• 검색 결과가 없습니다.

문화학습에 있어서의 학습자의 태도

과거의 교과서와 교사만이 유일한 정보였던 시대에서 현대는 정보의 폭발적 증 가와 급속한 변화의 정보화 시대이다.이에 따라 교육관에 있어서도 포스트모더니 즘 관점 즉 구성주의 학습관으로 변모해왔다.

교수-학습에 있어서 구성주의 관점은 지식이 교사와 책으로부터 학습자들에게 일방적으로 전달되는 것이 아니라 학습자가 필요한 지식들을 스스로 만들어 가는 과정에 초점을 맞춘 것이라고 할 수 있다.즉 어떠한 지식이 학습자에게 주어졌을 경우에 학습자는 자신의 배경지식과의 상호작용을 통해 주어진 지식을 자신의 수 준과 능력에 맞춰서 재구성하게 되는 형태의 학습에 대한 관점을 의미한다.

이와 같이 교육부분에서 일어나는 변화를 가리켜 ‘교육에서 학습으로의 변화’라 고 일컬어지고 있다.즉 최근 교육방향의 변화는 공급자 중심에서 수요자 중심의 교육으로의 변화가 일어나고 있다.이는 전통주의에서의 교사중심의 교육이 아니라 학습자 중심의 학습으로 변화와 발전을 해 온 것이다.

학습은 더 이상 교사가 학습자에게 일방적으로 지식을 전달하는 주입식⋅암기식 교육이 아니다.따라서 학습자는 새로운 시대에 맞춰서 능동적이고 자기 주도적 능 력을 신장해야 하며 자신의 학습에 대한 책임감을 갖고 수업에 임해야 할 것이다.

또한 학습자는 교사에 의해 제시되는 다양한 영미문화의 습득에 있어서 새로운 문화를 수용할 수 있도록 열린 자세,탐구적인 자세를 취해야 한다.목표문화권의 새로운 문화적 요소들은 모국어문화와 상당한 차이가 있어 학습자들이 거부감을 느낄 수도 있다.이런 상황에서는 무엇보다도 학습자의 능동적인 태도가 요구된다.

즉 학습자에게 제시되는 다양한 교수자료와 매체들을 이용하여 목표문화에 좀 더 동화하려는 능동적인 태도를 가져야 할 필요가 있다.

학습자가 문화를 학습한다는 것은 원어민과 같은 수준의 언어와 문화를 습득해 야 한다는 것은 아니다.그러나 목표문화권에 대한 지식은 학습자가 배운 내용들을 사회문화적 규범 안에서 적절하게 표현할 수 있는 데 큰 도움을 준다.

따라서 학습자들은 문화의 다양성을 인정하고 그들이 습득한 목표언어에 대한 내용을 적절하게 사용할 수 있게 해주는 문화의 중요성을 인식하고 열린 마음으로 목표문화를 받아들여야 한다.

Ⅴ Ⅴ Ⅴ. . .결 결 결 론 론 론

언어는 한 개인이 속해 있는 사회를 반영하는 문화의 총체적 산물로써 그 사회 와는 불관분의 관계에 있다.따라서 각 사회를 구성하고 있는 언어에는 그 사회만 이 가지고 있는 고유한 문화적 의미를 함축하고 있는 특징들을 반영하고 있는 것 이다.따라서 언어에 함축된 문화적인 내용을 이해하고 받아들이기 위해서는 그 언 어의 문화에 대한 이해가 반드시 선행되어야 하며 또한 목표문화에 관한 이해 없 이는 효과적인 의사소통을 기대할 수 없다.

EFL 상황인 우리나라에서 외국어로서 영어를 가르친다는 것은 의사소통능력 신 장과 문화이해라는 두 개의 큰 목적이 있다.이 두 가지 목적을 효과적이고 능률적 으로 달성하기 위해서는 학습자들에게 영미문화권 사람들의 생활양식이나 사고방 식,언어적⋅비언어적 행동 등을 포함한 문화적 요소들을 가르쳐야 한다.이와 같 이 문화교육은 현대 사회에서 중요한 위치를 차지하고 있으며,학습자들로 하여금 문화적 장애 요소들을 최소화 시킬 뿐만 아니라 목표문화권의 사람들과 원활한 의 사소통을 할 수 있게 하는 효과를 가져 올 것이다.

