은 그는 1869년 3월 8일에 65세의 나이 로 생을 마쳤다.

평론, 지휘로도 활약했고 관현악법, 지휘법, 평론집, 회상록 등 저서도 있으 나 너무도 시대를 앞서간 그의 많은 작품들에 대한 몰이해에서 오는 냉대는 결국 그를 경제적 빈곤으로 몰아 갔고 많은 위대한 예술가들이 그러했듯 그 의 진가는 오히려 사후에 더욱 빛난 것이다.

3) 음악지우사 · 오지선, 작곡가별 명곡해설 라이브러리5 베를리오즈, 음악세계 2000.3,10 , p8.

4) 세광출판사사전편찬위원회,음악대사전 1982.3.10 , p713.

(8)

2.베를리오즈의 작품과 음악적 특징

시인 고티에는 베를리오즈와 빅토르 위고, 들라크루아, 이 세 사람을 일컬 어 낭만파 예술가의 3인방이라고 말했다. 이들은 음악, 문학, 회화 분야에서 프랑스의 19세기 낭만주의 예술활동에서 두각을 나타내며 급진적으로 추진 했던 대표적인 사람들이다. 베를리오즈는 이 중에서 음악분야에 두각을 나타 냈는데 그 때 까지의 고전적인 음악에서는 볼 수 없었던 극적 요소를 전개 시켰던 인물이다. 베를리오즈보다 앞서 극적 요소를 음악에 반영한 작곡가는 베토벤과 베버이다. 확실히 이들은 베를리오즈의 선구자였지만 베를리오즈가 음악사에 남긴 공헌은 이런 극적인 음악을 ‘표제 음악’이라는 새로운 장르 로 전개시켰다는 점이다.

악곡에 표제를 붙이는 것은 우선 <환상교향곡>에서 나타난다. 이 곡의 주 제는 마치 극적인 등장인물처럼 일정한 특성을 가지며, 선율적으로도 일정한 형태를 취한다. 즉 ‘고정악상(idée fixe)'

5)

인 것이다. 오페라 극의 전개와 마찬가지로, 악곡의 전개에 있어서도 그 내용을 설명하는 프로그램이 필요하 게 된 것이다. 다시 말하면 베를리오즈에게 있어 음악은 본질적으로 극음악 과 동일한 것으로, 교향곡이라는 장르에서도 음악의 형식 자체에 있는 내적 인 힘으로 전개해 나가는 것이 아니라 프로그램을 알려주는 로맨틱한 환상 이 그것을 움직이는 원동력이 되는 것이다. 그렇지만 특히 고전적인 형식이 나 스타일에 구애받지 않고 교향곡이라고 부르는 것들은 표현상 필요하다면

<이탈리아의 해럴드>처럼 비올라 독주가 들어가기도 하고 <로미오와 줄리 엣>처럼 독창과 합창을 덧붙이기도 하며, 종교곡일 경우에도 <레퀴엠><테 데움> 등과 같이 극적 효과를 구하기 위해 대규모 편성으로 구성했다.

5) 고정악상 · 이데 픽스( idée fixe ) :<고정관념>을 말한다. 베를리오즈에 의헤 쓰여진 명칭.곡 전체를 통해 일 관하여 중심이 될만한 동기이다.

(9)

또<파우수트의 겁벌>처럼 괴테의 원작에는 없는 장면들을 만들어 자유자재 로 해결하도록 곡을 진행시킨 것은 베를리오즈만의 독특한 표현법었다. 베를 리오즈의 낭만주의는 이와 같이 전통적인 형식의 틀을 깨고, 작품에 있어서 음악과 그 음악을 표현하는 감정을 가장 중요한 위치에 두었던 것이다.

이러한 베를리오즈의 작풍을 측면에서 특정 지워주는 또 하나의 것은 <관 혁악법>이다. 그가 오케스트라에 구한 것은 미묘한 리듬과 악기, 음색의 배 합에 의한 효과와 거대한 편성에 의한 음량의 폭, 표현의 폭이었다. 그의<근 대악기법과 관혁악법>이 수없이 번역되고 증보(특히 비도르-Marie Widor 바인가르트너-Felix Weingartner . 리햐르트 시트라우스-Richard Strauss 가 증보한 것이 유명하다)된 것도 결코 우연이 아닌 것이다. 이것은 많은 작 곡자에게 영향을 주었는데, 특히 생상스 . 림스키=코르사코프 . 발라키레프 等이 큰 영향을 받았다. 그의 음색 . 표현 . 감각등은 확실히 후대의 인상주 의의 到來를 예고하는 것이었다. “베를리오즈야말로 근대 관현악의 진정한 개척자다”라고 말할 수 있을 정도로 그는 시대를 앞서간 사람이었다.

3.프랑스 가곡과 베를리오즈

가곡의 역사는 인류와 더불어 오랜 세월을 함께 했으며, 프랑스도 예외는

아니다. 19세기에 접어들면서 음악 분야에서도 과학적인 연구 방법이 도입

되었으며, 고대나 중세 음악을 비롯해 각지의 민요까지 수집.연구하게 되었

다. 그 때문에 작곡가들은 선법이나 화성, 리듬에 대해서도 시야가 넓어지게

되었고, 단순히 선배 작곡자들로부터 사사받거나 시대에 영합하기만 하는 취

향에 머물지 않고, 좀 더 자유롭고 개성적인 표현을 모색하여 끊임없이 발전

하게 되었다.

(10)

근대 가곡 중에서 특히 두각을 나타낸 장르는 11세기부터 14세기에 걸쳐 전 성기를 누린 음유 시인의 노래이다. 프랑스 남부에서는 트루바두르, 북부에 서는 트루베르, 발생지로 생각되는 프로방스에서는 로바도르라고 불리웠던이 음유 시인은 작시, 작곡, 연주를 혼자서 도맡아 한 기사를 의미하며, 독일의 미네징거에 해당된다. 바이올린이나 하프 등의 악기를 사용한 이들은, 민간 예술인 메네스트랑디(영국민스트럴)나 종글뢰르 무리를 거느리고 이 성에 서 저 성으로 옮겨 다니며 연주 여행을 하였고, 그 노래는 지금까지 전해지 고 있다.

춤곡이나 연인과 헤어질 때 부르던 노래는 발라드, 오바드, 세레나데, 파스 코리터, 로망스등으로 그 종류가 다양한데, 총칭해서 샹송이라고 부른다. 남 자 목동과 여자 목동이 사랑을 속삭이는 내용이 주를 이루며, 베를리오즈의

<빌라넬라>, 비제의 <옛 노래>, <전원시>등은 이러한 샹송풍을 흉내낸 것이 다.

프랑스에서는 샹송풍이나 민요조의 노래가 시대의 유행만을 따랐기 때문에, 음악가가 시를 예술적 견지에서 다루기를 기대하기란 어려운 일이었다. 16 세기에 롱사르라는 시인이 등장했던 무렵에는, 잔캥이나 구디멜이라는 작곡 가들이 수준 높은 샹송을 작곡했으나, 그후 19세기까지는 시와 음악이 높은 예술적 경지에서 만나는 일이 없었다.

프랑스 대중들은 이웃나라 독일에서 슈베르트와 슈만의 수준 높은 가곡들 이 사랑받고 있다는 사실조차 몰랐다. 그 때문에 슈만이나 리스트ㅡ, 바그너 등과 친분 관계를 유지하고, 세계 음악의 주도권을 잡고 있던 독일 음악과 동일한 수준에서 작품을 쓴 베를리오즈는, 프랑스 음악계에서 완전히 고립된 존재가 되고 말았다.

그 당시 프랑스에서는 통속적인 가극 이외에 관현악만으로 구성된 작품이

나, 실내악 연주회 등은 전혀 없었고, 가곡이 당당하게 연주회에서 불리운다

는 것은 상상조차 할 수 없는 일이었다. 그런 면에서 베를리오즈는 근대프랑

스 가곡뿐만 아니라, 근대 프랑스 음악의 창시자라고 할 수 있다.

(11)

일반적으로 노래라고 하면, 시의 각 구절을 동일한 곡으로 부르고 그것을 되풀이하는 형식을 지닌다. 그렇지만, 낭만주의 시대가 되어 시의 내용이 복 잡해지고 절에서 절로 감정이 발전하게 되었는데도, 여전히 음악가는 로망스 형식(감미로운 정조를 가진 형식의 소야곡)이 라는 부자연스런 작곡법을 고 수하고 있었다.

타고난 낭만주의자였던 베를리오즈는 기존음악 형식을 타파하겠다는 각오 에서 보다 자신의 감정의 흐름을 중시하다 보니 자연히 절의 단락을 무시하 게 되었고, 음악을 시의 감정의 흐름에 맡기게 되었다.

<빌라넬>과 같은 경우에서도 전반부와 후반부의 반복이 완전히 일치하지는 않는다. 그런 면에서는 비제도 어느 정도 융통성을 지니고 있었으며, 구노 역시 옛 형식과 새 형식을 절충한 양식을 취하고 있었다.

어쨌든, 대부분의 베를리오즈의 가곡처럼 로망스 형식을 버리고 시구의 감 정 흐름을 쫓아 선율이 자유롭게 흐르고, 반주부가 선율에 대한 화음으로서 의 역할이 아닌 선율에 대한 음영, 혹은 시에 대한 배경을 제공하는 방식은 전혀 새로운 가곡 형식이었다.

이러한 가곡을 프랑스에서는 멜로디라고 불렀고, 그것은 독일 가곡에 대비 되는 새로운 가곡 형식으로 자리잡았다. 베를리오즈는 토마스 무어의 아일랜 드 시를 <아일랜드의 9개의 멜로디>라고 이름 붙였는데, 그가 창조한 멜로 디 가곡을 진정한 의미에서 새롭게 발전 시킨 이는 포레와 드뷔시였다.

일반적으로 선배 작곡가를 추앙하는 후배 작곡가들은 선배들이 개척해 놓

은 길을 더욱 발전시켜 나가는 것이 당연하다고 할 수 있다. 그러나 베를리

오즈의 경우는 외국 음악에 대해 폐쇄적이었던 프랑스 음악계에 갑자기 등

장하였기 때문에, 대중들은 물론 다른 음악가들도 그가 살아 있을 동안 그를

받아들이지 못하였고, 그가 죽은 후에도 그의 뒤를 잇는 후배 작곡가가 없었

다.

(12)

4. Les Nuits d'Ete 의 작곡배경 및 개요

가곡집<여름 밤>

Les Nuits d' ete

작곡 1840년~1841년9월(메조 소프라노 또는 테너와 피아노 판), 1843 년 및 1855년~1856년(독창과 오케스트라 판)

초연 제2곡<장미의 요정>1856년2월 고타에서. 제4곡<그대 없이>1840 년 11월 파리?,1842년 4월 파리, 그 외에는 확실치 않음

출판 <피아노 판>1841년(파리 카트란 사 작품7)

<오케스트라 판>1856년(독일의 리터 비더만 사의 독일어 가사 와 함께)

헌정 루이 베르탕(Mademoiselle Louise-Angelique Bertin) 편성 <1841년 판> 독창(메조 소프라노 또는 테너)피아노

<1856년 판> 독창(메조 소프라노 혹은 테너 또는 콘트랄토) 플루트2, 오보에, 클라리넷2, 파곳2, 호른2, 하프, 현5부

연주시간 제1막 약 2분, 제2막 약 7분, 제3막 약 7분, 제4막 약5~6분, 제 5막 약5~6분, 제6막 약 4분. 총 약30~32분

베를리오즈의 가곡집은 4개가 있는데 그 중에서도 가장 중요한 위치의 작

품이 바로 이 <여름 밤>이란 가곡집으로, 베를리오즈의 친한 친구인 테오필

고티에(Theophile Gautier, 1811~1872)가 1838년에 출판한 ⌜죽음의 희극

La comedie dela mort⌟이라는 시집에서 6편의 시를 선정해 작곡한 것이

다. 이 가곡도 베를리오즈의 오케스트라 반주가 있는 독창곡들과 마찬가지로

(13)

처음에는 피아노 반주 형식으로 작곡되었다. 작곡 시기는 1843년이라고 알 려졌었지만 지금은 1840년부터 1841년사이에 작곡되었다고 보는 것이 일반 적이며, 1841년에 <작품7>로 출판되었다.

이 시기의 베를리오즈는 작곡가로서 어려운 입장에 놓여 있었다. 1834년 부터 4년 동안 작곡한 그의 첫 번째 오페라인<벤베누토 첼리니>가 겨우 완 성되어,1838년 9월에 파리의 오페라 극장에서 초연되었지만 그 공연이 실패 로 끝났기 때문이었다. 그가 인생의 후반을 작곡가라기보다는 지휘자, 평론 가로 지낼 수 밖에 없었던 것은 거의 이때의 오페라 상연의 실패가 주요 원 인이 되었던 듯하다. 또한 이 무렵부터 아내 해리에트와의 가정 생활도 그에 게 부담이 되기 시작했고, 마리 레치오(Marie Recio)라는 젊은 여가수가 그 에게 나타나 그의 마음을 끌고 있었다(그녀와는 아내 해리에트가 죽은 후에 정식으로 결혼했다). 정열을 품고 있는 로맨틱한 멜랑콜리와 불안한 감정이 교차하는 <여름 밤>가곡이 작곡된 것은 이러한 시기였다.

또한 이 가곡집은<작품7>로 출판되었던 당초(1841년)에는 메조 소프라노 혹은 테너와 피아노를 위한 곡이었지만, 그 후 제4곡 <그대 없이>가 1843 년에 레치오를 위해 오케스트라 반주로 쓰여졌던 것을 비롯하여, 1855~1856년에는 <장미의 요정>, 1856년 3월에는 나머지 4곡이 오케스트 라가 붙은 곡으로 편곡되었다.

베를리오즈는 오케스트라 반주로 된 이 <여름 밤>의 전곡 반주를 끝내 들 어보지 는 못했다. 1861년에 그는 이 곡집에 대해 ‘프랑스에서는 전혀 알려 지지 않고, 나 자신도 전체적으로는 한번도 들어보지 못한 곡’이라고 애기했 다. 그가 들은 곡은 아마 이 곡집의 제2곡<장미의 요정>과 제4곡<그대 없 이>의 2곡뿐이었던 것 같다.

