• 검색 결과가 없습니다.

R&D연구결과보고서

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "R&D연구결과보고서"

Copied!
124
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

외국어 입력 플랫폼 기반구축 사업에 관한 보고서

( 1차년도 연차보고서)

2016. 3. 31.

주관기관 정보통신산업진흥원 세부주관기관 성균관대학교 산학협력단

참여기관 (재)원암문화재단 (주)정글시스템 (주)신명시스템즈

(주)팬소프트 (주)애니펜 위탁기관 ㈜스마디

서울대학교 산학협력단 숙명여자대학교 산학협력단

㈜아람멀티미디어

미 래 창 조 과 학 부

(2)

연 차 보 고 서 제 출 서

2015 년 정보통신방송연구개발사업(기술확산지원사업)에 의하여 추진 중인 외국어 입력플랫폼 기반구축 사업에 관한 1차년도 연차보고서를 별첨과 같이 제출합니다.

별첨 : 1. 최종보고서 -10부.

별첨 : 2. 최종보고서 CD -1장. 끝.

2016 년 03 월 31 일

주 관 기 관 : 정보통신산업진흥원 (직인) 총괄책임자 : 이 준 영 (인)

미래창조과학부장관 귀하

(3)

제 출 문

미래창조과학부장관 귀하

본 보고서를 “외국어 입력플랫폼 기반구축사업(사업기간 : 2015. 09. 01. ~ 2016.

04. 31.)에 관한 과제의 연차보고서로 제출합니다.

2016 . 03. 31.

주관기관명 ː 정보통신산업진흥원 (대표자) 윤 종 록 (인) 세부주관기관명 ː 성균관대학교 산학협력단 (대표자) 유 지 범 (인) 참여기관명 ː (재)원암문화재단 (대표자) 이 기 남 (인) 참여기관명 ː (주)정글시스템 (대표자) 정 인 복 (인) 참여기관명 ː (주)신명시스템즈 (대표자) 위 규 식 (인) 참여기관명 ː (주)팬소프트 (대표자) 남 동 선 (인) 참여기관명 ː (주)애니펜 (대표자) 전 재 웅 (인)

총괄책임자 : 정보통신산업진흥원 이 준 영 세부총괄책임자 : 성균관대학교 산학협력단 최 재 붕 참여기관책임자 : (재)원암문화재단 이 기 남 참여기관책임자 : (주)정글시스템 이 재 혁 참여기관책임자 : (주)신명시스템즈 강 두 원

참여기관책임자 : (주)팬소프트 남 동 선

참여기관책임자 : (주)애니펜 전 재 웅

(4)

요 약 서 (초 록)

과 제 명 초연결사회 창조문화산업 확산을 위한 훈민정음 기반 다언어 입력플랫폼 및 교육콘텐츠 개발

주 관 기 관 정보통신산업진흥원 총괄책임자 이 준 영 총수행기간 2015. 09. 01. ~ 2016. 04. 30. (8개월)

당 해 년 도

수 행 기 간 2015. 09. 01. ~ 2016. 04. 30. (8개월) 총 사 업 비

(단위 : 천원)

정부출연금 : 1,500,000 지방자치단체부담금 : 민간부담금 : 479,957 합 계 : 1,979,957

참 여 기 관

성균관대학교 산학협력단 (재)원암문화재단

㈜정글시스템

㈜신명시스템즈

㈜팬소프트

㈜애니펜

지방자치단체

결과활용기관 위탁기관

㈜스마디

서울대학교 산학협력단 숙명여자대학교 산학협력단

㈜아람멀티미디어 주 제 어

(6 ~ 10개) 창조문화산업, 훈민정음, 다언어 입력기, 초연결사회, 한류콘텐츠 1. (최종년도, 당해년도) 목표

훈민정음 창제 정신을 살려 난문자 및 무문자 국민을 위한 훈민정음 기반 자국언어 문자입력기를 5종 언어, IME등 6종(중국어 2종) 개발하고 이를 보급 확산하기 위한 인터넷 기반 교육 콘텐츠 개발

2. 당해년도 기반구축 목적 및 중요성

본 과제에서는 총 5종 언어, IME등 6종(중국어 2종)의 타언어를 산업적, 문화 보전적 측면에서 고려하여 선정하였음.

산업적인 측면에서는 국가의 국내 산업 및 현재 문자의 시스템 사용 현황조사를 기반으로 중국어, 미얀마어를 선택했으며, 문화 보전적인 측면에서는 사용 대상 언어의 사회, 문화, 역사적 연계성과 절명 위기 문자의 지원현황을 고려하여 아이마라어, 나나이어, 찌아찌아어를 선정함. 이 중 5가지의 언어에 대해 문자입력시스템과 교육콘텐츠를 개발하고 이를 보급·확산 하고자 함.

