④ 그녀는 덤불숲 아영지에서 그녀의 가족과 그녀의 공동체와 함께 살던 그녀의 어린 시절을 기억합니다.
⑤ She remembers the love, warmth, and happiness of those days long ago, including traditional dancing around the campfire at night.
⑤ 그녀는 밤에 캠프파이어 주위에서 전통 춤추기를 포함한, 오래전 그 시절의 사랑, 온기와 행복을 기억합니다.
지이다영어교실 http://moruhaka.tistory.com
중2영어천재(이재영) 06과본문해석 ③
⑤ 때때로 저는 그들에게 그들의 학교생활에 대해 묻습니다, 하지만 그들은 오직 짧은 대답만 합니다.
⑥ We don’t talk much at the table, either.
지이다영어교실 http://moruhaka.tistory.com
중2영어천재(이재영) 01과본문해석 ③
⑦ You thought one thing at first, and now you think another thing.
⑦ 당신은 처음에 한 가지 것을 생각했습니다, 그리고 이제 당신은 또 다른 것을 생각합니다.
지이다영어교실 http://moruhaka.tistory.com
중2영어천재(이재영) 02과본문해석 ③
② As Rosabella steps onto the bus, Jaden says, “Good luck.”
② 로사벨라가 버스로 걸어오를 때, 제이든은 말한다, “행운을 빌어.”
② 04과본문해석영어천재(이재영)
Ⓐ① It is to express something in a more concise but memorable way.
Ⓐ① 그것은 더 간결하지만 기억할만한 방식으로 무언가를 표현하는 것입니다.
Ⓠ② What metaphors would you use to express intense feelings of love?
http://moruhaka.tistory.com 지이다영어교실
② 02과본문해석 중3영어천재(이재영)
⑥ According to scientists, there are about one million ants for every human in the world.
⑥ 과학자들에 따르면, 세상의 모든 인간마다 약 백만 마리의 개미가 있습니다.
http://moruhaka.tistory.com 지이다영어교실
② 08과본문해석 중3영어천재(이재영)
➋③ Helen was told that there would be local tryouts right in South Bend.
③ 헬렌은 바로 사우스 벤드에서 지역 선발대회가 있을 거라 들었습니다.
— 06 Tomorrow 내일
독해와작문 천재(안병규) 06과본문해석 ③
⑫ 때때로 당신의 전화기와 컴퓨터를 끄고 당신의 가족과 친구들과 시간을 보내는 것이 진정한 축복입니다.
⑬ Learn when to disconnect from technology and enjoy your surroundings instead of being a victim of distractions.
② 06과본문 분석 중2영어천재(이재영)
④ My mom tries to do everything for me.
④ 제 엄마는 저를 위해 모든 것을 해주기 위해 노력하십니다.
⑤ She cleans my room without asking me, so ★it’s sometimes hard ★to find my stuff.
지이다영어교실 http://moruhaka.tistory.com
중2영어천재(이재영) 01과본문 분석 ③
⑦ You thought one thing at first, and now you think another thing.
⑦ 당신은 처음에 한 가지 것을 생각했습니다, 그리고 이제 당신은 또 다른 것을 생각합니다.
④ 그녀는 덤불숲 아영지에서 그녀의 가족과 그녀의 공동체와 함께 살던 그녀의 어린 시절을 기억합니다.
⑤ She remembers the love, warmth, and happiness of those days long ago, including traditional dancing around the campfire at night.
⑤ 그녀는 밤에 캠프파이어 주위에서 전통 춤추기를 포함한, 오래전 그 시절의 사랑, 온기와 행복을 기억합니다.
< so ~ that ... can / so ~ that ... can’t >
① He is so smart that he can solve the problem. 그는 너무 영리해서 그는 그 문제를 풀 수 있다.
= He is smart enough to solve the problem. 그는 그 문제를 풀 만큼 충분히 영리하다
② The problem was so easy that he could solve it. 그 문제는 너무 쉬워서 그가 그것을 풀 수 있었다.
② Walking through Ifrane, you can see European style houses, blooming flower beds, and parks.
② 이프란을 통과하여 걸어가며, 여러분은 유럽 스타일의 주택들, 피어있는 화단들과 공원들을 볼 수 있습니다.
③ In addition, there are many ski resorts in this town because it snows a lot in winter.
③ 게다가, 겨울에 눈이 많이 내리기 때문에 이 마을에는 많은 스키 휴양지들이 있습니다.
⑧ 그는 천재이며 운동선수이며, 핸디캡이 없고, 극도로 위험한 것으로 간주되어야 합니다.
➌⑨ A police photograph of Harrison Bergeron was flashed on the screen upside down, then sideways, upside down again, then right side up.
⑨ 해리슨 버저론의 경찰 사진이 화면에서 거꾸로 뒤집혔다가, 옆으로, 다시 뒤집혔다가, 그러고 나서 똑바로 나타났습니다.
➊① Germs are everywhere, but it is impossible to see them with your eyes.
① 세균들은 어디에나 있습니다, 하지만 여러분의 눈으로 그것들을 보기는 불가능합니다.
② Watch out! ③ Hands off! ④ Hey! ⑤ This is my spot!
② 조심해! ③ 손 떼! ④ 이봐! ⑤ 여긴 내 자리야!
① 우리는 종종 같은 주제를 가진 다른 그림들을 발견합니다.
② An example is The Flight of Icarus by Henri Matisse and The Fall of Icarus by Marc Chagall.
② 한 예가 앙리 마티스의 <이카로스의 비행>과 마르크 샤갈의 <이카로스의 추락>입니다.
③ They are both about the same Greek myth.
④ 영산과 기지시 줄다리기에서 사용되는 밧줄은, 그것에 작은 것들이 붙여져 있어, 거대한 지네처럼 보입니다.
⑤ The rope used in Gamnae juldarigi is made to look like a crab in order to express the participants' wish to catch more crabs.
⑤ 감내 줄다리기에서 사용되는 밧줄은 참가자들의 더 많은 게를 잡고자하는 바람을 표현하기 위해 게처럼 보이도록 만들어 집니다.
⑧ 나는 사려 깊은 이웃으로서 다른 사람들과 살아가는 방법은 이 조용한 방법으로서 그녀에게 가르칠 것이었다.
➋⑨ I placed the slippers in an almost new gift bag and added a small, used ribbon.
⑨ 나는 슬리퍼를 거의 새것인 선물 가방에 넣고, 작고 중고의 리본을 달았다.
⑩ Then I walked upstairs and rang the bell.