출판은 피아노 반주가 있는 오리지널 판이 1841년 카트린(Catelin)사에서

출판(헌정은 루이 베르탕)되었다. 오케스트라 반주의 총보는 1856년 리터 비

더만(Rieter Biedermann)사에서 출판되었다.

(14)

Ⅲ. Les Nuits d′ete의 분석

1.제1곡 Villanelle (목가)

1) 가사분석

Quand viendra la saison nouvelle, 새로운 계절이 오고 Quand auront disparu les froids, 추위가 사라지면

Tous les deux nous irons,ma belle, 사랑하는이여, 우리 숲으로 Pour cueillir le muguet aux bois. 은방울꽃을 따러가요!

Sous nos pieds égrénant les perles, 발 아래 떨고 있는 Que l’on voit au matin trembler. 아침 이슬 밟으며

Nous irons écouter les merles, 우린 티티새의 노래 들으리 Nous irons écouter les merles siffler, 우린 티티새의 노래 들으리

Le printemps est venu,ma belle: 봄이 왔어요, 사랑하는 이여 C’est le mois des amants béni: 봄은 축복의 계절

Et l'oiseau satinant son ail, 새들은 날개를 펴고 Dit ses versaRebord du nid. 둥지를 맴돌며 노래하네 Oh! Viens donc sur ce banc de mousse 이끼낀 강뚝으로 오라

Pour parler de nos beaur amours, 우리의 찬란한 사랑을 얘기하자 Et dis-moi de ta voix si douce, 그대의 감미로운 목소리로 Toujours! “영원히”라고 말해주오

Loin,bien loin, égarant nos courses, 우리 숲속을 거닐면 Faisant fuir le lapin caché, 숨었던 토끼도

Et le daim, au miroir des soutces, 샘에 비친 제뿔에 도취된 사슴도 Admirant son grand bois penché 놀라 도망칠거예요

Puis chez nous, tout heureux, tout aisés, 우리는 기쁘고 편안한 마음으로

En paniers, enlacant nos doigts, 손가락 깍지끼어 산딸기 가득담아

Revenons, rapportant des fraises des bois 집으로 돌아와요.

(15)

①가사의 내용

이 선율은 베를리오즈 가곡 중에서 슈베르트의 리트를 생각나게 하는 이색적인 섬 세함을 자아낸다. 3연으로 이루어진 이시는 생존하는 자연의 아름다움과 잃어버린 사랑에 대한 회상을 봄의 숲을 소재로 밝게 표현하고 있는 목가적 분위기의 시이 다. 밝은 분위기의 민요풍으로 경쾌하고 단순한 리듬으로 구성되어 있다.

시의 정취를 나타내기 위해 쓰인 시어로는 muguet(은방울꽂), merles(티티새), lapin(산토끼), sources(연못), daim(사슴), fraises(산딸기), printemps(봄)등이 있 다.

②시의 운율

6개의 시가 모두 각 운이 갖는 특징이 있으며 이 시에서도 다음과 같이 각 운이 짝을 이룬 행끼리 운을 다르게 하며 통일감을 준다.

제1연

1, 3행 Nouvelle / belle [ - ɛl]

2, 4행 froids / bois [ - wa]

5, 7행 perles / merles [ - ɛRl]

6, 8행 trembler / siffler [ - le]

제2연

1, 3행 belle / aile [ - ɛl]

2, 4행 beni / nid [ - ni]

5, 7행 mousse /douce [ - us]

6, 8행 amour / Toujours [ - u:R]

제3연

1, 3행 coures / sources [ - uRs]

2, 4행 cache / penche [ - e]

6, 7행 doigts / bois [ - wa]

(16)

2)악곡 분석

①형식

이 곡의 형식은 3부분 형식(A-A'-A")의 유절 가곡이며 다음과 같은 표로 간략히 설명 할 수 있다.

<표-1> 제 1 곡의 형식

②조성과 화성

제1곡의 주조성은 AMajor로, 다양한 화성적 색체로의 분위기 묘사를 위해 반음계적 전조 를 사용하여 조가 비교적 많이 바뀌었으나 시작과 끝을 통일시킴으로 조성이 안정되어 있 다. 악보에서 나타나는 바와 같이 확장되는 I화음 뒤에 감7화음, 부속화음, 변화음이 자주 사용되어 다음과 같은 특징이 많이 나타나 있다.

a.

반음계적

조바꿈을 많이 사용하고 있다.( 21마디 ~ 25마디 )

<악보1>

마디 조성 속도 박자 악상

A(1연) 1마디~40마디 A - F -a -A Allegretto(♩-96) 2/4박자 p. pp. p

A‘(2연) 41마디~80마디 A - F -D -A Allegretto(♩-96) 2/4박자 p. pp. poco f

A“(3연) 81마디~131마디 A- C - B -A Allegretto(♩-96) 2/4박자 p.mf.pp.poco f

(17)

b. 부속화음을 사용하였다.(26마디 ~ 30마디)

<악보2>

c. 감 7화음의 연속적 사용이 나타난다.(59마디 ~ 68마디)

<악보3>

(18)

③ 리듬과 선율

A. 주가된 리듬 a. 3~6마디의 리듬 b. 13~16마디의 리듬

<악보4>

(19)

c. 34~40마디의 리듬

<악보5>

왼손반주에서 멜로디의 리듬을 모방하는 예 (80 ~ 91)

<악보6>

(20)

<악보7> 1곡의 주요 리듬

a. 뾿 ♪/뿀 / 뿄 /♫♪

b. ♩ ♩/ ♩♫/♩ ♩/ ♫♩

c. ♪♪♪ / ♪♪♪♪ / ♫ ♪♪ / 뿀

B. 선율

8분음표 스타카토 음형이 주를 이루고 이선율은 A-A'-A"의 구조 속에서 큰 변화없이 반 복되어 진다. 1곡의선율은 다음과 같은 세 가지 유형으로 나눌수 있으며 이 세 개의 기본선 율을 바탕으로 모방과 변화로 이루어 진다.

a.제시부에서 선율이 상행진행을 하기 때문에 음악적 긴장도가 고조되어 봄의 기운을 잘 표현하고 있다.

<악보8> 상행진행의 선율( 1마디 ~ 10마디)

b. 22~25마디에서는 반음계적 선율로 가사묘사(반짝이는 이슬과 이미 헤어진 연인과의 사 랑 을 속삭이고 싶은 간절함을 노래함)를 하여 조성의 변화를 유도하고 있다.

<악보9>반음계적 선율 (21마디 ~ 25마디)

(21)

c.동형진행 하는 선율을 볼 수 있다. 이는 가사(그대의 달콤한 음성으로 사랑한다고 해줘 요!)가 말해 주듯이 감미로운 사랑의 요구를 강조하기 위한 표현으로 볼 수 있다.

<악보10>동형진행의 선율(74마디 ~ 79마디)

④피아노 반주부

A-A'-A" 로 전개됨에 따라 성악선율은 그대로 반복되지만, 반주부분에서는 화성적, 리듬 적으로 변화를 주고 있다.

