• 검색 결과가 없습니다.

ACTUAL TEST 02 본문 173쪽

문서에서 어법매뉴얼 정답 (페이지 55-60)

11.12.13.14.15.

16.17.18.19.20.

| 구문 분석 | <

6

행 >

They fantasized [about working hard, failing but not being discouraged, and finally feeling great about achieving success.

▶①, ②, ③ 모두 전치사 ``

about

의 목적어로 동명사가 병렬 구조 를 이루고 있다.

| Words & Phrases |

•achievement [‰t∫í;vm‰nt] 성취, 성과 •motivation [mòut‰vèi∫Ân]동기`, 자극, 유도 •fantasy [f®nt‰si]환상, 공상

•concentrate [k£nsÂntréit]집중하다 •break A into B A를 B로 나누다 •manageable[m®nid,‰bÂl]다루기 쉬운, 처리하기 쉬운 •fantasize [f®nt‰sàiz]꿈에 그리다, 상상하다

•discourage [diskÁ;rid,] 낙담시키다 •afterwards [®ft‰÷w‰÷dz]나중에 •academic [©k‰dèmik]학업〔학문〕의

13

| 전문 해석 | 과학자들은 아마존의 파괴가 기후의 혼란을 초 래할 수 있다는 사실을 걱정하고 있다. 그것이 발생시키는 엄청 난 양의 구름 때문에 아마존은 태양의 열이 지구 전체로 분배되 는 방식에 있어서 주요한 역할을 한다. 이러한 과정의 어떠한 혼 란도 광범위한 예측할 수 없는 결과를 만들어 낼 수 있다. 더욱이 아마존 지역은 그 나무들 속에 적어도

750

억 톤의 탄소를 저장 하고 있는데, 그것들이 태워질 때 대기 중으로 이산화탄소를 방 출한다. 대기는 산업화된 국가들의 자동차들과 공장들에서 나오 는 이산화탄소에 의해 이미 위험할 정도로 지나치게 넘쳐나고 있 기 때문에, 아마존을 타오르게 하는 것은 온실효과를 확대시킬 수가 있다. 아무도 이산화탄소의 증가가 어떤 영향을 가져올지를 알지는 못하지만, 일부 과학자들은 지구가 가열되어 해결하기 힘 든 기후 변화를 초래할 것이라는 사실을 두려워하고 있다.

| 해설 | (A) it 앞에 목적격 관계대명사 that〔which〕이 생략되어 있으며, 선행사를 관계대명사 that〔which〕뒤로 넘기면 it generates the huge volume of clouds로 능동태가 되어야 한다. (B) which 의 선행사는 its trees이며「`접속사``+`선행사」로 쓰면, and they when (they〔its trees〕are) burned give off carbon dioxide ~로 쓰 인 문장으로, when burned 사이에는‘`주어``+`be동사`’인 they〔its trees〕are가 생략되어 있다. and를 쓰면 the Amazon region stores ~, and give off ...로 연결되어 동사의 수가 맞지 않을 뿐만 아니라 문맥상으로도 어색하다. (C) 의문형용사로 쓰인 what절이 앞의

S 삽입절

V O

| 구문 분석 | <

11

행>

They could not be seen to dance by anybody, were not allowed to leave until they knew the dance by heart and could execute it without any mistakes.

▶등위접속사

and

를 중심으로 두 개의 동사가 연결된 구조의 문 장이며,

until

이 시간을 나타내는 종속접속사로 쓰였다.

| Words & Phrases |

•origin [≤;r‰d,in] 기원 •give birth to 낳다, 탄생시키 다 •version [vÁ;÷,Ân] 형태, 판 •melodic [m‰l£dik]

선율의, 곡조가 아름다운 •sensual [sèn∫u‰l] 관능적인, 육감적 인 •perform [p‰÷f≤;÷m] 공연하다 •back and forth 앞뒤로 •seclude [siklù;d] 격리시키다 •know ~ by heart암기하다 •execute [èksikjú;t]실행하다

