⑤ Most British companies offer tea breaks both in the morning and afternoon to help employees relax, enhance their health and ultimately increase the company's productivity.
⑤ 대부분의 영국 회사들은 직원들이 쉬는 것을 돕고, 그들의 건강을 향상시키고, 궁극적으로 회사의 생산성을 증가하기 위 해 아침과 점심 모두 차 마시는 휴식시간을 제공한다.
영어권문화능률(김정렬) 07과보충해석 ③
⑦ 이것은 다른 나라에서 시간을 보낼 기회를 갖지 못한 여러분에게는 무슨 의미일까요?
⑧ It means that you should at least seek out new social groups that you can interact with.
⑧ 그것은 당신이 적어도 당신이 상호작용할 수 있는 새로운 사회 그룹을 찾아내야 한다는 의미입니다.
영어권문화능률(김정렬) 07과보충 분석 ③
⑤ 둘째, 당신은 새로운 문화에 적응하는 것을 배우는 핵심적인 측면 - 세상의 모든 것이 많은 다른 방식으로 보아질 수 있 다는 것을 인식하게 됩니다.
⑥ Therefore, people who have spent time adapting to more than one culture are better able to generate new ideas.
to help employees relax, enhance their health and ultimately increase the company's productivity.
⑤ 대부분의 영국 회사들은 직원들이 쉬는 것을 돕고, 그들의 건강을 향상시키고, 궁극적으로 회사의 생산성을 증가하기 위 해 아침과 점심 모두 차 마시는 휴식시간을 제공한다.
➋⑥ Perhaps, however, the most famous British tea custom might be "afternoon tea.“
⑧ 1880년대 동안 상류층 여성들은 응접실에 제공된 그들의 오후 차를 위해 긴 드레스, 장갑과 모자로 갈아입곤 했다.
⑨ Scones, cakes, sandwiches and other finger foods were provided with tea.
⑨ 스콘, 케익, 샌드위치와 다른 손으로 집어먹는 음식들이 차와 함께 제공되었다.
➌⑩ Even though this custom has not been widely followed since World War II, afternoon tea is still the representative tea time of Britain.
⑩ 그것의 시작 이래로 그것은 전국의 100개가 넘는 종합대학과 단과대학들로 확산되었습니다.
⑪ Each event is entirely student run and they all donate 100% of the funds raised directly to their local Children’s Miracle Network Hospital.
⑪ 각각의 행사는 전적으로 학생에 의해 운영되고 그들 모두는 그들의 지역 아동 기적 네트워크 병원에 직접 모금된 기금의 100%를 기부합니다.
⑨ 아동 기적 네트워크 댄스 마라톤은 라이언 화이트를 추모하며 1991년에 학생들에 의해서 설립되었습니다.
⑩ Since its commencement it has spread to over 100 universities and colleges across the country.
⑩ 그것의 시작 이래로 그것은 전국의 100개가 넘는 종합대학과 단과대학들로 확산되었습니다.
⑪ Each event is entirely student run and they all donate 100% of the funds raised directly to their local Children’s Miracle Network Hospital.
⑧ 사람들은 수영, 캠핑, 크리켓 경기, 해변에서 파도 속에서 물을 튕기거나 그들의 뒷마당에서 바비큐를 즐기면서 야외에서 시간을 보내는 것을 좋아합니다.
⑨ Turkey and ham, seafood and salads are typical foods (which are) enjoyed on Christmas Day.
⑨ 칠면조와 햄, 해산물과 샐러드는 크리스마스에 즐겨지는 전형적인 음식입니다.
② 와이팅기 조약은 1840년 마오리족의 대표들과 영국 왕국에 의해 서명된 나라의 건국 문서입니다.
③ The Treaty made New Zealand a part of the British Empire, guaranteed Māori rights to their land and gave Māori the rights of British people.
③ 그 조약은 마오리 사람들에게 뉴질랜드를 영국 제국의 일부로 만들었고, 그들의 땅에 대한 권리를 보장하고, 마오리 사람 들에게 영국 사람의 권리를 주었습니다.
Ⓐ 그들은 "lift," "loo" 그리고 "flat“입니다.