반주부분의 이러한 진행은 유절가곡에 있어서 단조로움을 피하고 매끄러운 음악 진행에 도 움을 준다. A'A" 부분에서 반주가 변경됨에 따라 반음계적인 연속진행이 많이 나타나며, 베 이스 선율은 순차진행이 주가 되고 있어 Basso continuo를 연상시킨다.

전체적으로 보아 이곡의 반주는 대위법적 선율을 제시하고 있으며 오른손 반주는 안정감을 주며, 왼손 반주에서 선율의 진행과 리듬을 근접모방이 나타나다.또한 왼손 반주에서는 8분 음표를 사용한 스타카토가 주를 이루는데 스타카토에 의한 화음연결로 전체 분위기를 봄의 생동감, 환희, 기쁨으로 이끄는 원천이 된다.

<악보11> 왼손 반주에서의 선율진행과 리듬의 근접모방 ( 마디54 ~ 마디58 )

(22)

<악보12> 변화된 반주형의 예 (A,A',A"부분) A부분(30마디 ~ 33마디)

A' 부분 (70마디 ~ 73마디)

A"부분 (114마디 ~ 117마디)

(23)

제 2 곡 Le Spectre de la Rose (장미의 혼)

1) 가사분석

Souleve ta paupiere close, 그대 순결한 꿈에서 깨어나 Qu' effleure un songe virginal! 감긴 눈을 뜨세요 je suis le spectre d'une rose, 나는 어젯밤 무도회에서 당신이 Que tu portais hier au bal. 꽂고 있던 장미의 혼이에요 Tu me pris encore emperlee 당신은 진주같은 은방울 Des pleurs d'argent de l'arrosoir, 빛나는 나를 꺽어 달고서 Et, parmi la fete etoilee, 황홀한 축제동안 tu me promenas tout le soir. 밤새 나를 이끌고 다니셨지요.

O toi qui de ma mort fus cause, 오 내게 죽음을 가져다 준 당신 sans que tu puisses le chasser. 당신은 이것을 피할 수 없어요 Toutes les nuits mon spectre rose, 장미꽃 나의 넋은 밤마다 A ton chevet viendra danser; 당신의 잠자리에서 춤추리니!

Mais ne crains rien,je ne reclame 그러나 두려워 마세요 ni messe ni De Profundis. 난 미사도 추도문도 Ce leger parfum est mon ame, 원하지 않아요 Et j'arrive du paradis. 나는 파라다이스에서 왔답니다 Mon destin fut digne d'envie; 모든 이로부터 시샘받도록 태어난 운명 Et pour avoir un sort si beau 그 아름다운 운명을 소유하기 위해 Plus d'un aurait donne sa vie; 목숨 바친이가 많았답니다.

Car sur ton sein j'ai mon tombeau, 당신 가슴은 나의 무덤 Et sur l'albatre ou je repose 내가 잠든 흰 대리석 묘비에 Un poete avec un baiser 시인은 키스를 보내며 이렇게 적겠지요 Ecrivit; "Ci-git une rose, “여기에 모든 왕들이 시샘할 Que tous les rois vont jalouser. 한송이 장미가 잠들었노라!”

(24)

①가사의 내용

3연으로 이루어진 이 시는 전형적인 낭만주의 음악 풍으로 매우 서정적이면서 극적인 작 품이다. 가사의 내용을 보면 사랑을 잃은 자신을 꺽어져 생명을 잃은 장미로 의인화 함으로 써 장미의 영혼에 서린 독백을 잘 묘사하여 실연한 아픔을 아름답게 승화시켰다.

가사에 있어 밝은 느낌의 단어들과 어두운 느낌의 단어들을 융화시켜 미묘한 음영을 갖게 하며 환상적인 분위기를 자아 낸다.

- 밝은 느낌의 단어: bal(무도회), fête(축제), etoilée(별), paradis(낙원) 등

- 어두운 느낌의 단어: pleurs(눈물), mort(죽음), tombeau(무덤), sort(운명), destin(숙명), nuite(밤) De profundis(애도의 노래) 등

②이 시의 운율

이 시의 구성은 3연으로 각 연은 모두 8행씩으로 되어 있으며 제 1곡에서와 마찬가지로 각 행들은 짝을 지어 각운을 가진다. 각 행에서 마지막 발음은 자음발음과 모음발음이 거의 교대로 나타난다.

제 1연

1 · 3행 Close / rose [ - o:z]

2 · 4행 Virginal / bal [ - al]

5 · 7행 emperlée / etoilée [ - le]

6 · 8행 arrosoir / soir [-zwa:r]

제 2연

1 · 3행 cause / rose [ - o:z]

2 · 4행 chasser / danser [ - se]

5 · 7행 reclame / amé [ - a:m]

6 · 8행 profundis / paradis [ - di]

제 3연

1 · 3행 envie / vie [ - vi]

2 · 4행 beau / tombeau [ - bo]

5 · 7행 repose / rose [ -o:z]

6 · 8행 baiser / jalouser [ ze]

①형식

이 곡의 형식을 살펴보면 3부분 형식(A-B-A')으로 이루어져 있으며 다음과 같이 간략 히 설명할 수 있다

(25)

<표-2> 제 2 곡의 형식

②조성과 화성

제2곡의 주조성은 D Major이며 곡의 분위기에 맞게 여러 조성(위의 표-2)으로 바뀌지 만 결국 D Major로 끝을 맺는다.특히 형식구조가 바뀔 때마다 D Major로 시작하여 시 가 지 니는 의미의 구분이 음악적 표현에도 뚜렷하게 나타남을 볼 수 있다.

<악보13>- 제2곡의 주조성 -

A부분(1마디 ~ 3마디)

DM : Ⅰ __ Ⅶ₇/Ⅴ Ⅴ⁶

구 분 A(1연) B(2연) A'(3연)

마 디 1마디~28마디 29마디~49마디 50마디~66마디

조 성 D - F - D - D D - b - A - D D - b - D

속 도

Adagio poco lento edolce assai

(♩-96)

Adagio poco lento edolce assai

(♩-96)

Adagio poco lento edolce assai

(♩-96)

박 자 8/9박자 8/9박자 8/9박자

악 상 p. pp p. pp. ff p. ppp

(26)

B부분 (29마디 ~ 30마디)

bm :Ⅶ₇ Ⅰ Ⅴ₇ D:Ⅵ ___

A'부분 ( 45마디~ 50마디 )

Ⅰ Ⅴ/Ⅴ Ⅴ

전주에서는 시작될 성악선율이 옥타브 진행으로 연주되다가 9마디부터 반주부에 아르페지 오의 선율이 자연스럽게 이어지며 이 부분에도 부속화음이 사용되었다.

(27)

<악보14>부속화음의 사용(9마디 ~ 10마디)

D: Ⅰ Ⅵ₅ Ⅰ Ⅵ₅

21마디,22마디에서는 반음계적 전조를 통해

f

minor에서

D

Major로 전조된다.