본 과제에서는 훈민정음을 활용하여 디지털문명 구현에 어려움을 겪고 있는 국가에 문자 지원체계를 구축하고 현재 트렌드에 따라 인터넷 스마트 디바이스를 통한 디지털 커뮤니케이션 플랫폼을 개발하 고자 함.

(5)

3. 기반구축 내용 및 범위

초연결사회 문명교류의 메카니즘 확산을 통해 세계적인 문화 플랫폼으로 성장 중인 한류콘텐츠 산업의 지속성장을 도모함. 무문자 언어국가에 대한 지원체계 구축을 통해 언어보존 디지털 문화 구현.

과제 수행 범위는 총 5개 세부분야로 다음과 같음.

1. 산업성과 문화적 가치를 고려한 언어 5종 언어, IME등 6종(중국어 2종) 선정(중국어, 미얀마어, 아이마라어, 나나이어, 찌아찌아어)

2. 훈민정음-다언어 1:1 입력 규칙 및 체계 개발 3. 훈민정음 다언어 입력플랫폼 개발

4. 훈민정음–다언어 입력 ICT 교육 콘텐츠 개발 5. 훈민정음-다언어 보급 및 확산

4. 기반구축의 성과

o 훈민정음-다언어 1:1 대응 발음 입력 규칙 체계 개발 o IME word DB cloud system 구축

o 산업성과 문화적 가치를 고려한 언어 선정

o Multilingual Uni-IME(다언어 한글 표음 입력기) 개발 o 훈민정음 조합 폰트 라이선스 등록

o 훈민정음-다언어 입력플랫폼 교육 콘텐츠 개발 o 증강현실(AR) 활용 어플리케이션 앱 개발 o 각 언어별 DB 사전 구축

o 훈민정음–다언어 입력플랫폼 연동 스마트 디바이스용 키보드 개발

5. 활용방안 및 기대효과

o IT 기술을 활용하여 개발된 훈민정음-다언어 입력기로 한국어와 훈민정음이 세계적으로 활용 될 수 있는 기반 확보함

o 훈민정음의 우수성을 인식시킴으로써 한국에 대한 인식도 제고 및 궁극적으로 경제적인 효과 로의 연결

o 문자 입력기와 자동 번역 등 IT 관련 산업이 크게 발전

o 무문자 언어 또는 소수 언어의 스마트 문자 생활을 지원함으로써 세계 언어‧문화 다양성의 보존과 제 3세계 정보화의 발전에 기여, 궁극적으로 한국의 글로벌 리더십 강화

o 과제의 결과물을 보급하는 과정에 해당 언어 사용 지역의 적극적인 협조가 당연히 요구됨. 국 내 연구자들과 긴밀한 관계를 맺고 있는 하바롭스크 지역의 주요 대학과의 유대를 통해 사업 결과물을 공유하고 보급할 수 있음.

o 전문 인력양성

- 5개 언어에 대한 전문가 양성 - 훈민정음 표기 체계 전문가 양성 - 훈민정음의 세계화 선도 인력풀을 구성

- 소수 언어 전문가를 배출하여 세계 언어, 문화 다양성 보존에 선구적 역할 - 훈민정음-다언어 교육센터 및 전문 강사 양성을 통한 일자리 창출 효과 o 언어 교육 패러다임 변화

- 훈민정음-알파벳을 통해 빠른 외국어 발음 습득 및 외국어 학습 가능

- 훈민정음-다언어 입력플랫폼을 통한 문자 활용성 증가(메신저, 이메일, 문서파일 등 쉽게 사용 가능) - 훈민정음-다언어 교육을 통한 문화적, 경제적 교류 증가 및 문맹률 퇴치

(훈민정음-알파벳만 배우면 누구든지 외국어 발음 및 언어를 쉽게 배울 수 있으므로, 전 세 계인들과 문화적, 경제적 교류가 증가 될 수 있음)

(6)

목 차

1장 사업 최종목표 및 당해년도 내용 1

제1절 사업 최종 목표 1

제2절 당해년도 세부목표 및 내용 5

2장 사업 추진실적 19

제1절 사업 추진실적 목표 및 내용 19

제2절 계획대비 실적 31

3장 당해년도 사업 추진실적 성과 및 기대효과 91

제1절 사업 추진실적 성과 91

제2절 사업 추진실적 기대효과 114

(7)

구분 최종목표 비중 세부목표

장비구축 활용

o Multilingual word DB cloud

system 6.4 o 네트워크를 통한 IME 언어별 DB 제공 시스템 구축 o 산업성과 문화적 가치를 고

려한 언어 선정 5종 언어,

IME등 6종(중국어 2종) 4.4 o 훈민정음-다언어 입력플랫폼 선정 언어의 타당성 검증 o 선정 언어별 특수성, 활용성, 발전 가능성, 문화적 가치 등 분석 o 훈민정음-다언어 1:1 입력 체계 개발 3.6 o 훈민정음-다언어 발음 조합규칙 분석 및 기반연구

o 전문가로 구성된 언어별 분과 위원회를 통해 훈민정음-외국어 표음 매핑 체계 개발

o 훈민정음-다언어 입력플랫폼 개발 2.0 o 언어별 발음사전 DB구축

o 다언어 입력을 위한 훈민정음 폰트 개발 o 훈민정음-다언어 교육 콘텐츠 교안 개발 1.9 o 훈민정음 기반 외국어(5종) 교육과정 교안 집필 인력양성 o 인문학과 공학적 융합형 인재 양성 9.7 o 구축된 언어별 DB를 운용할 수 있는 전담 요원 양성

o 높은 언어별 학습능력 배양과 동시에 빅데이터 관리 및 검색 봇 유지개발 운영

정보구축 제공

o 다언어 발음표기를 위한 훈민정음 (훈민정음-다언어) 조합룰 연구개발 - 숙명여자대학교산학협력 위탁과제

(정글시스템)

4.3

o 다양한 외국어의 훈민정음발음 표기를 위한 자소의 조합 룰 도출 (훈민정음 발음표기에 최적화 조합룰)

o 정의된 조합룰에 따른 전용한글서체 조합 script 설계 및 구성 (서체개발 기술지원 데이터)

o 훈민정음-다언어 입력플랫폼

개발 언어 선정 및 보급화 1.0 o 선정 언어의 타당성 검증

o 언어별 훈민정음 보급 및 사업화 경제성 분석 o 훈민정음-다언어 입력 체계 개발 3.0 o 훈민정음-다언어 발음 조합규칙 분석 및 기반연구

o 전문가로 구성된 언어별 분과 위원회를 통해 훈민정음-외국어 표음 매핑 체계 개발

o 훈민정음-다언어 입력플랫폼 개발 5.0

o 언어별 발음사전 DB구축

- 중국어(훈민정음-다언어/현대한글), 미얀마어, 나나이어, 아이마라어 o 다언어 입력을 위한 훈민정음 폰트 개발

o 훈민정음-다언어 교육 콘텐츠

교안 개발 7.0 o 언어별 외국어 입력플랫폼 교육과정 교안 개발

o 훈민정음–다언어 ICT교육 콘텐츠 개발 11.0

o 선정된 5개 언어 사용자 및 세계화를 위한 훈민정음 - 다언어 파닉스 교육 콘텐츠 개발 (5종)

o 선정된 5개 언어의 훈민정음 기반 기초 언어 학습을 위한 교육 콘텐츠 개발 (EPUB3 포맷 20종)

o 사용자 흥미 유발을 통한 학습 효과 증진을 위한 증강현실(AR) 기술 활용 훈민정음–다언어 교육 어플리케이션 개발 (3종) o 사업 홍보 및 교육 콘텐츠 제공

웹 사이트 구축 1.6 o 훈민정음–다언어 교육 콘텐츠 및 사업 홍보를 위한 웹 사이트 구축

1장 사업 최종목표 및 당해년도 내용 제1절 사업 최종 목표

1. 최종목표 및 내용

가. 최종목표

(1) 과제성격별 최종목표

(8)

보급확산

o 훈민정음–다언어 현지 교육 모델 연구를 위한 테스트베드

ICT 콘텐츠 개발 1.5 o 훈민정음이 기(旣) 보급된 찌아찌아족에 훈민정음–찌아찌아어 ICT 교육 콘텐츠 개발·보급 및 교육 모델 테스트 베드 o 훈민정음–다언어 ICT 교육 콘텐츠 보급 7.8 o 훈민정음-다언어 EPUB3 교육 콘텐츠 및 증강현실(AR)

교육 어플리케이션을 홍보 및 콘텐츠 배포 웹 사이트를 통해 보급

o 훈민정음-다언어 입력플랫폼보급 및 확산 18.3

o 언어별 산업적(경제적) 가치 분석 o 세계 문자 관련 국제학술대회 자문

o 훈민정음-다언어 입력플랫폼 보급을 위한 설명회 개최 o 국내,외 훈민정음-다언어 입력플랫폼 및 EPUB3 교육 콘텐츠 보급 o 삼성 안드로이드 단말기 프리로드에 훈민정음-다언어 입력플랫폼 탑재 o 코이카 사업 연계를 통한 보급

o 엔터테인먼트사의 한류 콘텐츠와 연계를 통한 확산

o 훈민정음-다언어 입력플랫폼 사업화 11.5

o EPUB3 교육 콘텐츠를 활용한 훈민정음-중국어 교육 사업 o 훈민정음-다언어 입력플랫폼 사업화

- 훈민정음-다언어 입력플랫폼 연동 스마트 디바이스용 키보드 개발 – 1종

- 훈민정음 조합 폰트 라이선스 사업

합계 - 100 -

구분 최종목표 비중 세부목표

산업성과 문화적 가치 를 고려한 언어 선정 5종 언어, IME등 6종 (중국어 2종) (성균관대 학교, 원암문화재단)