12

| 전문 해석 | 성취동기는 그들의 문화적인 교육이 어린 시절 에 그것을 북돋아주지 않았던 사람들에게서 커질 수 있다. 예를 들어, 낮은 성취동기를 가진 고등학생들과 대학생들은 그들 자 신의 성공에 대한 환상을 발전시키도록 격려받았다. 그들은 복 잡한 문제를 작고 처리하기 쉬운 단계로 나누는 일에 집중하는 것을 상상했다. 그들은 열심히 일하고, 실패하지만 낙담하지 않 고, 마침내 성공을 성취한 것에 대해 대단하게 느끼는 것을 꿈꾸 었다. 나중에 그 학생들의 성적과 학업 성공은 향상되었으며, 그 것은 그들의 성취동기에 있어서의 증가를 시사하는 것이었다.

다시 말해, 성취동기는 사회적, 문화적 학습 경험에 의해 그리고 이러한 경험을 만들어내는 데 도움을 주는 자신에 대한 믿음에 의해 강하게 영향을 받는다.

| 해설 | 밑줄 친 whom은 목적격 관계대명사로 앞에 쓰인 oneself를 선행사로 가지는 형태인데, 이 문장은 문맥상 oneself(사 람)가 선행사가 아니라 the beliefs(무생물)가 선행사이기 때문에 whom을 `which나 `that으로 고쳐야 한다. 정답 ⑤

| 오답 확인 | ① it은 주절에 주어로 쓰인 단수 명사 Achievement motivation을 받으므로 맞게 쓰였다.

② imagine의 목적어로 동명사 concentrating이 쓰였으며, themselves는 `concentrating의 의미상 주어이다.

③ 전치사 about의 목적어로 동명사가 왔고, 주어 They와 수동 관계 에 있다.

④「`S`+`V ~, ~ing」형태로 연속동작을 나타내는 분사구문이다.

and

S V

① 동명사구O1

③ 동명사구O3

② 동명사구O2

S' V'1 V'2

S V1

V2

ACTUAL TEST 02

57

문장과 연결되어 간접의문문(의문사``+`주어``+`동사) 형태가 와야 한다.

정답 ③

| 구문 분석 | <

2

행>

Because of the huge volume of clouds (that

which

) [it generates] , the Amazon plays a major role [in the way] [the sun’s heat is distributed around the globe] .

▶관계부사로 `쓰이는 `

how

는 `선행사인 `

the way

와 `함께 쓰지 못하고

the way

또는 `

how

로만 써야 한다. 이 문장도 `

the way

뒤의 절은 ``

how

가 생략된 관계부사절이다.

| Words & Phrases |

•chaos [kèi°s]무질서, 혼란 •volume [v£lju;m] 양, 부 피 •generate [d,èn‰réit] 발생시키다 •disturbance [distÁ;÷bÂns] 혼란, 방해 •far-reaching [f£;rí;t∫i\] 광범위 한 •unpredictable [>npridíkt‰bÂl] 예측할 수 없는

•give off`방출하다 •overburden [òuv‰÷bÁ;÷dn] 지나치 게 싣다 •torch [t∞;÷t∫]타오르다 •magnify [m®gn‰fài]

확대하다 •buildup [bíld>p] 강화, 증가 •bring on가져 오다, 초래하다 •wrench [rent∫]비틀다, 꼬다

14

| 전문 해석 | 계절이 바뀌는 이유는 지구의 축이 기울어져 있 기 때문이다. 축은 지구가 자전하는 가상의 선이다. 축은 태양과 의 관계에서 일직선이 아니기 때문에 빛이 지구의 모든 부분에 동일하게 도달하지는 않는다. 지구의 한쪽이 햇빛에 의해 따뜻 해지는 `동안 다른 쪽은 빛의 양이 더 적게 되고 `따라서 더 추워 질 것이다. 북반구가 태양 쪽을 향할 때 그쪽은 여름이다. 같은 시점에 남반구는 태양으로부터 떨어진 쪽을 향하며, 따라서 감 소된 양의 햇빛을 받는다. 이것이 북반구에서의 여름이 남쪽 지 역에서의 겨울과 일치하는 이유이다. 만약 지구의 축이 기울어 져 있지 않다면 지구의 모든 부분들은 일 년 내내 같은 양의 햇빛 을 받을 것이며, 계절은 존재하지 않을 것이다.