<악보15>반음계적 전조(21마디 ~ 22마디 )

f : Ⅴ₇ D : Ⅰ₆ Ⅰ Ⅰ₄

(28)

<악보16>연속적인 감7화음의 사용 (37마디~ 40마디)

D : Ⅱ Ⅶ/Ⅱ Ⅶ/Ⅴ Ⅶ Ⅶ/Ⅱ Ⅶ/Ⅴ

;

Ⅶ₇ Ⅶ₇/Ⅱ Ⅶ₇/Ⅴ Ⅶ₇ Ⅶ₇/Ⅳ Ⅶ₇/Ⅴ Ⅶ₇

<악보17>나란한 조의 전조(54마디 ~ 56마디)

D : Ⅰ₄ Ⅴ bm:Ⅴ₅ Ⅰ₄ Ⅴ Ⅰ₆ Ⅳ₄

(29)

③ 리듬과 선율

이 곡 전체의 선율을 살펴보면 A 부분의 멜로디를 약간 변형하여 A', B 부분으로 발전시 켰으며, 선율의 진행은 대비의 성격을 나타낼수 있는 진행으로 전체의 분위기를 잘 살려 주고 있다. A부분에서는 반주부에 부드러운 아르페지오의 선율이 특징적으로 나타나는데, 성악선율이 시작되면서 매우 부드럽고 온화하게 꿈결에서 속삭이듯이 자연스런 진행을 보 인다.

23~26 마디에서 꾸밈음 선율의 사용으로 화려하면서도 불안한 분위기가 유도된다. 여기 서 A부분의 클라이막스가 등장하나 이것도 잠시뿐, 황홀한 기분이 점차 사라지듯이 선 율은 하행진행 하면서 28마디 부터는 코드진행과 아르페지오가 반대로 교차됨을 알 수 있다.

<악보18> 꾸밈음 사용 (23마디~26마디)

30마디부터 A'부분이 시작되는데 반주형태에서 아르페지오 선율이 사라지고 짧게 분활 된 스타카토가 나타나 빠른 분산화음진행이 된다.

이것은 심리적으로 불안한 장미의 심상을 표현하는 것으로 보여진다.

32~49 마디에서 반주부의 리듬을 보면 아르페지오 음형은 사라지고 코드의 강한 분위

(30)

기로 바뀐다. 매우 빠른 16분음표의 스타카토 음형이 반복적으로 나오다가 37마디부터 는 변형된 형태의 리듬으로 나오고, 42마디부터는 트레몰로로 변화되며, 45마디 부터는 8분음표의 당김음 리듬으로 변화되고 있다.

<악보19> (29마디~34마디)

(31)

<악보20 > (35마디~42마디)

(32)

<악보21> (43마디 ~ 53마디)

-43~44마디에서 레시타티보적 선율에 의해 서술체 문형적인 표현을 하고 있다.

(33)

④피아노 반주부

반주부는 다양한 반주기법을 사용함으로서 시상에서 풍겨지는 분위기를 매우 효과적으로 묘사하였다. 여러형태의 16분음표 사용으로 섬세하게 짜여져있으며 비화성음과 반음계적 화성 이 많이 쓰였다. 2곡에서는 반주부의 역할이 선율 진행 못지 않게 중요함을 알 수 있다.

아르페지오 , 스타카토, 트레몰로, 당김음 등의 여러형태의 사용으로 부분적으로 짧은 클라이 막스를 자연스럽게 이끌어가는 등 곡의 분위기에 맞춰 적절히 구사되고 있다.

A부분은 아르페지오 형태의 사용으로 이야기의 시작을 의미하는 차분함과 화려한 축제의 분 위기를 묘사하였다.

<악보22-1> 아르페지오 형태의 반주

<악보22-2>

(34)

B부분에서는 스타카토와 싱코페이션이 주를 이루어 상대를 향한 장미의 원망과 불안을 표현 하여 2곡의 분위기를 더욱 고조시키고 있다.

<악보23-1>스타카토와 싱코페이션의 사용

<,악보23-2>

43마디 ~ 45마디에서는 두 번 반복되는 가사의 ‘이 향기는 천국에서 온 나의 혼이예요’를 트레몰로의 사용으로 설레임과 긴장감있게 잘 표현 하였으며 반주부의 당김음은 가사의 뜻과 함께 분위기를 고조 시키고 있다.

<악보24>반주의 트레몰로 사용

(35)

여기서 다이나믹스(Dynamics)의 표현이 42마디부터 PP로 시작하여 49마디 FF까지의 트레몰 로의 반주가 주목할 만한 음악적 수단으로 사용된다. 이는 여덟 마디 단위로 (42~49, 50~57) 하나의 파장을 이루면서 사용되고, 마침내 종결부로 가는 58마디에서 부터는 극도의 절제된 음향과 62마디~65마디의 피아노 반주부와 멜로디가 3도의 수직선율로 나타나 더욱 비장하고 엄숙한 분위기로 묘사하며 끝을 맺는다.

<악보 25 >반주부와 멜로디의 3도 수직선율

(36)

제 3 곡 Sur les Lagunes (호숫가에서)

Ma belle amie est morte, 나의 사랑은 세상을 떠나니 Je pleurerai toujours; 나 영원히 애도하노라.

Sous la tombe elle emporte 그녀는 무덤속으로 Mon ame et mes amours. 내 영혼과 사랑을 가져갔네 Dans le ciel,sans m'attendre. 나를 기다리지도 않고 Elle S'en retourna; 하늘나라로 가버렸네.

L'ange qui l'emm 그녀를 인도해간 천사가 Ne voulut pas me prendre 나를 데려가려 하지 않았기에 Que mon sort est amer! 아, 쓰디쓴 운명이여!

Ah! sans amour s'en aller sur la mer! 오, 사랑하는 이 없이 홀로 바다로 가는 일이란!

La blanche créature 하얀 파도가 Est couchée aucercueil; 관 위를 덮네 Comme dans la nature 세상 만사 Tout me parait en deuil! 내게는 비탄스럽기만 하구나!

La colombe oubliée. 잊혀진 비둘기는 슬피 울면서 Pleure et songe à l'absent, 가버린이의 추억을 되새기고, Mon âme pleure et sent 내 영혼 흐느끼며 Qu'elle est dépareillée, 홀로 남겨졌음을 절감하오 Que mon sort est amer! 아, 쓰디쓴 운명이여!

Ah! sans amour s'en aller sur la mer! 오, 사랑하는 이 없이 홀로 바다로 가는 일이란!

Sur moi la nuit immense 광막한 밤이 죽음의 수의처럼 S'étend comme ub linceul. 내 위에 펼쳐있오.

Je chante ma romance 나는 내 사랑 노래하고 Que le ciel entend belle 오직 하늘만이 이를 듣노니 Et comme je l'amiais! 오, 그녀는 얼마나 아름다웠고, Je n'aimerai jemais 내 얼마나 그녀를 사랑했던가!

Une femme autant qu'elle 그녀를 사랑했던 것 만큼 다른 여인을 사랑하지 않으리.

Que mon sort est amer! 오, 가혹한 운명이여!

(37)

(1)가사 분석

①가사 내용

이 시는 바닷가에서 사별한 연인은 그리는 것으로 연인의 떠나감을 죽음으로 표현하였 다. mort(죽음), âme(영혼), sort(운명), cercueil(관), deuil(비탄)등으로 어두운 탄식을 표현하고 있으며, 각 절의 끝부분에는 슬픈 내용의 후렴구가 있는 것이 특징적이다.