o 선정 언어의 타당성 검증

4.4

o 현재 문자 시스템 사용 현황 조사

o 선정 언어 사회의 훈민정음-다언어 입력플랫폼에 대한 수요 파악

o 선정 언어별 특수성, 활용성, 발전 가능성, 문화적 가치 등 분석

o 선정 언어의 기존 문자 입력플랫폼의 적절성 분석 o 훈민정음-다언어 입력플랫폼 채택시 파급 효과 예측

및 분석

o 훈민정음-다언어 입력플랫폼의 지속성 및 전파 방안 모색

훈민정음-다언어 1:1 입력 규칙 ·체계 개발(신명시스템)

o 훈민정음-다언어 발음 조합규칙 분석 및 기반연구

3.6

o 대상 언어 음운‧문법 체계에 대한 분석 o 기존 한글 표기 안에 대한 검토 및 보완 대책 모색 o 해당 국가의 문자 생활에 대한 수요 파악

o 훈민정음-표음 매핑 체계 개발

o 전문가로 구성된 언어별 분과 위원회(서울대 언어 연구소)를 통해 훈민정음-다언어 표음 매핑 체계 개발 o 언어별 일관성 확보를 위한 기준 수립

훈민정음 다 언 어 입력플랫폼 개발

Multilingual Uni-IME

system (정글시스템)

o Multilingual Uni-IME system

개발 8.5

o 한글기반으로 입력, 변환, DB suggestion처리를 할 수 있는 OS(Windows, Android, iOS)기반의 IME 개발 o 각 언어별 입력룰을 적용한 IME 개발 o 언어 word suggestion 지원을 위한 Client

내부 구조 및 네트워크를 통한 cloud DB 시스템 연동 o Multilingual

조합처리용

Layout엔진 개발 2.1 o 입력시 훈민정음-다언어의 디스플레 및 다국어(서남 아시아) OS 디스플레이 지원을 위한 폰트 Layout 엔진 개발

Multilingual DB system (정글시스템)

o Multilingual DB

cloud 시스템 구축 6.4 o 입력기 언어별 word DB cloud 시스템 구축 o 입력기 update 패치 시스템 구축

o 신조어 및 추가자 키워드 수집 시스템 구축 훈민정음-다

언어조합 (정글시스템)스크립트

o 다언어 입력용 훈민정음 (훈민정음-다언어) 조합 스크립트 개발 지원 4.3

o 외국어 표음표기 전용 훈민정음(훈민정음-다언어) 입력 룰 연구(위탁개발)

o 외국어 입력전용 훈민정음(훈민정음-다언어) 조합 스크 립트개발 기술지원

다언어 입력을 위한 훈민정음 폰트 개발

(신명시스템즈) 1.6 o 글자자형 개발

o 훈민정음-외국어 조합규칙에 따른 폰트프로그램 개발 (2) 과제내용별 최종목표

(9)

훈민정음–다언어 입력 ICT 교육 콘텐츠 개발

o 훈민정음-다언어 파닉스 콘텐츠 교안 개발

(신명시스템즈) 6종 개발 3.9 o 훈민정음 표음 파닉스 콘텐츠 교안 집필 o 훈민정음-다언어 파닉스 콘텐츠 교안 집필 o 훈민정음-다언어 언어

교육 콘텐츠 교안 집필

(신명시스템즈)10종 개발 5.0 o 훈민정음-다언어 언어교육 콘텐츠 교안 집필 (중국어,미얀마어,나나이어,아이마라어,찌아찌아어 각 언어별)

o EPUB3 포맷의 훈민정음 –찌아찌아어 교육 콘텐츠 2종 개발(팬소프트)

5.1 o 훈민정음–찌아찌아어 교육 콘텐츠 2종 개발

o EPUB3 포맷의 훈민정음–다언어 교육 콘텐츠 25종 개발 (팬소프트)

10.4 o 훈민정음–다언어 ICT 콘텐츠 설계 전략 수립 o EPUB3 훈민정음–다언어 파닉스 교육 콘텐츠 5종 개발 o EPUB3 훈민정음–다언어 기초교육 콘텐츠 20종 개발 o 증강현실 (Augmented

Reality) 기술 활용 리치 인터랙션 교육 어플리케이션 3종 개발 (애니펜)

7.8 o 훈민정음–다언어 자음·모음 발음 학습 앱 개발 o 훈민정음 자음·모음 제자(制字) 원리 학습 앱 개발 o 외국어 입력플랫폼의 언어 학습 앱 개발 o 훈민정음–다언어

ICT 콘텐츠 제작을 위한 멀티미디어 콘텐츠 제작 (팬소프트)

