Top PDF 영어1 능률(김성곤) 04과 본문 분석 ①

영어1 능률(김성곤) 04과 본문 분석 ①

영어1 능률(김성곤) 04과 본문 분석 ①

저에게 인상 깊게 했던 다음 물품은 청자 상감운학문 매병이라 불리는 멋진 자기 화병이었습니다. ② It is a pleasant shade of green, with a lovely pattern of clouds and cranes (which was) encircling the entire vase. ② 그것은 전체 꽃병을 둘러싸고 있는 구름 학의 사랑스러운 무늬를 가진 기분 좋은 녹색의 색조였습니다.

7 Read more

영어1 능률(김성곤) 04과 본문 분석 ①

영어1 능률(김성곤) 04과 본문 분석 ①

04 본문 분석 영어1 능률(김성곤) 마지막으로, 나는 내가 결코 잊지 못할 미술관에서의 하나의 물품 ­ 훈민정음 혜래본의 원본을 보았습니다. ② This ancient book was written in 1446, and it explains the ideas and principles behind the creation of Hangeul, the writing system of the Korean language.

6 Read more

영어1 능률(김성곤) 04과 본문 해석 ①

영어1 능률(김성곤) 04과 본문 해석 ①

04 본문 해석 영어1 능률(김성곤) As soon as I walked in, I could not help but admire some ink-and-water paintings by Jeong Seon, a famous Korean artist also known as Gyeomjae. 내가 들어가자마자, 나는 겸재로서도 알려진 유명한 한국 미술가인 정선의 수묵화 그림 몇 점을 경탄하지 않을 수 없었 습니다.

5 Read more

영어1 능률(김성곤) 02과 본문 분석 ①

영어1 능률(김성곤) 02과 본문 분석 ①

④ 02 본문 분석 영어1 능률(김성곤) ③ When 5,000 people assembled at a rally to support Parks’s act of courage, King made a speech to the crowd. ② 5천명의 사람들이 파크스의 용기 있는 행동을 지지하기 위해 집회에 모였을 때, 마틴 루터 킹은 군중에게 연설을 했습니다.

7 Read more

영어1 능률(김성곤) 02과 본문 분석 ①

영어1 능률(김성곤) 02과 본문 분석 ①

⑥ 02 본문 분석 영어1 능률(김성곤) ⑥ Wozniak was a shy inventor, whereas Jobs was a daring entrepreneur, but they were alike in that neither was afraid to face challenges that seemed (to be) impossible. ⑥ 워니즈악은 부끄럼이 많은 발명가였습니다, 반면에 잡스는 대담한 기업가였습니다, 그러나 그들은 모두 불가능해 보이는 도전에 맞서기를 두려워하지 않는다는 점에서 닮았습니다.

6 Read more

영어1 능률(김성곤) 01과 본문 분석 ①

영어1 능률(김성곤) 01과 본문 분석 ①

④ 01 본문 분석 영어1 능률(김성곤) ⑫ “우! 아!” 소년들은 외쳤습니다, 마치 그들이 불꽃놀이를 보고 있듯이 말입니다. ⑬ After a while, Diego came over and asked quietly, “Can I swim, too?” ⑬ 잠시 후에, 디에고가 와서 조용히 물었습니다, “저도 수영해도 되요?”

7 Read more

영어 능률(김성곤) 06과 본문 분석 ①

영어 능률(김성곤) 06과 본문 분석 ①

⑥ 06 본문 분석 영어 능률(김성곤) ② These amazing people made incredible sacrifices and overcame all obstacles to complete a project that seemed (to be) impossible to others. ② 이 놀라운 사람들이 다른 사람들에게 불가능해 보이는 계 획을 완성하기 위해 믿을 수 없는 희생을 했고 모든 장애물 을 극복했습니다.

6 Read more

영어2 능률(김성곤) 03과 본문 분석 ①

영어2 능률(김성곤) 03과 본문 분석 ①

④ 03 본문 분석 영어2 능률(김성곤) ② 보수가 좋은 회사처럼 보이고 경쟁력 있는 지원자들을 모집하기 위해, 회사는 종업원들의 평균 연봉이 5만7천 달러라고 말하는 보도 자료를 배포하기로 결정합니다, 그리고 이것은 꽤 높습니다. ③ However, the fact is ★that more than half of its employees earn no more than $30,000 or less a year, and the most common salary for employees is only $20,000.

7 Read more

영어2 능률(김성곤) 01과 본문 분석 ①

영어2 능률(김성곤) 01과 본문 분석 ①

— 01 Treasure in My Life 내 삶 속의 보물 영어2 능률(김성곤) 01 본문 분석 그것이 사회관계망에 상태 메시지와 셀프카메라를 업로드할 목적이든지 아니면 최고의 식당들을 찾을 목적이든지, 온라 인으로 연결되어 있는 것은 요즘 많은 여행자들에게 선택이 아닌 필수입니다.

8 Read more

독해와작문 능률(양현권) 04과 본문1 분석 ①

독해와작문 능률(양현권) 04과 본문1 분석 ①

04 Deliver Your Voice 당신의 목소리를 전하라 독해와작문 능률(양현권) 04 본문1 분석 ③ ⑨ 전쟁 동안 많은 비극적인 죽음을 목격한 후, 나이팅게일은 불필요한 죽음을 막는 유일한 방법은 군병원의 위생 상태를 향상시키는 것임을 알았습니다.