Part ②
Gestures Regarded as Rude in Canada 캐나다에서 무례하게 여겨지는 몸짓
① In contrast to some other parts of the world, Canada is not a nation with a lot of outrageous or offensive gestures.
① 세계의 몇몇 다른 부분들과 달리, 캐나다는 많은 버르장머리 없거나 불쾌한 몸집을 가진 나라가 아닙니다.
② In general, most rude hand or body gestures are not subtle, and can be easily avoided as a result.
② 일반적으로, 대부분의 무례한 손짓 혹은 몸짓들은 난해하지 않습니다, 그리고 그 결과로 쉽게 피해질 수 있습니다.
⑩ 실내 식당에서 먹는 것은 손수레나 트럭과 같은 임시 설비로부터 음식을 사는 것보다 더 최근의 개념이다
⑪ Americans have always been quite comfortable getting their food on the streets.
⑪ 미국인들은 길거리에서 그들의 음식을 사는데 항상 꽤 편안하게 여겨왔다.
⑫ Being nicknamed "roach coaches," food trucks have been around for years in America.
① 좀 더 직접적인 계보는 아이스크림과 타코 트럭들로부터 우리가 지금 보는 고급 음식 선택권(트럭)으로 그려질 수 있다.
② "As a kid growing up in Los Angeles, when I thought of food trucks, I thought of taco trucks,"
said Phil Shen, coauthor of Food Truck Road Trip: A Cookbook.
② “로스앤젤레스에서 자라나는 아이로서, 제가 푸드 트럭을 생각할 때, 저는 타코 트럭을 생각했습니다.”라고 <푸드 트럭의 장거리 여행: 요리책>의 공동저자 필 쉔은 말했다.
③ 그들은 미국 사회에 완전히 동화되기 위하여 그들의 문화를 버려왔습니다.
➋④ But in the U.K., where cultural diversity is considered a positive thing,
immigrants have always been encouraged to maintain their traditions and their native language.
④ 그러나 문화적 다양성이 긍정적인 것으로 여겨지는, 영국에서는, 이주민들이 그들의 전통과 그들의 원래 언어를 유지하도 록 항상 격려 받아 왔습니다.
① 댄스 마라톤은 전국에 걸쳐 150개 이상의 학교에서 대학생과 고등학생을 포함하는 전국적인 운동입니다.
② They raise money for Children’s Miracle Network Hospitals in their community.
② 그들은 그들의 지역사회에서 아동 기적 네트워크 병원들을 위해 돈을 모금합니다.
③ These students learn invaluable leadership and social skills while (they are) raising funds in a variety of ways and interacting with children’s hospital patients and families.
① 댄스 마라톤은 전국에 걸쳐 150개 이상의 학교에서 대학생과 고등학생을 포함하는 전국적인 운동입니다.
② They raise money for Children’s Miracle Network Hospitals in their community.
② 그들은 그들의 지역사회에서 아동 기적 네트워크 병원들을 위해 돈을 모금합니다.
③ These students learn invaluable leadership and social skills while (they are) raising funds in a variety of ways and interacting with children’s hospital patients and families.
⑥ A gap year is considered beneficial for a number of reasons - adding to your resume, recharging your batteries to avoid academic burnout, personal growth and maturity, and gaining life experience.
⑥ 갭 이어는 - 여러분의 이력서에 추가하기, 공부로 인한 피로를 피하기 위해 여러분의 배터리를 재충전하기, 개인적 성장 과 성숙, 그리고 인생 경험을 얻기 등 - 많은 이유로 유익하다고 여겨집니다.
Ⓐ 그들은 "lift," "loo" 그리고 "flat“입니다.
Part ②
Gestures (which are) Regarded as Rude in Canada 캐나다에서 무례하게 여겨지는 몸짓
① In contrast to some other parts of the world, Canada is not a nation with a lot of outrageous or offensive gestures.
① 세계의 몇몇 다른 부분들과 달리, 캐나다는 많은 버르장머리 없거나 불쾌한 몸집을 가진 나라가 아닙니다.
② In general, most rude hand or body gestureⓢ are not subtle, and can be easily avoided as a result.
② 일반적으로, 대부분의 무례한 손짓 혹은 몸짓들은 난해하지 않습니다, 그리고 그 결과로 쉽게 피해질 수 있습니다.