5.5 o 5개 언어 파닉스와 기초 언어교육 콘텐츠 개발을 위한 멀티미디어 콘텐츠 제작(15종)

o 사업 홍보 및 교육 콘텐츠 제공 웹 사이트 구축 (팬소프트)

1.6 o 사업 홍보 및 교육 콘텐츠 제공 웹 사이트 구축

보급 및 확산

o 훈민정음-다언어 보급 및 확산 18.3

o 언어별 산업적(경제적) 가치 분석

o 세계 문자 관련 국제학술대회 자문 및 설명회 개최 o 국내,외 입력플랫폼 및 EPUB3 교육 콘텐츠 보급 o 삼성 단말기 프리로드에 훈민정음-다언어 입력플랫폼 탑재 o 코이카 사업 및 한류 콘텐츠와 연계를 통한 확산

o 훈민정음-다언어 입력플랫폼 사업화 11.5

o EPUB3 교육 콘텐츠를 활용한 훈민정음-중국어 교육 사업 o 훈민정음-다언어 입력플랫폼 사업화

- 훈민정음-다언어 입력플랫폼 연동 스마트 디 바이스용 키보드 개발 – 1종

- 훈민정음 조합 폰트 라이선스 사업

합계 - 100 -

(10)

구분 당해년도 중점

기반구축 추진 목표 주요 내용

1차년도

산업성과 문화적 가치를 고려한 언어 선정 5종 언어, IME등 6종(중국어 2종)

o 선정 언어의 타당성 검증

o 선정 언어별 특수성, 활용성, 발전 가능성, 문화적 가치 등 분석 (중국어, 미얀마어,나나이어,아이마라어,찌아찌아어)

훈민정음-다언어 1;1 입력 체계 개발

o 훈민정음-다언어 발음 조합규칙 분석 및 기반연구

o 전문가로 구성된 언어별 분과 위원회를 통해 훈민정음-외국어표음 매핑 체계 개발

훈민정음-다언어 입력플랫폼 개발

o 언어별 발음사전 DB구축

o 다언어 입력을 위한 훈민정음 폰트 개발 o Multilingual

Uni-IME system,개발

o 한글표음 표기가능 OS(Windows, Android, iOS)용 IME 개발

o 언어별 한글표음표기를 위한 Automata 개발 o Multilingual

조합처리용 Layout엔진 개발

o 훈민정음-다언어 조합스크립트를 대응가능 폰트 디스플레 Layout 엔진 개발

o 다국어의 조합자 처리를 위한 표준 Layout 엔진 개발

o Multilingual DB cloud 시스템 구축

o 언어 DB별 입력 suggestion 지원을 위한 cloud DB 시스템 개발

o 입력기의 지속적인 언어 DB update를 위한 DB update 및 패치 시스템 개발

o 입력어 추가자, 신조어 수집을 위한 언어별 word 수집 시스템 개발

o 다언어 표음표기를 위한 전용 훈민정음(훈민정음- 다언어) 조합 스크립트 개발

o 다언어 전용표음표기를 위한 훈민정음-다언어 조합룰 연구 개발 (위탁연구과제)

o 훈민정음(훈민정음-다언어) 추가자 및 조합 스크립트 개발 기술지원

훈민정음 다언어 입력 ICT 교육

콘텐츠 개발

o 훈민정음-다언어 파닉스 콘텐츠 교안 집필 6종 개발 o 훈민정음-다언어 언어 교육 콘텐츠 교안 집필 10종 개발 o 훈민정음-찌아찌아어 ICT 교육 콘텐츠 2종 개발

o EPUB 3 포맷의 훈민정음 – 다언어 교육 콘텐츠 25종 개발 - ICT 콘텐츠 설계 전략 개발

- EPUB3 포맷의 훈민정음 – 다언어 교육 콘텐츠 25종 개발 - EPUB3 뷰어 3종 개발 (PC, Android, iOS)

o 증강현실 (Augmented Reality) 기술 기반 리치 인터랙션 교육 어플리케이션 3종 개발 - 증강현실 콘텐츠 설계 전략 개발

- 증강현실 콘텐츠 어플리케이션 3종 개발

o 훈민정음 – 다언어 ICT 콘텐츠 제작을 위한 멀티미디어 콘텐츠 제작(15종)

- 5개 언어(중국어,미얀마어,나나이어,아이마라어,찌아찌아어) 파닉스 및 기초 회화 발음 음원 및 동영상 제작

- 리치 인터랙션 ICT 교육 콘텐츠 개발을 위한 3D 콘텐츠 제작 o 홍보 및 교육 콘텐츠 제공 웹 사이트 구축

보급 및 확산 o 인도네시아 찌아찌아 시범 사용 교육 실시 훈민정음-다언어

입력플랫폼 사업화

o 훈민정음-다언어 입력플랫폼 사업화

- 입력기 전용 스마트 디바이스용 키보드 디자인 개발

나. 당해년도 주요내용

(11)