6 Read more

영어 천재(이재영) 04과 본문 분석 ①

영어 천재(이재영) 04과 본문 분석 ①

04 본문 분석 영어 천재(이재영) 만들어진 비교와 세상에 대해 당신이 이미 알고 있는 것에 대해 주의 깊게 생각해 보자. ② Then you may be able to understand what the metaphors mean. ② 그러면 당신은 비유가 의미하는 것을 이해할 수 있을지도 모른다.

6 Read more

독해와작문 능률(양현권) 04과 본문2 분석 ①

독해와작문 능률(양현권) 04과 본문2 분석 ①

네이버 / 카카오톡 ID : moruhaka https://moruhaka.tistory.com ④ 04 본문2 분석 독해와작문 능률(양현권) ⑧ 몸짓을 바탕으로 사람의 의도에 대해 단지 가정을 하는 것은 만약에 우리가 그 사람의 문화적 배경을 고려하지 않는다면 오해를 일으킬 수 있습니다.

4 Read more

독해와작문 능률(양현권) 04과 본문1 해석 ①

독해와작문 능률(양현권) 04과 본문1 해석 ①

04 본문1 해석 독해와작문 능률(양현권) 스쿠타리의 기지에 그녀가 도착하자마자, 나이팅게일은 기지에서 적절한 의료를 제공한다는 것이 얼마나 어려울 것인지 깨달았습니다. ② Essential supplies such as food, basic furniture, and blankets were not sufficient, and sometimes nonexistent.

5 Read more

영어 능률(김성곤) 04과 본문 해석 ①

영어 능률(김성곤) 04과 본문 해석 ①

04 본문 해석 영어 능률(김성곤) ④ 저는 건축에 대해 아무것도 알지 못했습니다, 그리고 우리는 겨우 2주 동안 그곳에 있을 것입니다. ⑤ Could we really change these people’s lives as the presentation had suggested? ⑤ 우리가 발표가 제시했던 대로 이 사람들의 삶을 정말 바꿀 수 있을까요?

5 Read more

영어1 능률(김성곤) 05과 본문 해석 ①

영어1 능률(김성곤) 05과 본문 해석 ①

— 05 Technology: An Engine for Change 기술: 변화를 위한 엔진 영어1 능률(김성곤) 05 본문 해석 ⑦ ⑥ 게다가, 그들은 또한 무료 와이파이 핫스팟으로써 쓰이고, 센서를 이용함으로써 도시의 공기의 질을 감시합니다. ⑦ These improvements have enhanced the efficiency of the city and resulted in an approximately 30% reduction in energy usage as well.

8 Read more

영어1 능률(김성곤) 04과 본문 해석 ①

영어1 능률(김성곤) 04과 본문 해석 ①

마지막으로, 나는 내가 결코 잊지 못할 미술관에서의 하나의 물품 ­ 훈민정음 혜래본의 원본을 보았습니다. ② This ancient book was written in 1446, and it explains the ideas and principles behind the creation of Hangeul, the writing system of the Korean language. ② 이 오래된 책은 1446년에 쓰였습니다, 그리고 그것은 한국어의 쓰기 체계인 한글의 창제 뒤에 숨은 생각들 원리들을 설명합니다.

6 Read more

영어 능률(김성곤) 04과 본문 해석 ①

영어 능률(김성곤) 04과 본문 해석 ①

Although two weeks may not seem like a long time, I had the chance to make new friends, learn about a different culture, and, most importantly, do something that makes the lives of others better. 비록 2주간이 긴 시간처럼 느껴지지는 않겠지만, 저는 새로운 친구를 사귀고, 다른 문화에 대해 배우고, 그리고, 가장 중 요하게는, 다른 사람들의 삶을 더 낫게 만드는 무엇을 할 기회를 가졌습니다.

4 Read more

독해와작문 능률(양현권) 04과 본문1 분석 ①

독해와작문 능률(양현권) 04과 본문1 분석 ①

여러분이 플로렌스 나이팅게일을 생각할 때, 여러분은 아마도 부상당하고 아픈 병사들을 돌보며 램프를 들고 있는 여성 의 사진을 마음속에 그릴 것입니다. ② Her compassion for these people was clearly seen through her acts. ② 그녀의 이러한 사람들에 대한 동정은 그녀의 행동들을 통해 명확하게 보였습니다.

4 Read more

영어1 능률(김성곤) 01과 본문 분석 ①

영어1 능률(김성곤) 01과 본문 분석 ①

디에고는 럭비 이외에 학교에서 그 어떤 활돌에도 관심을 보이지 않았습니다. (T / Ⓕ) [Use the Strategy] Ⓠ② Based on the information you have now, predict what will happen to Juan Salvado and Diego Gonzales. Ⓠ② 당신이 지금 가지고 있는 정보에 근거하여, 후안 살바도와 디에고 곤잘레스에게 무슨 일이 일어날지 예측해 보세요.

8 Read more

영어1 능률(김성곤) 05과 본문 분석 ①

영어1 능률(김성곤) 05과 본문 분석 ①

사물 인터넷 스마트 홈 센서들은 당신의 집을 손상으로부터 보호할 수도 있습니다. ② For example, ★placing moisture-detection sensors around things ★that might leak water, such as sinks, boilers and drains, ★will save you a lot of future trouble. ② 예를 들어, 싱크대, 보일러, 그리고 배수구와 같은 물이 샐지도 모르는 것들 주변에 습기-탐지 센서를 두는 것은 당신에 게 많은 미래의 문제를 덜어줄 것입니다.

9 Read more

Show all 10000 documents...