http://moruhaka.tistory.com 지이다영어교실
② 08과본문해석중3영어천재(이재영)
➋③ Helen was told that there would be local tryouts right in South Bend.
③ 헬렌은 바로 사우스 벤드에서 지역 선발대회가 있을 거라 들었습니다.
지이다영어교실 http://moruhaka.tistory.com
중2영어천재(이재영) 01과본문해석 ③
⑦ You thought one thing at first, and now you think another thing.
⑦ 당신은 처음에 한 가지 것을 생각했습니다, 그리고 이제 당신은 또 다른 것을 생각합니다.
지이다영어교실 http://moruhaka.tistory.com
중2영어천재(이재영) 06과본문해석 ③
⑤ 때때로 저는 그들에게 그들의 학교생활에 대해 묻습니다, 하지만 그들은 오직 짧은 대답만 합니다.
⑥ We don’t talk much at the table, either.
지이다영어교실 http://moruhaka.tistory.com
중2영어천재(이재영) 02과본문해석 ③
② As Rosabella steps onto the bus, Jaden says, “Good luck.”
② 로사벨라가 버스로 걸어오를 때, 제이든은 말한다, “행운을 빌어.”
http://moruhaka.tistory.com 지이다영어교실
② 02과본문해석중3영어천재(이재영)
⑥ According to scientists, there are about one million ants for every human in the world.
⑥ 과학자들에 따르면, 세상의 모든 인간마다 약 백만 마리의 개미가 있습니다.
지이다영어교실 http://moruhaka.tistory.com
중2영어천재(이재영) 08과본문 확인 ③
⑧ It is home to some very big snakes and [ fish / fishes ] 25) ★________ 26) eat meat.
⑧ 그것은 매우 큰 뱀들과 고기를 먹는 물고기들에게 서식지입니다. fish. + They eat meat.
지이다영어교실 http://moruhaka.tistory.com
중2영어천재(이재영) 01과본문 분석 ③
⑦ You thought one thing at first, and now you think another thing.
⑦ 당신은 처음에 한 가지 것을 생각했습니다, 그리고 이제 당신은 또 다른 것을 생각합니다.
② 05과본문 분석 중2영어천재(이재영)
⑤ He just wanted the freedom ★to have his beard.
⑤ 그는 단지 그의 턱수염을 가질 자유를 원했을 뿐입니다.
➋⑥ One day, four men attacked Joseph and threw him on the ground.
② 06과본문 분석 중2영어천재(이재영)
④ My mom tries to do everything for me.
④ 제 엄마는 저를 위해 모든 것을 해주기 위해 노력하십니다.
⑤ She cleans my room without asking me, so ★it’s sometimes hard ★to find my stuff.
④ 영산과 기지시 줄다리기에서 사용되는 밧줄은, 그것에 작은 것들이 붙여져 있어, 거대한 지네처럼 보입니다.
⑤ The rope used in Gamnae juldarigi is made to look like a crab in order to express the participants' wish to catch more crabs.
⑤ 감내 줄다리기에서 사용되는 밧줄은 참가자들의 더 많은 게를 잡고자하는 바람을 표현하기 위해 게처럼 보이도록 만들어 집니다.
➊① Germs are everywhere, but it is impossible to see them with your eyes.
① 세균들은 어디에나 있습니다, 하지만 여러분의 눈으로 그것들을 보기는 불가능합니다.
② Watch out! ③ Hands off! ④ Hey! ⑤ This is my spot!
② 조심해! ③ 손 떼! ④ 이봐! ⑤ 여긴 내 자리야!
⑧ His coffee spilled all over his clothes and desk, but he couldn’t take his eyes off the newspaper.
⑧ 그의 커피가 그의 옷과 책상 전체에 엎질러졌습니다, 하지만 그는 신문에서 그의 눈을 뗄 수 없었습니다.
Part ②
➊① The article was about his own death!
① His parents wanted him to be a doctor, but Dong-ju chose to study literature at a college in Seoul.
① 그의 부모님들은 그가 의사가 되길 원했습니다, 하지만 동주는 서울에 있는 대학에서 문학을 공부하기를 선택했습니다.
② During his college years, he often hung out with other young poets and wrote poetry ★where he expressed feelings about his hometown and lost country.
② 고등학교 2학년 학생인, 제 누나는 스트레스로부터 자유로울 수 있는 멋진 방법을 가지고 있습니다.
③ She feels a lot of stress from schoolwork, but my mother seems to like the situation for a good reason.
③ 그녀는 학업으로부터 많은 스트레스를 느낍니다, 하지만 제 어머니는 그 상황을 합당한 이유로 좋아하시는 것처럼 보입 니다.
④ 그녀는 덤불숲 아영지에서 그녀의 가족과 그녀의 공동체와 함께 살던 그녀의 어린 시절을 기억합니다.
⑤ She remembers the love, warmth, and happiness of those days long ago, including traditional dancing around the campfire at night.
⑤ 그녀는 밤에 캠프파이어 주위에서 전통 춤추기를 포함한, 오래전 그 시절의 사랑, 온기와 행복을 기억합니다.
② Walking through Ifrane, you can see European style houses, blooming flower beds, and parks.
② 이프란을 통과하여 걸어가며, 여러분은 유럽 스타일의 주택들, 피어있는 화단들과 공원들을 볼 수 있습니다.
③ In addition, there are many ski resorts in this town because it snows a lot in winter.
③ 게다가, 겨울에 눈이 많이 내리기 때문에 이 마을에는 많은 스키 휴양지들이 있습니다.
⑧ 나는 사려 깊은 이웃으로서 다른 사람들과 살아가는 방법은 이 조용한 방법으로서 그녀에게 가르칠 것이었다.
➋⑨ I placed the slippers in an almost new gift bag and added a small, used ribbon.
⑨ 나는 슬리퍼를 거의 새것인 선물 가방에 넣고, 작고 중고의 리본을 달았다.
⑩ Then I walked upstairs and rang the bell.
① 당신은 얼마나 창의적인가요? ② 알아보기 위하여, 매우 간단한 질문에 대답하는 것을 시도해보세요.
➋③ You may think that the question has only one answer and say “4.”
③ 당신은 그 질문이 오직 하나의 답을 가지고 있다고 생각하고 “4”라고 말할지도 모릅니다.
④ If you think outside the box, however, you will realize that there may be more than one answer, like this: