목신은 한숨을 쉬며 일어섰고, 이 한숨이 갈대 사이를 지나갈 때 내는 희미하고 검은 소리를 들었습니다. 『목가』와 『애도』를 통해 고전적인 화누스와 후기 화누스 사이의 가교 역할을 하였으며, 디오니소스의 동반자로서 음악과 술에 취한 화누스의 이미지를 창조하였다.11) 특히 음악은 술과 춤과 함께, 배경에서 전경까지 눈에 들어오기 때문에 앞서 언급한 마르시아스와 아폴로의 전투 일화가 다시 사용된다.12) 디오니소스의 동반자로서의 목신의 주제는 셴과 유사하다. 낭만주의자이자 시인인 파르나소스(Parnassus)에 의해 시작되어 20세기 초까지 사용되었습니다.
말라르메와 목신: 말라르메 목신의 특징
나는 이런 식으로 신화적 주제를 새롭게 한다는 측면에서 말라르메의 작품에 접근하고 싶다. 목신이 상대적으로 중요하게 다루어졌기 때문에 다음 세 작품은 말라르메 작품의 원천으로 종종 부각됩니다. 다루는 차이점은 다음 장에서 말라르메가 재현한 목신의 모습을 고려하는 데 도움이 될 것입니다.
그러나 부셰의 그림에서는 화면 전면에 배치된 요정의 누드와 상층에 배치된 에로스(아마도 어린아이)의 누드가 핑크색 살로 표현되어 화면 전체를 돋보이게 한다. 이 그림을 밝게 하여 말라르메의 그림과 유사하게 함으로써 로코코 시대의 작품임을 알 수 있는데, 이는 로코코 시대와는 상당히 거리가 멀다. 19) 판넬도 상대적으로 어둡게 표현되어 있어 그림에서는 그다지 중요해 보이지 않는다. 말라르메의 작품이 이미 제목에서 동물군을 전면에 내세우고 있다는 점을 기억하면 말라르메의 작품과 이 그림의 차이를 느낄 수 있습니다. 말라르메의 작품에서 이 그림과의 차이점은 목신의 욕망이 두 요정 모두를 향하고 사랑의 장면에서는 두 요정을 모두 겨냥한다는 점이다.20)
François Brunet는 방빌이 말라르메에게 끼친 영향이 보들레르보다 크다고 지적하고 있으며, 이를 어휘와 리듬 측면에서 크게 입증하고 있다.22) 말라르메도 동시에 <공작부인의 오후>를 제작하여 〈 에로디아드〉를 창작한 것으로 추정된다. 같은 기간 동안 Bangville의 같은 제목의 작업에서도 힌트를 얻었습니다. 반면에 말라르메의 목신은 생각이 많습니다.
말라르메의 목신 분석: 주제연구와 시학적 접근의 접목
1885년 11월 16일 Verlaine에게 보낸 편지에서 Mallarmé는 돈을 버는 방법으로 Les Dieux Antiques(1880)와 Les Mots Anglais(1877)를 출판했다고 밝혔습니다.33) 첫 번째 책은 George W의 프랑스어 번역본을 약간 수정한 것입니다. . Cox의 팜플렛 A Manuel of Mythology in the Form of Question and Answer, 출판. 이 작품은 실제로 신화에 대한 말라르메의 생각을 담은 작품이다. 오늘날 천지의 아름다움에 마음과 뜻을 여는 모든 사람들은 신화가 허용하는 특별하면서도 지속적인 유혹을 느끼게 될 것이다.34) 시인과 함께 자연의 아름다움을 자각하는 사람들은 다음과 같이 예언된다. 또한 근본적인 신화의 세계에 합류하게 될 것입니다.
즉, 자연은 봄에 태어나 여름에 최고조에 이르고 가을에 죽고 겨울에 사라지는(이 단계는 태양이 정오에 뜨고 밤에 지는 단계에 해당함) 위대함과 함께 계절의 순환입니다. 신화의 영원한 어둠이다. 그들 각각은 일시적인 모습에서 아름다움을 발산합니다. 여기에는 처음에는 목신의 머릿속에 여러 가지 생각이 차곡차곡 쌓이는 그림이 그려지지만 이내 나뭇가지로 변하고, 그런 것들로 이루어진 숲의 이미지가 다시 나타나는데, 이 숲은 실제로 목신의 눈앞에 존재하는 것과 관련이 있다
이 시의 시간적 설정으로 인해 작품 전체를 지배하는 햇빛이나 시각적으로 눈에 띄는 장미색뿐만 아니라, 가장 미묘한 주의가 필요한 하늘까지도 목신과 상호작용하고 있다는 점이 인상적이다.38) 다음 우리가 살펴볼 재현된 목신의 특징은 내면을 드러내는 목신이 회의적인 사람이라는 점이다. par quel art ensemble détalas / Trop d'hymen desiring de qui cherche le la;” 이 번역은 황현산의 번역을 따른다. 반면, 예술가로 대표되는 목신은 그리스 신화에서처럼 예술성에 자신감이 있는 마르시아스나 술과 쾌락에 취한 디오니소스의 하인이 아니라, 위에서 언급한 것처럼 불멸의 길을 고민하는 사람이다. 그는 사물이며 사물을 불멸화하는 방법을 고민하는 사람이지 술과 쾌락에 취하는 디오니소스의 하인이 아니다. 그는 적과 상상 사이에서 고민하고 괴로워하는 사람이다. 이러한 이유로 말라르메 자신도 그러했듯이 목신은 다양한 관점, 이미지, 방법으로 사건을 묘사합니다.
게다가 액션의 클라이맥스가 시점의 중심이 아니기 때문에 포도나 플루트 같은 목신 소품도 중요해 보이는데, 그 중 마네도 페이지 하단에 포도를 그림으로 삽입했다. .
결 론
Illouz, Jean-Nicolas, « L'après-midi d'un faune et l'interprétation des arts : Mallarmé, Manet, Debussy, Gauguin, Nijinsky », Littérature, n° 168, déc. En revanche, Yves Chevrel, successeur de l'école française de littérature comparée, en développant dans son ouvrage récent le thème des « formes artistiques - limite de ce qui est littéraire », a proposé la comparaison entre ces trois ouvrages : « L'Après-midi ». d'un faune뺸 de Mallarmé lt;Prélude à l'après-midi du faune> de Debussy (1894) et
Il fabriqua donc une flûte à partir de ce roseau et lui donna le nom de la nymphe « Syrinx ». Il se distingue d'ailleurs des personnages des œuvres de Boucher, Banville et Hugo, considérés comme ses prédécesseurs, en ce qu'il poursuit les deux nymphes à la fois, sublime son désir en désir artistique et devient quelqu'un qui s'en prend à lui. Et l'aspect animal du faune s'estompe et le paysage prend sa place, ce qui correspond à l'imagination du faune.
Mallarmé a choisi le sommet non pas de l'action, mais de la réflexion, « après » l'enlèvement, « après la jouissance », « l'après-midi ». Bref, en recréant le faune, un faune pensant, un faune soucieux de son art, un faune qui veut garder les nymphes plus dans son rêve que dans la réalité, Mallarmé personnifiait sa propre idée de l'acte littéraire de création.