②시의 운율

이 시에서도 다음과 같이 각운을 형성하고 있는데 1,2연에서 6,7행이 각운을 형성하지 못하고 있다.

제 1연

1 · 3행 morte / amporte [ -ɔRt]

2 · 4행 toujours /amours [ - u:R]

5 · 8행 attendre / prendre [ - ã:dR]

9 · 10행 amer / mer [ - mɛ:R]

제 2연

1 · 3행 creature / nature [ - aty:R]

2 · 4행 cercueil / deuil [ - oej]

5 · 8행 oubliee / depareillee [ - je]

9 · 10행 amer / mer [ - mɛ:R]

제 3연

1 · 3행 immense / romance [ - mãs]

2 · 4행 linceul / seul [ - soel]

5 · 8행 belle / elle [ -ɛl]

6 · 7행 aimais / jemais [ -ɛ]

(38)

(2)악곡 분석

①형식

이 곡의 형식은 살펴보면 3부분 형식(A-B-C)으로 이루어져 있으며 다음과 같이 간략히 설명할 수 있다.

<표-4> 제 3 곡의 형식

②조성과 화성

6곡중 유일한 단조의 곡이며 비교적 조가 많이 바뀌었으나 조성은 확실하다.

g minor로 시작된 제3곡은 연인의 죽음에 대한 슬픔이 곡 전체에 배어 있다 조성 A : g - B - c -b - g

B : c - A - E - g - a - d - g A' : B - G - f - F - C - G - g

각 부분마다 후렴은 거의 동일한 선율이며 조성도 모두 g단조로 일관된다.

곡의 전반부인 6마디에서 장3화음이 사용되어 곡의 분위기가 달라지는 듯 하다.

<악보26>장3화음에 의한 전조

gm : B :Ⅵ Ⅰ

구 분 A(1연) B(2연) C(3연)

마 디 1마디~33마디 34마디~75마디 76마디~116마디

조 성 g - B - b - g C - A - g - a - c g - C - F - g 속 도 Andantino(♩-138) Andantino(♩-138) Andantino(♩-138)

박 자 8/6박자 8/6박자 8/6박자

악 상 mf. p. pp ppp. pp mf. p. ff. ppp

(39)

A부분에서는 <악보26>의 B Major 이외에는 b minor, g minor 등의 단조 분위기가 이어 진다.

<악보27>A부분의 단조 분위기

각 부분마다의 후렴은 거의 동일한 선율이다. 이 부분은 g minor의 딸림음인 D음이 길게 지속되어 강조의 느낌을 준다.

<악보 28 > 후렴부분의 화성

gm :

(40)

36마디에서 C Major로 전조되면서 B부분의 선율이 이어진다. B부분은 반음계적 전조 (Chromatic Modulation)와 이명동음적 전조(Enharmonic Modulation)를 이용해 CM - AM

- EM - gm - am - dm - gm 로 다양하게 조바꿈 된다.

<악보 29>반음계적 전조와 이명동음적 전조

C :

C부분에서는 다시 g minor로 돌아오고 D음도 다시 중요성을 띄게 된다.

C부분의 종결부인 98~116마디는 마지막 선율을 불완전 종지로서 주인공의 슬픔이 완전히 끝나지 않았음을 의미한다.

<악보30> 반종지의 사용

(41)

③리듬과 선율

이 곡에서는 6/8박자의 비교적 단순한 리듬을 사용하여 발전시키고 있다. 처음의 선율은 아주 조용하면서도 아름다운 느낌이 들지만 선율이 발전하면서 이 곡의 가사내용과 일치하 는 분위기로 선율을 이끌어 나가고 있다.

전체적인 선율은 주로 순차 상행과 순차하행을 하며 10~23마디, 24~27마디에서는 아치 형 선율을 이루고 있다.각 부분의 끝에 있는 후렴구 선율은 비극적인 느낌을 잘 나타내 주 고 있다.

2마디~5마디에서 나타나는 짧은 전주는 A부분에서 계속적으로 등장하는 선율형으로서 저음의 어둡고 침울한 분위기를 조성하며 선율도 이 반주부를 모방하여 곧이어 나타난다.

<악보31> 반주부를 모방한 선율

붙임줄의 사용으로 묘한 뉘앙스를 갖는 선율로 17~23마디와 57~60마디에서 나타나는 선율이다.

<악보32-1> 붙임줄에 의한 선율

(42)

<악보32-2>

각 부분의 후렴에 사용되는 선율은 가사의 한 연에 한 화음이 지속되고 도약하여 순차 하행하는 선율이다.

<악보33> 순차 하행하는 선율

④피아노 반주부

이곡의 반주부분은 아주 뚜렷하게 세부분으로 구분된다. EH 마지막 부분의 후렴구에서는 슬픔에 잠긴 가사가 반주로 잘 표현되고 있다.

88마디부터 강한 32분음표의 빠른 반주부는 옛사랑의 찬란함을 이끌어주는 것이고 95~97 마디에서는 반주부와 선율에 액센트를 주어 “어떠한 여인도 그녀만 큼 사랑하지 않으리”

라는 가사내용을 극적인 진행을 통해 이끌고 있다.

특별히 다른 곡들에 비해 <Sur les lagunes>에서는 정격 종지가 아닌 반종지로 끝마침으 로써 작가의 공허한 마음을 잘 나타내 듣는 이의 시적인 꿈을 연장시켜 주는 듯하며 비극 적 선율과 함께 강한 호소력을 지니고 있다.

(43)

제 4곡 L'absence(그대는 가고)

Reviens, revien, ma bien-aimée!

Comme une fleur loin du soleil, La fleur de ma vie est fermée Loin de ton sourire vermeil!

Entre nos coeurs,quelle distance!

Tant d'espace entre nos baisers!

O sort amer, Ô dure absence!

O grands désirs inapaisés!

Reviens, reviens, ma bien-aimée!

Comme une fleur loin du soleil, La fleur de ma vie est fermée Loin de ton sourire vermeil!

D'ici lá-bas que de campagnes, Que de villes et de que de vallons et de hameaux,

Que de vallons et de que de montagnes,

A lasser le pied des Chevaux!

Reviens, reviens, ma bien-aimée!

Comme une fleur loin du soleil, La fleur de ma vie est fermée Loin de ton sourire vermeil!

돌아와요, 돌아와요, 내 사랑이여!

햇빛이 가려진 한떨기 꽃처럼, 당신의 미소 없이

내 생명의 꽃 시들어 버렸오.

그렇게도 멀리 있는 우리들의 마음과 마음사이!, 그 만큼이나 아득한 우리들 의 입술과 입술사이!, 오, 쓰디쓴 운명 이여, 가혹한 이별이여!, 오, 달랠길 없 는 이 그리움이여!

돌아와요, 돌아와요, 내 사랑이여!

햇빛이 가려진 한떨기 꽃처럼, 당신의 미소 없이

내 생명의 꽃 시들어 버렸오.

