Top PDF 영어 비상(홍민표) 02과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 02과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 02과 본문 해석 ①

② 빨간 신발 녹색 치마를 입는 것 같은 보색을 고르는 것은 대담한 인상을 만들어 냅니다. ③ Choosing a mixture of analogous and complementary colors together, called split complementary colors, can be tricky but results in a calmer look than a combination of complementary colors. ③ 분할 보색이라 불리는 유사 색상 보색을 함께 섞은 것을 고르는 것은 다루기 힘들 수 있지만 보색의 조합보다는 더 침 착한 외관을 얻을 것입니다.

7 Read more

영어 비상(홍민표) 02과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 02과 본문 해석 ①

네이버 / 카카오톡 ID : moruhaka https://moruhaka.tistory.com ④ 02 본문 해석 영어 비상(홍민표) ⑧ 만약에 당신이 좋아하는 패션 아이템이 하나 있다면, 그리고 그것이 당신의 다른 옷들 잘 어울린다면, 당신은 매일 새 로운 복장을 만들어 낼 수 있습니다.

4 Read more

영어 비상(홍민표) 07과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 07과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 07 본문 해석 ③ ③ When engineers studied birds, they observed that birds’ wings have tips that turned up in flight. ③ 엔지니어들이 새를 연구했을 때, 그들은 새의 날개가 비행 중에 위로 향하는 끝을 가지고 있다는 것을 관찰했습니다. ④ They found that the tips smooth the flow of air, which helps them conserve energy when flying.

4 Read more

영어 비상(홍민표) 04과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 04과 본문 해석 ①

— 04 Explore 탐험하세요. 영어 비상(홍민표) 04 본문 해석 ③ ⑥ 비록 내가 사진촬영이 허락되지 않는다는 것을 알았지만, 그 대작은 매우 인상적이어서 나는 거의 사진을 찍을 뻔했다. ⑦ After looking around, we walked out to see many people lined up in front of a small store where green apple gelato was served.

5 Read more

영어 비상(홍민표) 03과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 03과 본문 해석 ①

— 03 Contribute 기여하기 영어 비상(홍민표) 03 본문 해석 ⑦ ⑥ 한 디자이너가 만약에 그가 그것들 안에 아주 작은 구멍들을 가진 글꼴들을 만들어낼 수 있다면, 그는 아마도 사용되는 잉크의 양을 좀 더 효율적으로 사용할 수 있을 것이라고 생각했습니다.

8 Read more

영어 비상(홍민표) 01과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 01과 본문 해석 ①

④ 01 본문 해석 영어 비상(홍민표) ② For each job on your list, you should do some careful research in order to learn about the occupation’s educational requirements, outlook, and earnings potential. ② 당신의 목록에 있는 각각의 직업에 대해, 당신은 그 직업의 교육적인 요구사항, 전망 그리고 예상 수입에 대해 배우기 위 해 몇몇 주의 깊은 연구를 해야 한다.

8 Read more

영어2 비상(홍민표) 06과 본문 해석 ①

영어2 비상(홍민표) 06과 본문 해석 ①

② 06 본문 해석 영어2 비상(홍민표) like George from taking unfair advantage of their brains. ⑥ 20초쯤 마다, 송신기는 조지와 같은 사람들이 그들의 두뇌를 불공평하게 사용하지 못하도록 약간의 날카로운 소음을 보 내곤 했습니다.

10 Read more

중3영어 동아(윤정미) 02과 본문 해석 ①

중3영어 동아(윤정미) 02과 본문 해석 ①

http://moruhaka.tistory.com 지이다영어교실 ② 02 본문 해석 중3영어 동아(윤정미) In Brazil, there are many dishes that are made with cassava, a vegetable similar to a potato. 브라질에는, 감자와 비슷한 채소인 카사바로 만든 많은 음식들이 있습니다.

3 Read more

영어 비상(홍민표) 02과 본문 분석 ①

영어 비상(홍민표) 02과 본문 분석 ①

02 본문 분석 영어 비상(홍민표) ⑧ If you have a favorite fashion item, and it goes well with your other clothes, you can create a new outfit every single day. ⑧ 만약에 당신이 좋아하는 패션 아이템이 하나 있다면, 그리고 그것이 당신의 다른 옷들 잘 어울린다면, 당신은 매일 새 로운 복장을 만들어 낼 수 있습니다.

4 Read more

영어 비상(홍민표) 08과 본문 분석 ①

영어 비상(홍민표) 08과 본문 분석 ①

⑥ 08 본문 분석 영어 비상(홍민표) ⑦ Although Chagall and Mendelssohn lived in different times, they both translated Shakespeare's words and sentences into their own artistic languages. ⑦ 비록 샤갈 멘델스존이 다른 시대에 살았지만, 그들 둘 다 셰익스피어의 단어들 문장들을 그들 자신의 예술적인 언어 로 번역하였습니다.