2절 당해년도 세부 목표 및 내용 1. 당해년도 세부 목표

가. 과제별 내용

(1) 산업성과 문화적 가치를 고려한 언어 선정 5종 언어, IME등 6종(중국어 2종) (가) 선정 언어의 타당성 검증

① 분과위원회 구성 및 운영

② 사용 대상 언어 인구 및 파급 효과 분석

③ 해당 국가의 정치‧사회‧외교‧역사적 배경 분석

④ 현재 문자 시스템 사용 현황 조사

(나) 선정 언어별 특수성, 활용성, 발전 가능성, 문화적 가치 등 분석

① 훈민정음 학회를 통한 국제학술대회

② 훈민정음-다언어 관련 연구 포럼을 개최 (2) 훈민정음-다언어 1;1 표음 체계 개발

(가) 훈민정음-외국어 발음 조합규칙 분석 및 기반연구

① 대상 언어 음운‧문법 체계에 대한 분석

② 기존 한글 표기 안에 대한 검토 및 보완 대책 모색 (나) 훈민정음-다언어 표음 체계 개발

① 전문가 위원회 구성

② 언어별 일관성 확보를 위한 기준 수립

(3) 훈민정음 다언어 입력플랫폼 개발

(가) 훈민정음-다언어 DB사전 구축 2015년 11월-2016년 4월 (1차년도)

① 1단계 각 언어별 전문가들을 통한 훈민정음-다언어 DB사전 구축

㉮ 중국어(훈민정음-다언어) 발음 DB 구축: 100,656 단어 이상

㉯ 중국어(현대한글) 발음 DB 구축: 100,656 단어 이상

㉰ 미얀마어 발음 DB 구축: 10,129 단어

㉱ 아이마라어 발음 DB 구축: 4,282 단어

㉲ 나나이어 발음 DB 구축: 3,009 단어

㉳ 2단계 빈도수를 계산한 상용단어 및 신조어를 포함한 DB사전 구축

② 훈민정음-다언어 입력플랫폼 전용 옛 훈민정음(옛한글) 폰트 개발

㉮ 1단계 : 훈민정음(옛한글) 자소를 바탕으로 다언어 입력에 맞는 조합 폰트 개발

㉯ 2단계: 훈민정음-다언어 조합규칙에 따른 폰트프로그램 개발(GPOS, GSUB)

(12)

(나) 다언어 입력 IME system (정글시스템)

① 본 과제에서 훈민정음의 표음체계 연구결과를 바탕으로 다언어 한글표음 표기 입력기 개발

② 다언어 입력표음 키보드 레이아웃을 수용할 수 있는 입력기 처리 통합 구조 설계/개발

③ 하나의 IME로 다언어 입력 레이아웃을 모두 지원하는 통합형 IME 개발

④ 언어별 입력 word suggestion 처리 모듈 설계/개발

⑤ 언어별 word DB cloud system 연동 개발

⑥ OS내의 입출력 애플리케이션과 호환성을 갖는 3th-party IME (다) 외국어 및 훈민정음(옛한글) 조합 정보 처리 Layout 엔진

① 조합 Script (GPOS, GSUB, GPDEF) 형태의 조합 레이아웃 구조를 가진 외국어 및 옛한글 의 폰트 입력/출력을 위한 입력기 전용 레이아웃엔진 개발

㉮ 조합 Script 언어의 자형 Layout 구조를 원활하게 디스플레이하기 위한 Layout 처리 엔진 설계/개발

㉯ 입력기의 자소단위 입력시 표음체계로 연구된 입력조합 룰을 기반으로 자소의 set Composing 상태를 유지, 분별하여 입력기의 언어별 Automata와 연동하여 입력어의 자소를 입출력

㉰ IME Private Layout 모듈로 개발

그림 1 엔진 기능 및 서남아시아 조합 Script 폰트처리 예시

(라) IME word DB system

① 다언어 입력기의 Word DB의 Cloud 시스템화를 통해서 입력기의 언어 DB를 지속적으로 패치, 업그레이드 할 수 있는 네트워크 DB 시스템을 구축

㉮ Word DB 업그레이드 시스템

㉯ Word DB 관리 시스템 : 추가어 및 신규 데이터 갱신 관리

㉰ 신조어, 추가단어 검색 수집 시스템

㉱ 온라인을 통해 입력기 DB 업그레이드 지원

㉲ Word DB Suggestion Flow: Word DB의 업그레이드/패치 연동기능이 있어 기존의 IME에서 지속적인 Suggestion 기능 강화가 가능

(13)

(마) 훈민정음(옛한글) 조합 스크립트 연구/개발

① 다언어 표음표기를 위한 훈민정음(옛한글)조합룰 연구 (위탁과제)

② 조합룰 연구 결과를 바탕으로 옛한글서체 개발에서 필요한 내부 Script 데이터 개발 (GPOS, GSUB)