그대가 있는 곳까지

얼마나 많은 도시와 작은 마을, 그리고 계곡과 산들이 있어

말발굽도 피곤에 지치리

돌아와요, 돌아와요, 내 사랑이여!

햇빛이 가려진 한떨기 꽃처럼, 당신의 미소 없이

내 생명의 꽃 시들어 버렸오.

(44)

(1) 가사분석

① 가사의 내용

이 시는 <Les nuits d'Ete>의 6곡중 가장 아름다운 곡으로 서정적인 소프라노에 잘 어울리 며 크레센도 디크레세도의 테크닉이 절대적으로 필요한 작품이다.

낭송조의 가곡으로 프랑스적인 아름다움이 돋보이는 곡이다.

떠나간 애인을 애타게 그리는 마음을 표현한 노래이다. 이 시에서는 fleur(꽃), Sourire(미 소) 등의 단어로 연인을 상징적으로 표현했으며 fermee(닫힌), Loin(멀리), Reviens(돌아오 라)등의 단어로 실연당한 자신의 느낌을 표현하였다.

② 시의 운율

다음과 같은 운을 갖고 있다.

제1연

1행 · 3행 amiee / fermee [ -ɛme ] 2행 · 4행 soleil / vermeil [ -ɛj ] 5행 · 7행 distanee / absence [ -ã:s ] 6행 · 8행 baisers / inapaises [ -ɛze ]

제2연

1행 · 3행 aimee / fermee [ -ɛm ] 2행 · 4행 soleil / vermeil [ -ɛj ] 5행 · 7행 campagnes / montagnes [ -aŋ ] 6행 · 8행 hameaux / chevaux [ -vo ]

제3연

1행 · 3행 aime / fermeel [ -me ] 2행 · 4행 solei / vermeil [ -ɛj ]

(2) 악곡 분석

①형식

6곡 중 유일하게 론도형식을 취하고 있으며 다음과 같이 간략히 설명할 수 있다.

(45)

<표-5> 제4곡의 형식

②조성과 화성

전체적인 조의 구성은 F# Major - d#minor - F# Major 의 나란한조 관계이므로 급변 하는 조성 움직임은 없다. 화성진행도 전통적 기능화성이 위주가 되며 (감7화음이나 부속 화음의 사용도 많이 줄어 듬) 다만 5마디에서 부속화음<악보34-1>과 22마디에서 부감7 화음<악보34-2>이 사용되었다.

<악보34-1> 부속화음의 예

<악보34-2> 부감7화음의 예

구분 A B A' B' A

마디 1-15 16-26 27-41 42-52 53-68

조성 F# d# F# d# F#

속도 Adagio

(♩-44)

Adagio (♩-44)

Adagio (♩-44)

Adagio (♩-44)

Adagio (♩-44)

박자 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4

악상 mf, p f mf,p f ppp, f, p

(46)

③리듬과 선율

제4곡의 대표적 리듬은 다음과 같다.

<악보35>제4곡의 주요리듬

a. ♪뿂뾷 / ♩ 뾷 b. ♩ 뾿 ♪ / ♩ ♩ c. 뾿 ♪♪♪ / ♫ 뾿 ♪

이 세유형은 공통적으로 붓점을 사용하고 있다. B부분은 가사의 표현을 위해 8분음표가 많이 쓰였다. 같은 리듬에 같은 가사를 반복함으로써 통일감을 주고 시적 내용을 강조하였 다. 간단한 선율을 사용하지만 암시효과가 커서 시적 감동을 주고 있으며, B부분은 레시타 티보 선율을 사용했다.

A부분과 B부분의 선율이 각각 대조되는 성격으로 구분된다. A, B 모두전반부에는 낭송체 선율, 후반부에는 곡선의 선율로 이루어져 있는데, 가사가 반복적으로 열거될 때는 낭송체 유형의 머무는 듯한 선율을, 가사가 서술적으로 표현될 때의 선율은 활기를 띤 채 곡선의 모양을 이루고 있다.

낭송체 유형에서는 반주부와 선율이 기묘한 화성적 구조를 가지도록하여 울림이 있는 음향 을 고려하고 있다. 한편 곡선의 선율에서는 반주부가 선율과 같은 유니존(unison)으로 진행 하여 가사를 강조하여 극적묘사를 하고 있다.

<악보36> 낭송체의 선율

(47)

<악보37> 곡선을 이루는 선율

④피아노반주부

앞의 곡들과는 대조적으로 단순한 반주형을 가진다. B부분에서는 멜로디와 반주부가 서로 대화하듯 진행하거나 유니즌 진행을 한다. 단순한 반주형태가 오히려 이 곡의 분위기를 효 과적으로 잘 표현해 주고 있다. 페르마타와 PPP의 사용이 돋보이는 곡이다.

(48)

제 5곡 Au Clmetiere(묘지에서)

Connaissez - vous la blanche tombe, Où flotte avec un son plaintif

L'ombre d'un if?

Sur l'if une pâle colombe,

Triste et seule au soleil couchant, Chante son chant:

Un air maladivement tendre, A la fois charmant et fatal, Qui vous fait mal

Et qu'on voudrait toujours entendre;

Un air comme en soupire aux cieux L'ange amoureux.

On dirait que l'âme eveillée Pleure sous terre à l'unisson De la chanson,

Et 여 malheur d'être oubliée Se plaint dans un roucoulement Bien doucement.

Sur les ailes de la musique On sent lentement revenir Un souvenir.

Une ombre, une forme angélique, Passe dans un rayon tremblant, En voile blanc.

Les belles de nuit demicloses jettent leur parfum faible et doux Autour de vous.

Et le fantÔme aux molles poses Murmure en vous tendant les bras : Tu reviendras

oh! jamais plus, prés de la tombe, Je n'irai, quand descend le soir Au manteau noir,

Ecouter la pâle colombe Chanter sur la pointe de l'if Son chant plaintif.

하얀 무덤을 아시나요

바람결에 너울거리는 상록수의 그림자가 고통스런 소리를 내며 떠돌고 있는?

상록수 가지 위에선 창백한 비둘기가 석양빛 받으며

슬피 홀로 앉아 노래 부르네.

섬뜩하리 만큼 부드럽게 감미롭지만 불길하게 그 마음 고뇌에 시달려도 어쩔수 없이 이끌리는

사랑에 빠진 천사가 천국에서 한숨짓는 듯한 그 노래

깨어난 영혼이

이 노래와 함께 땅속에서 울부짖는 것 같구나.

땅밑의 영혼은 잊혀지고 있음을 슬퍼하여 부드러운 비둘기소리 속에서

원통해 하고 있구나.

그 음악 날개 타고

추억이 고요히 되살아남을 느끼는 구려.

천사모양의 그림자가

흔들리는 불빛속을 지나가네.

하얀 면사포 쓰고,

꽃망울 반쯤 닫은 달빛 받은 꽃들이 주위에 희미하게

달콤한 향기를 뿌려주네.

유령의 흐늘거리는 자태가 팔을 뻗치면서 중얼거린다.

“너도 이리로 올거야!”

오, 두 번 다시 묘지에는 가지 않으리.