7 Read more

영어 비상(홍민표) 06과 본문 분석 ①

영어 비상(홍민표) 06과 본문 분석 ①

⑥ 06 본문 분석 영어 비상(홍민표) ③ 글쎄요, 당신의 두뇌가 내려해야 할 너무 많은 결정이 부가된다면, 그것은 아마도 “자동 주행”으로 진행될지도 모릅니다. ④ Instead of deliberating, you choose the easy way and make your decisions automatically. ④ 심사숙고 하는 대신에, 당신은 쉬운 방식을 선택하고 당신의 결정을 자동으로 내립니다.

8 Read more

영어 비상(홍민표) 02과 본문 분석 ①

영어 비상(홍민표) 02과 본문 분석 ①

② 빨간 신발 녹색 치마를 입는 것 같은 보색을 고르는 것은 대담한 인상을 만들어 냅니다. ③ Choosing a mixture of analogous and complementary colors together, called split complementary colors, can be tricky but resultⓢ in a calmer look than a combination of complementary colors. ③ 분할 보색이라 불리는 유사 색상 보색을 함께 섞은 것을 고르는 것은 다루기 힘들 수 있지만 보색의 조합보다는 더 침 착한 외관을 얻을 것입니다.

7 Read more

영어 비상(홍민표) 08과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 08과 본문 해석 ①

② 예를 들어, 펠릭스 멘델스존은 셰익스피어의 희곡 <한여름 밤의 꿈>을 17세 때 읽은 후에 영감을 받았습니다, 그리고 셰 익스피어의 상상의 세계의 마법 환상을 포착하기 위해 한 곡을 작곡하기 시작하였습니다. ③ It became part of his famous work, A Midsummer Night's Dream. ③ 그것이 그의 유명한 작품 <한여름 밤의 꿈>의 일부가 되었습니다.

7 Read more

영어 비상(홍민표) 08과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 08과 본문 해석 ①

음악가들도 또한 화가들 그들의 미술작품으로부터 영감을 찾아왔습니다. ② Modest Mussorgsky was a composer who is famous for his descriptions of colors in his music. ② 모데스트 무소르크스키는 그의 음악에서 색상들에 대한 그의 묘사로 유명한 작곡가였습니다. ③ One of his most frequently performed piano works, Pictures at an Exhibition, was composed in his efforts to capture what he felt about the paintings of an artist friend named Viktor Hartmann, who died at the early age of 39.

4 Read more

영어 비상(홍민표) 06과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 06과 본문 해석 ①

당신은 왜 소매점들이 품목들을 할인 판매하는지 궁금했던 적이 있습니까? ② Sales reduce inventory size, making room for the store to buy more stuff to sell, and they attract customers. ② 할인 판매는 재고량 크기를 줄입니다, 그리하여 상점이 판매할 더 많은 물건을 살 수 있도록 공간을 만듭니다, 그리고 그 들은 고객을 유혹합니다.

7 Read more

영어 비상(홍민표) 06과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 06과 본문 해석 ①

③ 만약 청바지가 원래 100달러였지만 이제 80달러로 할인판매 중이라고 하면, 더 낮은 가격은 더 많은 고객들로 하여금 청바지를 사는 것 또 20달러를 티셔츠에 쓰는 것을 고려하도록 이끌 것입니다. ④ The bottom line is that sales attract customers that might not have made purchases at the regular price, and they motivate customers to spend because their money can now buy more.

4 Read more

영어 비상(홍민표) 05과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 05과 본문 해석 ①

2010년 8월 5일, 점심 휴식 즈음에, 구리와 금을 캐던 광부들이 땅 속에서 진동을 느끼기 시작했다. ② Almost immediately after the vibrations began, they heard a sudden huge explosion, and the whole mine filled up with dust and rock. ② 진동이 시작된 후 거의 즉시, 그들은 갑작스런 거대한 폭발음을 들었다, 그리고 전체 광산이 먼지와 바위로 가득 찼다.

4 Read more

영어 비상(홍민표) 04과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 04과 본문 해석 ①

나는 내 사촌 수지가 나를 장화처럼 보이는 남부 유럽의 나라, 이탈리아로 초대했을 때 너무 좋았다. ② She had a few days off from studying music in a conservatory, so we could spend a week together in Rome and Venice. ② 그녀는 음악학교에서 음악을 배우는 것으로부터 며칠 휴가를 받았다, 그래서 우리는 로마와 베니스에서 함께 일주일을 보낼 수 있었다.

9 Read more

영어 비상(홍민표) 03과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 03과 본문 해석 ①

“친환경이 되는 것” 요즘 인기 있는 것 같습니다. ② Stores and companies use phrases like this to promote their businesses as eco-friendly. ② 상점 회사들이 그들의 사업을 친환경적으로 선전하기 위해 이와 같은 문구들을 사용합니다. ③ It makes sense to try to live in a way that does not harm the environment, but is it easy to go green?

4 Read more

영어 비상(홍민표) 01과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 01과 본문 해석 ①

③ 나는 학교를 하루 쉬었을 뿐만 아니라, 음악 앨범이 어떻게 만들어지는 지를 개인적으로 알 수 있는 기회를 얻게 되었다. Paragraph ⑥ The studio was full of the latest equipment, whose size and complexity amazed me. 스튜디오는 최근의 장비들로 가득했다, 그리고 그것의 크기와 복잡함은 나를 놀라게 했다.

4 Read more

Show all 10000 documents...