| 해설 | If절에「`If`+`주어``+`동사의 과거형 ~」의 형태를 취하는 가정 법 과거가 왔으므로, 주절에는 조동사의 과거형``+`동사원형」의 형태가 와야 한다. 따라서 would receive로 고쳐야 한다. 정답 ⑤

| 오답 확인 | ① 선행사 the imaginary line을 관계대명사 that 뒤로 넘기면 전치사 around의 목적어 역할을 하므로 목적격 관계 대명사` `that이 오는 것이 맞다.

② 동사로 쓰인 does not reach를 수식하는 부사이므로 맞게 쓰였다.

부사구

O 부사구

관계대명사절(목적격) S

V 관계부사절`(how생략)

③ 지구를 북반구와 남반구 두 개로 나누어 대조하고 있기 때문에 one part of the Earth와 상응하여`the other part가 맞게 쓰였다.

④ 등위접속사 and를 기준으로 앞에 쓰인 pointing과 병렬 구조를 이 루고 있다.

| Words & Phrases |

•axis [®ksis] (지구의) 축 tilt [tilt] 기울이다 •in relation to ~와 관련하여 •hemisphere [hèmisfì‰÷] 반 구 •correspond to ~와 일치하다, 부합하다 •be at an angle비스듬한 상태로 있다〔기울어져 있다〕`

15

| 전문 해석 | 작년 여름

Colin Benton

은 런던의 한 개인 병원에서 신장 이식을 받은 후에 사망했다. 그러나 몇 달 후, 그 의 미망인이 그녀의 남편의 신장 이식은 영국으로 비행기를 타 고 와 장기를 기증하고서

3,000

달러를 지불받았던 터키인한테 서 받은 것이라는 사실을 폭로했을 때 그의 사례는 영국 전역에 서 신문의 머리기사가 되었다. 그 기증자는 자신의 딸을 위한 치 료비를 지불하기 위해 신장을 팔기로 결심했다고 말했다. 그 사 례에서 제기된 문제들에 대한 영국 내에서의 우려 때문에 이식 을 위한 인간 장기의 판매를 금지하고 있는 의회에서

1989

7

28

일에 법률이 통과되었다. 동일한 우려와 일부 다른 국가들 내에서의 이식 법률에 존재하는 허점에 관한 우려는 최근에 세 계보건기구로 하여금 그러한 관행을 비난하도록 이끌었다.

5

월 에 내린 결정에서 그 기구는 회원국들에게 인간 장기에 있어서 의 밀거래를 막기 위해 입법을 포함한 적절한 대책을 취하도록 요구했다.

| 해설 | (A) 목적어로 쓰인 that절은 주절 동사 disclosed(과거 시제`)보다 이전에 일어난 사실이므로 과거완료 시제인 had come이 와야 한다. (B) ‘`S(Concern)`+`V(led to)’의 형태로 쓰여 있고, lead to는 뒤에 목적어로 명사나 동명사가 오기 때문에‘`a law(의미상 주 어)`+`being passed(수동형 동명사)’로 쓰여야 한다. (C) 「`S`+`일반동 사`(asked)`+`O`+``to부정사」구조이므로 to take가 와야 한다.````정답 ③

| 구문 분석 | <

9

행>

The same concerns and those over loopholes [in the transplant laws] [in some other nations]led the World Health Organization to condemn the practice recently.

▶전치사구로 쓰인 ①, ②는 형용사구로 각각 앞에 있는 명사

S

V O

O.C

전치사구 ① 전치사구 ②

| 구문 분석 | <

3

행 >

Contemporary memory researchers reject the view that long-term memory works like a video camera that records exact copies of experience.

