Ⓠ① What can you infer from the phrase "they fixed their eyes on the finish line"?
Ⓠ① “그들은 결승선에 그들의 눈을 고정시켰다”는 구절로부터 무엇을 추론할 수 있습니까?
Ⓐ① The nine teenage contestants were focused fully on winning the race.
Ⓐ① 9명의 십대 참가자들이 경주를 이기는 것에 온전히 집중해 있었습니다.
네이버 / 카카오톡 ID : moruhaka https://moruhaka.tistory.com
② 06과본문1 해석독해와작문능률(양현권)
⑪ 불행히도, 미국 정부는 조각상을 위한 받침대에 기금을 조달할 수 없었습니다, 그래서 그 조각들은 수개월 동안 저장 상 자들 속에 놓여 있었습니다.
② 01과본문2해석독해와작문능률(양현권)
⑮ 다른 사람의 성공이 당신이 실패하고 있다는 것을 의미하지는 않습니다.
⑯ Try to see other people's good news as something to celebrate.
⑯ 다른 사람들의 좋은 뉴스를 축하할 무언가로서 보려고 노력하세요.
④ 01과본문1 해석독해와작문능률(양현권)
④ 당신은 차이점을 볼 수 있나요?
⑤ The former is great for inspiring and guiding you, but you might feel it is out of reach.
⑤ 전자는 영감을 주고 당신을 이끄는 데 매우 좋을 것입니다, 하지만 당신은 그것이 손이 닿지 않는 곳에 있다고 느낄지도 모릅니다.
네이버 / 카카오톡 ID : moruhaka https://moruhaka.tistory.com
④ 04과본문2 분석 독해와작문능률(양현권)
⑧ 몸짓을 바탕으로 사람의 의도에 대해 단지 가정을 하는 것은 만약에 우리가 그 사람의 문화적 배경을 고려하지 않는다면 오해를 일으킬 수 있습니다.
② 01과본문2 분석 독해와작문능률(양현권)
⑮ 다른 사람의 성공이 당신이 실패하고 있다는 것을 의미하지는 않습니다.
⑯ Try to see other people's good news as something to celebrate.
⑯ 다른 사람들의 좋은 뉴스를 축하할 무언가로서 보려고 노력하세요.
네이버 / 카카오톡 ID : moruhaka https://moruhaka.tistory.com
② 03과본문2 분석 독해와작문능률(양현권)
Ⓐ① 사람들은 복잡한 지도를 그렸고, 그들을 올바른 경로 위에 계속 있도록 하기 위해서 거대한 랜드 마크를 건축했으며, 심지어 별을 올려다봄으로써 길을 찾는 것을 배웠습니다.
④ 02과본문2 분석 독해와작문능률(양현권)
④ When people asked Holman how a sightless man could enjoy such journeys, he said (that) his blindness actually made traveling more thrilling.
④ 사람들이 홀먼에게 어떻게 보지 못하는 사람이 그러한 여행을 즐길 수 있는지 물었을 때, 그는 그의 못 봄이 실은 여행 을 좀 더 아주 신나게 만든다고 말했습니다.
② 06과본문1 분석 독해와작문능률(양현권)
⑪ Unfortunately, the US government could not afford to fund a base for the statue, so the pieces lay in storage boxes for several months.
⑪ 불행히도, 미국 정부는 조각상을 위한 받침대에 기금을 조달할 수 없었습니다, 그래서 그 조각들은 수개월 동안 저장 상 자들 속에 놓여 있었습니다.
— 06 Tomorrow 내일
독해와작문 천재(안병규) 06과본문해석 ③
⑫ 때때로 당신의 전화기와 컴퓨터를 끄고 당신의 가족과 친구들과 시간을 보내는 것이 진정한 축복입니다.
⑬ Learn when to disconnect from technology and enjoy your surroundings instead of being a victim of distractions.
② 05과본문해석독해와작문 천재(안병규)
Ⓐ② People would work at home because they cannot afford carbon points needed for traveling a long distance.
Ⓐ② 사람들은 그들이 먼 거리를 여행할 때 필요한 탄소 포인트를 지불할 수 없기 때문에 집에서 일하게 될 것입니다.
— 04 Language 언어
독해와작문 천재(안병규) 04과본문해석 ③
⑪ 2015년, 새로운 표현 중 하나는 “마이크드롭(마이크 떨어뜨리기)”입니다, 그리고 그것은 문자 그대로 특히 인상적인 공연 혹은 연설의 끝에 마이크를 일부러 떨어뜨리거나 옆으로 던지는 행위를 나타냅니다.
➊① What happened next took everyone by surprise.
① 다음에 일어났던 것은 모두를 깜짝 놀라게 했습니다.
② From further along the track, the other eight runners heard the boy’s cries.
② 트랙을 따라 멀리로부터, 다른 여덟 명의 주자들이 그 소년의 울음소리를 들었습니다.
② 그들의 지식을 나누는 기쁨에 의해 결속된, 그것의 자발적인 필자와 편집자들은 엄청난 양의 정보를 하나의 위치에 수집 해 왔고, 그것을 모두에게 이용가능하게 만들었습니다.
③ Thanks to them, we see how much we can achieve and learn when we work together.
③ 그들 덕택에, 우리는 우리가 함께 일할 때 우리가 얼마나 많이 성취하고 배울 수 있는가를 압니다.
Ⓠ① What can you infer from the phrase "they fixed their eyes on the finish line"?
Ⓠ① “그들은 결승선에 그들의 눈을 고정시켰다”는 구절로부터 무엇을 추론할 수 있습니까?
Ⓐ① The nine teenage contestants were focused fully on winning the race.
Ⓐ① 9명의 십대 참가자들이 경주를 이기는 것에 온전히 집중해 있었습니다.
➊① What happened next took everyone by surprise.
① 다음에 일어났던 것은 모두를 깜짝 놀라게 했습니다.
② From further along the track, the other eight runnerⓢ heard the boy’s cries.
② 트랙을 따라 멀리로부터, 다른 여덟 명의 주자들이 그 소년의 울음소리를 들었습니다.
⑥ 이것은 말하는 사람이 끄덕임이 “나는 당신과 동의합니다,”를 의미한다고 생각할 때 오해의 원인이 될 수 있습니다, 하지 만 그것은 사실 “나는 더 듣기를 원합니다.”를 의미합니다.
➋⑦ The movements themselves are not the only thing that can vary across cultures.
⑦ 동작 그 자체는 문화에 따라 다를 수 있는 유일한 것은 아닙니다.
⑤ When you encounter a language barrier, gestures are an obvious alternative to illustrate your points.
⑤ 당신은 언어 장벽과 우연히 만날 때, 몸짓은 여러분의 의미를 설명하기 위한 명백한 대안입니다.
⑥ These movements may seem like the simplest way to communicate, but a gesture in one culture might not have the same meaning as that gesture in another culture.
⑨ 다 자랐다 느끼지만 아이처럼 취급받는 것은 도전적입니다, 그래서 청춘기는 어려울 수 있습니다.
⑩ If you want to communicate well with your parents, try the following tips.
⑩ 만약 당신이 당신의 부모님과 잘 의사소통하기를 원한다면, 다음의 조언을 시도해 보세요.
➌⑪ First, when you have a conversation with them, start by saying, "You are right.“