⑥ 06과본문분석영어능률(김성곤)
② These amazing people made incredible sacrifices and overcame all obstacles to complete a project that seemed (to be) impossible to others.
② 이 놀라운 사람들이 다른 사람들에게 불가능해 보이는 계 획을 완성하기 위해 믿을 수 없는 희생을 했고 모든 장애물 을 극복했습니다.
④ 04과본문분석영어1 능률(김성곤)
① 마지막으로, 나는 내가 결코 잊지 못할 미술관에서의 하나의 물품 훈민정음 혜래본의 원본을 보았습니다.
② This ancient book was written in 1446, and it explains the ideas and principles behind the creation of Hangeul, the writing system of the Korean language.
④ 02과본문분석영어1 능률(김성곤)
③ When 5,000 people assembled at a rally to support Parks’s act of courage, King made a speech to the crowd.
② 5천명의 사람들이 파크스의 용기 있는 행동을 지지하기 위해 집회에 모였을 때, 마틴 루터 킹은 군중에게 연설을 했습니다.
⑥ 02과본문분석영어1 능률(김성곤)
⑥ Wozniak was a shy inventor, whereas Jobs was a daring entrepreneur,
but they were alike in that neither was afraid to face challenges that seemed (to be) impossible.
⑥ 워니즈악은 부끄럼이 많은 발명가였습니다, 반면에 잡스는 대담한 기업가였습니다, 그러나 그들은 모두 불가능해 보이는 도전에 맞서기를 두려워하지 않는다는 점에서 닮았습니다.
④ 01과본문분석영어1 능률(김성곤)
⑫ “우! 아!” 소년들은 외쳤습니다, 마치 그들이 불꽃놀이를 보고 있듯이 말입니다.
⑬ After a while, Diego came over and asked quietly, “Can I swim, too?”
⑬ 잠시 후에, 디에고가 와서 조용히 물었습니다, “저도 수영해도 되요?”
④ 03과본문분석영어2 능률(김성곤)
② 보수가 좋은 회사처럼 보이고 경쟁력 있는 지원자들을 모집하기 위해, 회사는 종업원들의 평균 연봉이 5만7천 달러라고 말하는 보도 자료를 배포하기로 결정합니다, 그리고 이것은 꽤 높습니다.
③ However, the fact is ★that more than half of its employees earn no more than $30,000 or less a year, and the most common salary for employees is only $20,000.
— 01 Treasure in My Life 내 삶 속의 보물
영어2 능률(김성곤) 01과본문분석 ⑤
① 그것이 사회관계망에 상태 메시지와 셀프카메라를 업로드할 목적이든지 아니면 최고의 식당들을 찾을 목적이든지, 온라 인으로 연결되어 있는 것은 요즘 많은 여행자들에게 선택이 아닌 필수입니다.
④ 01과본문분석영어권문화 능률(김정렬)
③ Kogi pioneered the food truck's symbiotic relationship with social media, being one of the first food truckⓢ to utilize SNS to promote their location.
③ 코키는 푸드 트럭의 소셜 미디어와의 공생하는 관계를 개척했다, 그리고 그들의 위치를 홍보하기 위해 SNS를 이용하는 첫 번째 푸드 트럭들 중의 하나가 되었다.
③ 그 다리의 건설은 오늘날의 돈으로 3억 2천만 달러이상과 24명 이상의 사람들의 목숨을 요구했습니다.
④ In particular, the family in charge of the project paid a high price to create the impressive bridge we all know and love today.
④ 특히, 그 계획의 책임을 맡은 가족은 오늘날 우리 모두가 알고 사랑하는 인상 깊은 다리를 만들어 내기 위해 많은 대가 를 치렀습니다.
① 이스트 강 위로 솟아있는, 브루클린 다리는 뉴욕의 유명한 이정표 중 하나입니다.
② Nowadays, many people take it for granted, but back in the 1800s it was something people only dreamt of.
② 요즈음, 많은 사람이 그것을 당연하게 여깁니다, 하지만 1800년대로 거슬러 올라가면 그것은 사람들이 꿈꾸기만 했던 것 이었습니다.
① 만약에 저 바깥에 너무도 많은 선택지들과 마케팅 전략들이 있다면, 당신은 어떻게 현명한 소비자가 될 수 있습니까?