이를 바탕으로 본 논문에서는 영어교육에 있어서 궁극적인 목표인 영미문화에 대한 이해가 의사소통능력 향상에 있어 필수적인 요소로 인식하고 의사소통에 있 어서의 문화적 요인과 영어교육에 있어서 문화가 미치는 영향을 살펴보았다.

또한 문화차이나 문화적 경험의 부족으로 인한 어려움을 극복할 수 있도록 실제 적이고 다양한 멀티미디어 정보를 제시해줄 수 있는 인터넷을 통한 영미문화 지도 방안을 중점적으로 살펴보았다.

그리고 우리나라 상황에서는 학습자가 문화와 언어를 학습할 수 있는 환경은 거 의 교실에서만 이루어지기 때문에 학교 교실을 중점으로 영미문화를 지도할 수 있 는 방안인 원어민과의 협동수업을 통한 문화지도 방안에 대해 고찰해보았다.

결론적으로 우리나라의 영어교육에 있어서 등한시해왔던 문화를 성공적인 영어 학습에 반드시 필요한 요소이며,성공적인 의사소통을 위해 영미문화 학습하는데 다양한 방법을 활용할 수 있다는 것을 강조하는 바이다.단순한 언어적 지식이 아

닌 문화에 대한 이해를 바탕으로 한 의사소통 능력의 향상을 위해서 우리나라 상 황에서 실질적으로 영미문화 교육을 촉진시켜줄 수 있는 방안들을 이 논문을 통해 서 제시한다.

참 참

참 고 고 고 문 문 문 헌 헌 헌

교육부.(2001).

외국어 교육과정

.서울:대한 교과서(주).

김규연.(2006).

인터넷을 활용한 영어 의사소통 능력 향상 방안

.공주대학교 석 사학위 논문.

김지영.(2004).

인터넷을 이용한 영어 교육

.도서출판:민지사.

남광우,이응백,이숭녕.(1995).

우리말 대사전

.삼성문화사.

박근혜.(2007).

영어(EFL)교실에서 영어문화의 교수-학습 방안

.조선대학교 석 사학위 논문.

박은영.(2007).

원어민 영어교사 협동수업의 효과적인 지도 방안 연구.

한국교원 대학교 석사학위 논문.

배두본.(1997).

영어교육론

.서울:한신문화사.

심명호,문용,신문수 외.(2004).

MiddleSchoolEnglish3

.(주)교학사.

장영희,김진철,김성철,정소영,이경태,JohnEricFeldt.(2005).

MiddleSchool English3

.(주)두산.

정국진,장경숙,최성희,정은예,김혜주,Richard L.Greever (2005).

Middle SchoolEnglish3

.(주)새한교과서.

정길정,연준흠.(1997).

혐동수업지도론

.서울:한국문화사.

이도수.(2006).

문화자료를 활용한 영어교육

.도서출판:인터비젼.

이병민,박기화,한정근,정정혜,Stephen P.van Vlack.(2003).

Middle School English3

.(주)천재교육.

오서우.(2006).

영어수업에서의 인터넷을 활용한 문화교육지도 방안기반.

홍익대 학교 석사학위 논문.

하지훈.(2002).인터넷을 활용한 초등영어문화지도 모형 개발.

한국영어언어과학

학회 학술지논문

,3권.

최승명.(1988).

중학교 영어교과서의 文化敎育 要因分析.

강원대학교 석사학위 논문.

Benson,A.C.& Fodemski,L.(1996).

Connecting kidsand theInternet:A handbook f or librarian, teacher, and Parents.

New York:

Neal-SchumanPublisher.

Brown, H. D. (1994).

Principles of language learning and teaching

. EnglewoodCliffs,N.J.:PrenticeHallInc.

Brown, H.D.(1994).

Teaching by Principles

:

An Interactive Approach to LanguagePedagogy.

EnglewoodCliffs,N.J.:PrenticeHall,Inc.