밤이 검은 외투를 걸치고 장막을 내릴때 수목 끝에서

구슬픈 노래를 부르는

창백한 비둘기 소리 들리는 그 무덤에서

(49)

(1) 가사 분석

① 가사의 내용

이 곡은 ‘달빛’이라는 부제가 있는 곡으로, 정열적인 비애와 불안한 감정표현이 특히 잘 나타난 명상적인 작품이다. 도약이 거의 없는 조심스런 선율의 비통한 외침은 정말 감격적 이다. 고독한 시인이 혼자 여름밤의 묘지로 향하면서 시는 시작된다. 곡의 분위기는 냉담하 고 우울하며 시어에 따른 묘사가 매우 휼륭한 작품이다.

② 시의 운율

다음과 같은 운율을 가지고 있다.

제1연

1행 · 4행 tombe / colombe [ -ɔ:d ] 2행 · 3행 plaintif / if [ -if ] 5행 · 6행 couchant / chant [ -jã ] 7행 · 10행 tendre / entendre [ -ã:dR ] 8행 · 9행 fatal / mal [ - al ] 11행 · 12행 cieux / amoureux [ -jø ]

제2연

1행 · 4행 eveillee / oubliee [ - e ] 2행 · 3행 unisson / chanson [ -sɔ ] 5행 · 6행 roucoulment / doucemont [ -mã ] 7행 · 10행 musique / angelique [ -zik ] 8행 · 9행 revenir / souverir [ -vin:R]

11행 · 12행 tremblant / blanc [ -blã ]

제3연

1,4행 · 4행 demicloses / poses [ - o:ze ] 2,3행 · 3행 doux / vous [ - u ] 5,6행 · 6행 bras / reviendra [ - ã ] 7,10행 · 10행 tomb / colombe [ - ɔ:b ] 8,9행 · 9행 soir / noir [ - waR ] 11,12행 · 12행 if / plaintf [ -if ]

(50)

(2) 악곡 분석

① 형식

이 곡의 형식을 살펴보면 A - B -A'의 3부분 형식으로 이루어져 있으며 다음과 같이 간략히 설명할 수 있다.

<표-6> 제5곡의 형식

②조성과 화성

주조성은 D장조인데 여러 조성으로 조바꿈되어 곡의 분위기를 다양하게 변화시키고 있다.

부속화음, 감7화음의 사용으로 조성이 다소 불안해 진다.

<악보38> 전조에 의한 분위기 변화

구분 A(1연) B(2연) A'(3연)

마디 1마디~50마디 51마디~95마디 96마디~156마디

조성 D - F - D D-d-C-E-bb-g-b-D D - A - C - Eb- D

속도

Andantino non troppo lento

(♩ -88)

Andantino non troppo lento

(♩ -88)

Andantino non troppo lento

(♩ -88)

박자 3/4 박자 3/4 박자 3/4 박자

악상 pp, ppp pp, mf, pp pp, ppp

(51)

A'부분은 반주부가 약간의 변화가 있을 뿐 그대로 반복된다. 다만 135마디에서 g minor로 전조되고 150마디에 와서야 D Major로 돌아온다. 종지도 역시 D Major의 정격종지이다.

<악보39> 전조의 사용

③리듬과 선율

선율적 특징으로는 같은 음을 계속 사용하여 낭송조의 효과를 주고 있으며, 선율의 처리가 반음계적으로 된 곳이 많으며, 아주 단순한 선율과 리듬을 사용하고 있는 것이 특징이다.

선율 전체에 흐르는 리듬은 주로 4분음표로 이루어져 있으며 당김음의 사용으로 변화를 주 고 있다.

28마디부터의 가사말 “감미로우나 불길한 예감을 지니며 사람들의 마음에 고뇌를 일으키지 만, 그 소리에 영원히 빠져들고자 하네”라는 시어의 불안스러운 상태를 상,하행의 불규칙적 인 선율의 움직임과 임시표의 사용으로 인한 반음계적 진행이 음악적으로 다이나믹하게 전 개된다.

B부분의 시작인 52마디부터 65마디까지는 성악선율에 거의 움직임이 없는데, 이것은 땅 밑 영혼들의 눈물이 노래가 되어 잔잔히 흐르고 있음을 묘사한다. 조요한 화음의 연속위에서 조심스레 외치는 비통한 선율은 정말 감격적이다. 또 단순한 선율이 순차진행하면서도 전체 적으로 웅장한 분위기를 주고 있다.

<악보40> 제 5곡의 주 선율

(52)

<악보41> 동적인 선율

<악보42> 반음계적 선율

④ 피아노 반주부

이곡은 3/4박자의 4분음표가 기초적 리듬으로 사용되는데 당김음을 사용하여 변화를 주었 으며, B부분에서는 빠른 분산화음과 지속음들의 사용으로 다양한 변화를 주었다. 많은 코드 진행은 달빛이 내려 앉은듯 부드러운 느낌을 주지만 점점 두꺼워진 반주형은 무겁고 암울한 분위기를 묘사해 주고 있다.

A부분 마지막의 PPPP의 다이나믹을 지닌 반주부는 B부분으로 접어들면서 더욱 단순해 진 다. 61마디부터는 반주부가 이르페지오로 바뀌면서 움직임을 가진다. “음악의 날개를 달고

···· 하얀 베일의 흔들리는 불빛속을 지나가는 ····”이라는 시어를 통해 환상에 사로잡힌 주 인공의 심상을 묘사한다.

80마디부터 다시 점차 약해진 반주부는 87~98마디까지 특정적인 당김음 리듬이 등장한다.

A' 부분도 전반부에서는 계속적인 당김음이 사용된다.

126~142마디의 스타카토가 bass 왼손반주에 나타나고 점차적으로 A부분의 코드 반주부로 회귀한다. 이러한 반주형은 시어를 묘사적으로 표현한 것으로 스타카토음형과 당김음을 동 반한 짧은 리듬형은 불꽃향기가 날리는 은은하고 부드러운 상황을 나타낸다. 이것은 다시 달빛이 내리는 묘지의 모습으로 환원되고 짧은 후주의 긴 지속음이 잔잔한 여운을 남긴다.

(152 ~156마디)

(53)

<악보43> 단순한 반주형

<악보44-1> B부분 반주의 변화

<악보44-2>

(54)

<악보44-3>

<악보 45> 반주형태의 변형

<악보46> 짧은 후주의 긴 지속음 사용

참조

관련 문서

▸이상반응 발생일로부터 5년 이내 신청 가능하며, 피해조사 및 예방접종피해보상 전문위원회의 심의를 통해 인과성이 인정되는 경우

[r]

오른쪽 QR코드로도 검색

성장기 학생에게 필요한 영양을 공급함으로서 심신의 건전한 발달과 편식 교정 및 올바른 식습관을 기르고 근면, 협동, 질서, 공동체의식 등 민주 시민으로서의

[r]

앞장에서 4차 산업혁명에 따른 직업세계의 변화 모습을 그려보았다. 기술과 산업이 발전하고 직업현장 에서 수행하는 일의 내용이 바뀌면 필요한 직업능력도

● 보호자의 긍정적인 양육태도와 모범적인 스마트폰 사용 습관이 아이의 스마트폰 과의존을 예방.. ·

이화여자대학교 교육대학원