② There isn’t a "right" answer for everyone because we have different tastes and different values, but the first step is to be aware of your "autopilot" mode.
② 모두에게 “맞는” 답은 없습니다, 왜냐하면 우리는 각기 다른 취향과 각기 다른 가치관을 가지고 있기 때문입니다, 하지만 첫 번째 단계는 당신의 “자동 주행” 모드를 아는 것입니다.
② 다른 갈매기들과 먹이에 대해 싸우는 대신에, 조나단은 그의 모든 시간을 나는 것에 대해 배우면서 보냅니다.
③ Every day, he practices new skills by rolling, spinning, and diving high above the sea.
③ 날마다, 그는 구르고, 돌고, 그리고 바다 위 높은 곳에서 뛰어듦으로써 새로운 기술들을 연습합니다.
④ During one of his practiceⓢ, Jonathan flies through his flock.
⑥ 수 년 동안, Gwyneth Leech는 사용된 커피 컵들을 화려한 미술 전시품으로 바꾸어 왔습니다.
⑦ After a cup is used by someone, she paintⓢ a unique design on it and hangⓢ it with many other painted cups in front of a window or pretty background.
⑦ 컵이 누군가에 의해 사용된 후에, 그녀는 그것 위에 독특한 디자인을 그립니다, 그리고 그것을 창문이나 예쁜 배경 앞에 많은 다른 칠해진 컵들과 함께 걸어둡니다.
② 06과본문분석영어2 비상(홍민표)
② 헤이젤은 완벽하게 평균적인 지능을 가지고 있었습니다, 그것은 그녀가 짧은 시간을 제외하고 어떠한 것에 대해 생각할 수 없다는 것을 의미했습니다.
③ And George, while his intelligence was way above normal, had a little handicap radio in his ear that made it difficult for him to concentrate.
① 그때, 갑자기, 문이 그 틀로부터 당겨져서 춤 무대로 던져졌습니다.
② George Bergeron looked closely at the boy who emerged from beyond the door, carrying his heavy metal and wearing his ridiculous clown's nose.
② 조지 버저론은 문 뒤로부터 나타난 그의 무거운 금속을 지니고 그의 우스꽝스런 광대 코를 착용하고 소년을 자세히 보았 습니다.
④ 그녀는 덤불숲 아영지에서 그녀의 가족과 그녀의 공동체와 함께 살던 그녀의 어린 시절을 기억합니다.
⑤ She remembers the love, warmth, and happiness of those days long ago, including traditional dancing around the campfire at night.
⑤ 그녀는 밤에 캠프파이어 주위에서 전통 춤추기를 포함한, 오래전 그 시절의 사랑, 온기와 행복을 기억합니다.
① 수십만의 기여자들에 의해 자발적으로 보내진, 각각의 데이터 표본은 매우 귀중합니다.
② In fact, a research project of this grand scale would be impossible without crowdsourcing.
② 사실은, 이 웅장한 규모의 연구 프로젝트는 크라우드소싱이 없다면 불가능할 것입니다.
➋③ Nowadays, crowdsourcing is being enhanced by technologies such as social media networks and even specially designed crowdsourcing platforms.
Ⓠ① What can you infer from the phrase "they fixed their eyes on the finish line"?
Ⓠ① “그들은 결승선에 그들의 눈을 고정시켰다”는 구절로부터 무엇을 추론할 수 있습니까?
Ⓐ① The nine teenage contestants were focused fully on winning the race.
Ⓐ① 9명의 십대 참가자들이 경주를 이기는 것에 온전히 집중해 있었습니다.
➊① What happened next took everyone by surprise.
① 다음에 일어났던 것은 모두를 깜짝 놀라게 했습니다.
② From further along the track, the other eight runnerⓢ heard the boy’s cries.
② 트랙을 따라 멀리로부터, 다른 여덟 명의 주자들이 그 소년의 울음소리를 들었습니다.
Ⓐ① 디에고는 럭비 이외에 학교에서 그 어떤 활돌에도 관심을 보이지 않았습니다. (T / Ⓕ)
[Use the Strategy] Ⓠ② Based on the information you have now, predict what will happen to Juan Salvado and Diego Gonzales.
Ⓠ② 당신이 지금 가지고 있는 정보에 근거하여, 후안 살바도와 디에고 곤잘레스에게 무슨 일이 일어날지 예측해 보세요.