⑥ 01과본문분석영어비상(홍민표)
③ He also explained what needs to be done to create an album, from planning the album to arranging, recording, and editing the music.
③ 그는 또한 앨범을 계획하는 것으로부터 편곡, 녹음, 그리고 편집에 이르기 까지, 앨범을 만들기 위해 행해져야 할 필요가 있는 것을 설명했다.
— 01 Envision 계획하라
영어비상(홍민표) 01과본문분석 ③
④ At this point you may only have two or three occupations (which are) left on your list.
④ 이 지점에서 당신은 당신의 목록에 남아있는 두서너 개의 직업만을 가지고 있을지도 모른다.
② 01과본문분석영어2 비상(홍민표)
④ When she was just 26 years old, Moore dressed like an 80-year-old woman and ★handicapped herself with weights and blurred glasses ★to find answers.
④ 그녀가 막 26세가 됐을 때, 무어는 정답을 찾기 위해 80세 여성처럼 차려입고 추와 흐릿한 안경으로 자신에게 핸디캡을 두었다.
⑥ 08과본문분석영어비상(홍민표)
⑦ Although Chagall and Mendelssohn lived in different times, they both translated Shakespeare's words and sentences into their own artistic languages.
⑦ 비록 샤갈과 멘델스존이 다른 시대에 살았지만, 그들 둘 다 셰익스피어의 단어들과 문장들을 그들 자신의 예술적인 언어 로 번역하였습니다.
⑥ 06과본문분석영어비상(홍민표)
③ 글쎄요, 당신의 두뇌가 내려해야 할 너무 많은 결정이 부가된다면, 그것은 아마도 “자동 주행”으로 진행될지도 모릅니다.
④ Instead of deliberating, you choose the easy way and make your decisions automatically.
④ 심사숙고 하는 대신에, 당신은 쉬운 방식을 선택하고 당신의 결정을 자동으로 내립니다.
⑧ 03과본문분석영어비상(홍민표)
③ 몇 가지 일상적인 일들을 하는 약간 다른 방식을 채택하는 과정은 인식 후에 옵니다.
④ When you do these things, you are keeping your environmental bank account full.
④ 당신이 이러한 것들을 할 때, 당신은 당신의 환경 은행 계좌를 가득히 유지하고 있는 것입니다.
② 03과본문분석영어비상(홍민표)
③ 훗샤크는 그렇지 않았으면 버려졌을지도 모르는 중고 물건들을 사람들로 하여금 갖도록 하는 네덜란드의 방법입니다.
④ It is a special garbage bag that can be filled with used, but still usable items.
④ 그것은 중고의 하지만 여전히 이용 가능한 품목들로 채워질 수 있는 특별한 쓰레기봉투입니다.
④ 02과본문분석영어비상(홍민표)
⑧ If you have a favorite fashion item, and it goes well with your other clothes, you can create a new outfit every single day.
⑧ 만약에 당신이 좋아하는 패션 아이템이 하나 있다면, 그리고 그것이 당신의 다른 옷들과 잘 어울린다면, 당신은 매일 새 로운 복장을 만들어 낼 수 있습니다.
② 06과본문분석영어2 비상(홍민표)
② 헤이젤은 완벽하게 평균적인 지능을 가지고 있었습니다, 그것은 그녀가 짧은 시간을 제외하고 어떠한 것에 대해 생각할 수 없다는 것을 의미했습니다.
③ And George, while his intelligence was way above normal, had a little handicap radio in his ear that made it difficult for him to concentrate.
— 01 Treasure in My Life 내 삶 속의 보물
영어2 능률(김성곤) 01과본문분석 ⑤
① 그것이 사회관계망에 상태 메시지와 셀프카메라를 업로드할 목적이든지 아니면 최고의 식당들을 찾을 목적이든지, 온라 인으로 연결되어 있는 것은 요즘 많은 여행자들에게 선택이 아닌 필수입니다.
④ 01과본문 해석 영어비상(홍민표)
② For each job on your list, you should do some careful research in order to learn about the occupation’s educational requirements, outlook, and earnings potential.