③ Unicode 5.2 옛한글 Spec 기준으로 조합 Script를 재구성, 개발

④ 선정된 5종 언어, IME등 6종(중국어 2종) 언어의 훈민정음표음 표기에서 새로운 한글조 합룰 도출시 옛한글 조합 Script 구조에 반영함

(4) 훈민정음-다언어 입력 ICT 교육 콘텐츠 개발

(가) 훈민정음-다국어 EPUB3 포맷의 리치 인터랙션 교육용 콘텐츠 개발

① 언어별 학습 내용 설계 및 교안 개발

㉮ 훈민정음 발음 기반의 각 언어별 효과적인 교육을 위한 단계별 교육 콘텐츠 개발

㉯ 한국어와 해당 언어, Bilangual이 가능한 원어민과 언어별 교육 전문가 참여로 효과적인 교안 개발 추진

㉰ 이미 교육 시장에 도입되어 시범교육을 통해 검증 받은 교안 기반 고도화 추진 (찌아찌 아, 훈민정음-중국어)

② ICT 융합 교육 콘텐츠 개발

㉮ EPUB3 표준을 기반으로 언어교육에 효과적인 콘텐츠 요소 적용을 위한 다양한 위젯 개발

㉯ 디지털콘텐츠 설계를 위한 교육 콘텐츠 설계 분과위원회 구성 및 협력을 통한 콘텐츠 설계

㉰ 참여사의 디지털교과서, 잡지 등 EPUB3 기반 다양한 콘텐츠 저작 및 변환 기술을 활용 한 사용자 조작형 인터렉티브 콘텐츠 개발

㉱ 기존의 전자출판, EPUB3 시장을 선도할 수 있는 새로운 유형의 고도화된 전자책 콘텐츠 개발

∙ 포스터 추출 기술 및 포스터 표현 기법을 활용한 즉시적이고 동영상 요소 제공(HTML5 기술 적용)

∙ 오디오 콘텐츠에 대한 사용자 제어 요소 제공을 통한 교육적 활용성 증가 (반복듣기, 다시듣기 등 지원)

∙ 교육용 콘텐츠에 적합하도록 교육과 평가를 하나의 전자책 콘텐츠에서 함께 활용 할 수 있는 콘텐츠 개발

∙ 이미지 콘텐츠의 상황별 효과적인 전달을 위한 다양한 위젯 기술 적용

㉲ 기존 출판 시장의 출판물의 유형보다 진일보한 다양한 위젯 기반의 전자출판 콘텐츠

(14)

③ 스마트미디어 활용을 극대화하기 위한 센서 활용 기술 적용

㉮ HTML5 표준에서 제공되는 센서 적용 기술 이외의 기술은 전자책 뷰어에 추가하여 적용

㉯ 진동 센서(Vibration API 표준 적용)를 활용한 콘텐츠 기획으로 주의 환기, 교육활동 중 간단한 게임 등을 제공하는 새로운 형식의 EPUB 콘텐츠 개발 (새로운 형식이나 EPUB 표준에 부합되는 콘텐츠)

㉰ 위치정보 센서(Geolocation API 표준 적용)를 활용한 위치 기반 동적 콘텐츠 지원 기술 적용

㉱ 스마트디바이스의 방향에 따른 동적 콘텐츠 제어 기술 적용(자이로스코프 센서 적용)

그림 2 알파, 베타, 감마 3축의 변화에 따른 콘텐츠 동적 제공 요소 적용

㉲ 웹 실시간 통신 기술(Web Real Time Communications) 기술과 실시간 동영상 녹화 및 오디오 녹음 기술(Media Capture)을 활용한 발음 교정 요소 적용

(나) 훈민정음–다언어 ICT 교육 콘텐츠 개발을 위한 멀티미디어 제작

① 오디오 요소 제작

㉮ 음향 전문 장비와, 최고의 성우들로 구성하여 현장 전달도가 높은 오디오 콘텐츠 제작

㉯ 모바일 기기 및 PC를 통해 음성이 제공되는 점을 고려하여 잡음 제거 기술 및 음향 증 폭기술을 도입하여 보다 생생한 현장감을 전달할 수 있는 오디오 요소 콘텐츠 제작

㉰ 위탁기관의 37년의 오디오 제작 노하우는 물론 최고의 성우, 최고의 장비를 통한 퀄리티 높은 음원 콘텐츠 제작

그림 3 콘텐츠 제작을 위한 장비 환경

(15)