Butler,Brian.(2002).

CommunityEf f ortsinOnlineGroups:Whodoesthe workandwhy

.New YorkUniversity.

Canale,M.andM.Swain.1980.

TheoreticalBasesf orCummunicative ApproachestoSecondLanguageTeachingandTesting.

Applied Linguistics1.

Chastain,Kenneth.(1978).

DevelopingSecondLanguageSkills:Theoryand Practice.

Chicago:RandMcnallyCollegePublishingCo.

Crawford-Lange,LindaM.& Lange,Dale.(1987).Integratinglanguageand culture:How todoit.

TheoryintoPractice.

Damen,L.(1987).

Culture Learning:The Fif th Dimension in the Language Classroom.

Reading,Mass.:Addison-WesleyPublishingCo.

Disman,Milada.(1982).ESL andanew culture.

TESOL Talk.

Dunnett,S.C.,Dubin,F.,Lezberg,A.(1986).Englishlanguageteaching from an interculturalperspective.In J.M.Valdes (Ed.),

Culture bound

. Cambridge:CambridgeUniversityPress.

Duquette,George.(1985).

Do culturalperceptions f acilitate second-language acquisition?

TheCanadianModernLanguageReview.

Gee, J. P. (1988).

Dracula, the Vampire Lestat, and TESOL.

TESOL Quarterly22.pp.201-225.

Goodenough, Ward H. (1964).

Cultural Anthropology and Linguistics.

Language in Culture and Society: A Reader in Linguistics and Anthropology.ed.DellH.Hymes.New York:Harper & Row.pp.

36-39

Hall,EdwardT.(1959).

TheSilentLanguage.

New York:Doubleday.

Henle,Paul.(1966).

Language,Thought,& Culture.

Chicago:TheUniv.of MichiganPress.

Kluckhohn,C.(1944).

Mirrorf orMan.

New York:McGraw-Hill. Krashen,Stephen.(1994).Theeffectsofformalgrammarteaching:Still

Peripheral.

TESOL Quarterly

.

LaFauci,H.M.(1970).

Team teachingattheCollegelevel.

New York:

SchokenBooks.

Lafayette,C.Robert.(1978).

TeachingCulture

:StrategiesandTechniques.

Lafford,P.& Lafford,B.(1997).LeanringandCultureinInternetTechnology.

In Mm.Bush(Ed.),

Technology-enhanced Language Learning.

Skokie Illinois:NaturalTextbook.

Lakoff,R.(1976).

Language and Society.

A Survey ofApplied Linguistics.

eds.R.Wardhaugh& H.D.Brown.AnnArbor,MI:TheUniversityof MichiganPress.pp.207-228.

Landar,H.(1966).

Language and Culture.

New York:Oxford University Press.

Nostrand,H.(1956).

On Teaching aForeign Culture.

TheModern Language Journal40.pp.297-301.

Rivers,Wilga A.(1981).

Teaching Foreign language Skills.

Chicago:The Univ.ofMichiganPress.

Saussure,Ferdinand.de.(1996).

Cours de linguistique generale

(Course in General Linguistics). Translated by Wade Baskin. New York:

Mcgraw-Hill,1959

Seelye,H.N.(1984).

TeachingCulture:Strategiesf orIntercultural Communication.

Lincolnwood,IL:NationalTextbookCompany.

Susan,K.(1994).

Makingauthenticculturalandlinguisticconnections.

Hispania.

Szalay,L.B.& G.Fisher.(1979).

CommunicationOverseas.

Toward

Internationalism Readings inCross-CulturalCommunication. eds.E.

C.Smith& L.F.Luce.Rowley,MA:NewburyHouse.

Tiersky,E.& Tiersky,M.(1975).

USA CustomsandInstitutions.

NY:

RegentsPublishingCompany,Inc.

Warwick,D.(1971).

Team teaching.

London:UniversityofLondonPress.

Whorf,BenjaminL.(1956).

Language,Thought,andReality.

JohnB.Caroll, Cambridge,Mass.:MIT Press.

YongjaePaulChoe.(1998).

CultureinEFL Education.

HankookPublishing Co.

관련 문서