② 당신의 목록에 있는 각각의 직업에 대해, 당신은 그 직업의 교육적인 요구사항, 전망 그리고 예상 수입에 대해 배우기 위 해 몇몇 주의 깊은 연구를 해야 한다.
services ★that would simplify life for our senior citizens.
⑤ 3년 동안 그와 같이 북아메리카를 여행한 후에, 그녀는 현대 사회에서 어르신들이 직면하는 어려움을 이해했고, 그래서 우리의 어르신들을 위해 삶을 간편하게 하는 상품과 서비스를 설계하는 일을 착수했다.
➋⑥ I admire Moore ★in that she dedicated herself to a particular problem and really sacrificed (herself) ★in order to find a solution.
③ 나는 학교를 하루 쉬었을 뿐만 아니라, 음악 앨범이 어떻게 만들어지는 지를 개인적으로 알 수 있는 기회를 얻게 되었다.
Paragraph ⑥
① The studio was full of the latest equipment, whose size and complexity amazed me.
① 스튜디오는 최근의 장비들로 가득했다, 그리고 그것의 크기와 복잡함은 나를 놀라게 했다.
① 나는 몇 주 전에 저명한 탐험가 존 고더드로부터 이 말들을 우연히 발견했다.
② When he was just 15 years old, Goddard realized the importance of setting concrete life goals.
② 그가 막 15세가 되었을 때, 고더드는 구체적인 삶의 목적들을 설정하는 것의 중요성을 깨달았다.
③ So he wrote down 127 specific aims and, during his life, accomplished 109 of them.
② 이것으로, 나는 나와 같은, 훌륭한 교육을 받고 애정 깊은 부모를 갖고, 그리고 상대적으로 안전한 나라에 살 정도로 충 분히 운이 좋은 사람들이 세상으로 나아가서 적극적으로 가난한 사람들과 아픈 사람들을 도와야 한다는 것을 의미한다.
③ Dr. Hawa Abdi proved herself to be a woman of action when she passed up a life of luxury to help the ill and the dispossessed in her country.
Ⓠ① 초콜릿 감식가는 무엇을 합니까?
Ⓐ① A chocolate taster tastes chocolate and evaluates its quality.
Ⓐ① 초콜릿 감식가는 초콜릿을 맛보고 그것의 품질을 평가합니다.
Ⓒ ireland-calling.com 사상 최고의 직업? 초콜릿 감식가에게서 들어보자!
④ <결혼행진곡>은 그 모음곡에서 가장 잘 알려진 곡들 중 하나입니다.
⑤ Marc Chagall, (who is) known for his use of dreamy colors, was also moved by the play and drew a painting with the same title, Midsummer Night’s Dream.
⑤ 그의 꿈과 같은 색상의 사용으로 알려진, 마르크 샤갈은 그 희곡에 또한 감동을 받아, 같은 제목을 가진 그림 <한여름 밤의 꿈>을 그렸습니다.
⑦ Inspired by termite mounds, Mike Pearce, an African architect, constructed a building in Zimbabwe and another (building) in Australia using the same passive cooling techniques.
⑦ 흰개미 집에 영감을 받아, 아프리카 건축가인 마이크 피어스는 똑같은 수동 냉각 기법을 이용하여 짐바브웨에 한 건물과 호주에 또 다른 하나를 지었습니다.
③ 이 디자인은 쥐는 것과 분쇄하는 것에 놀랍게도 효율적입니다.
④ The efficiency of this natural design is now being tested for incorporation into missions in space.
④ 이 천연 디자인의 효율성은 우주 임무에 포함을 위해서 지금 실험되고 있습니다.
⑤ When small robots are sent to another planet to collect soil samples, the standard method is to use something inefficient like a small shovel.
Ⓠ① How could Suji spend a week with the author?
Ⓠ① 수지와 저자와 일주일을 어떻게 보낼 수 있었나요?
Ⓐ① She could spend some time with him since she had a few days off from studying music.
Ⓐ① 그녀는 음악 공부하는 것으로부터 며칠 쉬는 날이 생겼기 때문에 그와 함께 얼마간의 시간을 보낼 수 있었습니다.