게다가 유학의 범위 안에 있다고 생각합니다. 세상 사람들이 주인이고, 군주는 손님으로서 세상 사람들을 위한 경영의 책임만을 맡는다. 11) 신하와 법도 태어날 때 기대했던 역할이 있었다. "직위는 군주를 위한 것이 아닌 세상 사람들을 위한 것이고, 군주의 가족을 위한 것이 아닌 모든 국민을 위한 것입니다." “군주와 신민의 정당성은 세계인의 존재로 인해 왔다.
“내가 직분을 맡고 세상을 위해 일하지 않는다면 나는 단지 군주의 종이 될 뿐입니다. 내가 세상을 위해 일할 때 나는 군주의 친구이다.”12 총리의 일은 내시들의 손에 넘어갔고, 그들은 그 권위를 자신의 지위와 권위를 확장하고 자신의 욕망을 충족시키기 위해 사용했습니다.22) 학교는 기본적으로 인간의 성장을 담당하는 곳이다.
존재 전체를 포괄하는 절대적인 것이기 때문이다. 완벽한 본성을 공유하는 개인들 사이에 차이를 만드는 것은 바로 이 에너지입니다. 지각이 리라는 대상을 인식하는 기능이라는 맥락에서 인간 주체는 가치의 원천이 아니라 외부 가치를 반영하는 거울의 기능으로 평가된다.35) 두 경우 모두 인권은 다음과 같이 표현된다. '성적리 명제'가 표현된다. 주체가 되려는 의도가 실현되지 않는다.
정주성리학이 성(性)을 현실의 인간과 분리된 것으로 비판한 왕수인은 '직접적인 마음의 천연두(心卽리)'를 주장하며 이를 내 마음에 가져왔고, 황종은 이렇게 주장했다. -희도 이 점을 물려받았다. 36) 그런데 황종희도 왕수를 비판한다. 35) 이는 정주성리학의 머리카락과 머리카락에 대한 연구와 일치한다. 한편 완전자연 전제는 '정주성리학은 내시와 같다'는 비판으로 이어지기도 했지만, 심육리, 깨달음, 깨달음도 낳았다.39) 내시는 진리가 외적인 것이라고 믿기 때문에 그들은 무한한 지적 활동을 강조합니다. 유종주, 황종희가 높게 평가했다. . 에 의해 고정될 객체로 축소됩니다.
황종희는 정주성리학을 비판하고 선불교를 정주성리학의 이론적 기반으로 비판하기도 했다.40) 원형과 완전성을 가정함으로써 한쪽에는 실존인물을 두고 다른 한쪽에는 실증적 성장을 무시한다. 처은수나 공경십비 등의 것과는 달리 인(仁)과 지혜(智智)가 근원이 된다면 '마음은 인(仁)과 지혜(智智)에 뿌리를 두고 있다'고 말하는 것이 옳을 것이다. 사람의 힘으로 배울 수 있는 것은 자연이 이룰 수 있는 것의 만분의 일에도 못 미치기 때문에 '대도의 근원은 하늘에서 나온다'고 한다.
완전한 본성이 선재한다고 가정하는 정주성리학에서 현재의 악은 기질의 결과이다. 그러나 황종희에게 기질은 인간의 현실이자 전부이다. 기질 지능은 누군가가 그 모양을 가지고 태어날 때 일어나는 일을 말합니다.
그러나 사람이 가지고 태어나는 것은 극히 일부에 불과합니다.
참고문헌
This paper examines Huang Zongxi's doctrine of innate goodness in detail and considers its significance. He therefore focused on establishing institutionalized mechanisms which would ensure that a ruler's moral weakness would not lead to a tragic history. Huang Zongxi emphasized the importance of laws and systems, but also continued to believe in the innate goodness of humanity.
However, this goodness was not considered perfect a priori, as Cheng-Zhu (程朱性理學) Neo-Confucianism claimed. Huang Zongxi, for whom everything that exists between heaven and earth is the result of the movement of chi (氣), also regarded the human mind as a product of chi. Goodness is considered a characteristic of the human species, but the amount of this goodness we are born with is really small.
Moral development therefore involves the process by which this amount of goodness is increased by a posteriori effort.