▶첫 번째

that

은 동격을 나타내는 접속사이며, 그

that

절 안에 주격 관계대명사``

that

이 쓰인 문장이다.

| Words & Phrases |

•accurately [®kjur‰tli]정확하게 •reflect [riflèkt]반영 하다 witness [wítnis] 목격하다 •recollection [rék‰lèk∫Ân] 회상, 기억 •reliable [rilái‰bÂl] 신뢰할 만한, 믿음이 가는 •contemporary [k‰ntèmp‰réri] 동시대의, 당 대의 •reconstructive [rì;k‰nstr=ktiv] 복원하는, 다시 짓 는 •recall [rik≤;l]회상하다 •replica [rèplik‰]복제`(품), 복사(품) •representation [réprizentèi∫Ân] 표현, 묘사

•stitch [stit∫]꿰매다, 바느질하다 •coherent [ko¨híÂr‰nt]

일관된, 응집력 있는 •account [‰káunt]기록, 이야기, 은행 계 좌 •distort [dist≤;÷t]왜곡시키다

17

| 전문 해석 |

1912

12

18

일에

Charles Dawson

이 라는 이름의 아마추어 고고학자와 그의 친구인

Arthur Smith Woodward

가 그들이 놀라운 발견이라고 주장했던 것을 런던 지질학 협회에 제출했다. 그들은 반은 인간, 반은 유인원이라고 믿어지는 생명체의 해골을 제출했다. 그 두 사람은 인간과 유인 원 사이에 사라진 연결고리라고 믿어지는 것을 발견했다고 주장 했다. 별로 조사도 하지 않고, 그 골격을 칭하는 소위

Piltdown

맨은 진짜인 것으로 받아들여졌다. 그러나 시간이 지나면서 의 심이 생겨나기 시작했고, 마침내 면밀한 분석 결과 누군가가 인 간과 오랑우탄의 뼈를 결합함으로써 그 해골을 만들었다는 사실 이 드러났다.

| 해설 | (A) 관계대명사 what 뒤에는 불완전한 문장이 와야 하므 로 was를 쓰면 what (they claimed) was an extraordinary finding ~의 구조로 삽입절(they claimed)을 제외하면 관계대명사 what이 주어를 포함하고 있는 형태이다. (B) 네모 앞에「주격 관계대 명사 + be동사」가 생략된 형태로 수동의 의미가 되어야 하므로 believed가 쓰여야 한다. (C) ‘Piltdown 맨은 진짜라고 받아들여졌 다’의 의미가 되어야 한다. 따라서 네모 안의 형태가 주어인 Piltdown man을 설명하므로 형용사인 genuine이 쓰여야 한다. 정답 ②

loopholes

와``

the transplant laws

를 수식하고 있다. 일반동 사(

led

)가 쓰여 목적격 보어 자리에

to

부정사(

to condemn

)가 쓰인``

5

형식 문장(

S

``

+V+

`

O

``

+

`

O.C

)이다.

| Words & Phrases |

•kidney [kídni] 신장, 콩팥 •transplant [tr®nspl©nt]

이식 widow [wídou] 미망인, 과부 disclose [disklóuz] 폭로하다 •donate [dóuneit] 기증하다, 기부하 다 •organ [≤;÷g‰n]장기, 기관 •lead to이끌다, 초래하 다 •Parliament [p£;÷l‰m‰nt](영국의) 의회, 국회 •ban [bæn] 금지하다 •loophole [lù;phòul] 허점, 빠져나갈 구 멍 condemn [k‰ndèm] 비난하다 •resolution [réz‰lù;∫Ân]결정, 결심 •appropriate [‰próupri‰t]적절한

•measure [mè,‰÷]대책, 조치 •legislation [léd,islèi∫Ân]

입법, 법률 •traffic [tr®fik]부정 거래를 하다, 밀매하다

16

| 전문 해석 | 우리는 우리의 기억이 우리가 목격하거나 경험 한 적이 있는 사건들을 정확하게 반영한다고 생각하고 싶어하지

| 전문 해석 | 우리는 우리의 기억이 우리가 목격하거나 경험 한 적이 있는 사건들을 정확하게 반영한다고 생각하고 싶어하지

문서에서 어법매뉴얼 정답 (페이지 55-60)