② 영상 제작

㉮ 전문전인 영상 촬영, 편집을 통해 지루한 영상을 피하고, 보다 역동적이며 재미있는 영상 연출

㉯ 언어별 원어민의 고품질의 발음 영상을 촬영하여 효과적으로 교육 콘텐츠를 구성할 수 있도록 제작

㉰ 다양한 멀티 디바이스, 멀티 플랫폼 환경에서도 활용 가능한 영상 콘텐츠 제작

∙ 저용량 고품질의 코덱과 변환 기술 적용

그림 4 위탁기관의 영상 제작 레퍼런스

③ 사진 콘텐츠 제작

㉮ 일반 사진 작가가 아닌 예술적 작품활동을 꾸준히 진행해 온 작가가 촬영/편집하여 제작

㉯ 언어와 문화적 요소를 사실적으로 표현하여 제작

㉰ EPUB3 최적화된 이미지 콘텐츠 변환 및 제작

(다) 증강현실(AR) 기술 활용 훈민정음–다언어 ICT 교육 어플리케이션 개발

① 훈민정음 자음/모음 발음 학습을 위한 증강현실(AR) 학습 앱 개발 (훈민정음 알파벳 학습 앱)

② 훈민정음 자음/모음 발음의 원리와 구강구조를 증강현실 기술을 활용하여 쉽게 설명 및 활용

③ 사용자는 훈민정음 자음 또는 모음 학습카드를 스마트 기기의 카메라에 비추어 학습을 시작함

④ 사용자의 학습 카드 입력에 따라 해당 발음을 가르쳐 주는 3D 캐릭터가 스마트 기기의 화면 에 나타나고 해당 자음 또는 모음을 발음하는 방법과 소리에 대하여 설명

⑤ 증강현실 기술을 이용하여 발음할 때의 입 모양 및 구강 구조를 상하 360도 각도 변화와 스 마트기기 카메라와 3D 개체 간의 거리 변화를 통해서 쉽고 자세하게 파악할 수 있고, 발음하 는 것을 느리게 또는 빠르게 진행할 수 있어 발음에 대한 파악과 학습이 가능 하도록 지원

(16)

그림 5 자음·모음 발음에 따른 입모양 학습 콘텐츠 예시

그림 5 상하좌우 360도 및 3D 개체와 거리에 구강구조에 대한 증강현실 콘텐츠 예시

⑥ 훈민정음 자음/모음 조합 학습을 위한 증강현실(AR) 앱 개발(훈민정음 알파벳 조합 규칙 학습 앱)

㉮ 다국어 발음 표현을 위한 훈민정음 자음 / 모음 조합 시스템 과정

㉯ 사용자가 자음과 모음 학습 카드 중 하나를 스마트기기의 카메라에 비추면 각 카드의 문자 요소에 맞는 캐릭터나 조합된 글자가 화면에 표시

㉰ 사용자는 문자 요소(각 자음과 모음)를 다양하게 합쳐보고(예: [ ㄱ ] 과 [ ㅏ ] 를 합쳐서 [ ㄱ ㅏ ]) 조합된 발음을 학습하게 됨

㉱ 조합 된 캐릭터나 글자들은 화면 내에서 다양한 애니메이션 효과를 통해서 사용자의 교육적 효과를 이끌어내며 효과적인 교육이 이뤄질 수 있도록 기능 제공

㉲ 이를 통해 사용자의 흥미를 유발시키는 동시에 해당 조합에 대한 기억력을 높여주고 발음에 대한 다양한 발성 학습을 제공함

⑦ 외국어 입력플랫폼의 언어 교육을 위한 증강현실(AR) 앱 개발(심화단계)

㉮ 사용자가 사과, 동물 등 사물 색칠 활동 카드에 학습자가 자유롭게 색상을 칠해서 스마트 기기 의 카메라에 비추면 해당 단어에 해당하는 3D 모델과 조합된 글자(자음과 모음 또는 각각의 글자)가 화면에 나타나 단어를 교육함

㉯ 이를 통해 단어에 대한 이미지 학습 및 조합 구조 그리고 발음, 발성에 대한 종합적인 학습을 제공함

㉰ 사용자는 자신이 직접 채색한 무늬 및 색깔로 만들어진 3D 증강현실 물체를 보면서 재미와 언 어 학습 효과를 동시에 얻을 수 있음

(17)

그림 7 확산성에 중점을 둔 키보드 디자인

그림 6 사용자 입력 정보에 의한 증강현실 기술 적용 사례

(5) 훈민정음-다언어 입력플랫폼 보급 및 확산 (가) 보급 단계

① 1단계 - 훈민정음학회 세계 문자 관련 국제학술대회 매년 1회 개최

② 2단계 - 훈민정음-다언어 입력플랫폼 보급을 위한 설명회 1회 개최 예정 (나) 언어별 보급 계획

① 훈민정음-찌아찌아어 입력플랫폼 및 EPUB3 교육 콘텐츠 보급

㉮ 1차년도 : 2016년 1월~2월 총 8회 실시 - 무함마디아 대학교 내 (시범 교육)

② 훈민정음-미얀마어 입력플랫폼 보급 및 EPUB3 교육 콘텐츠 제공 (다) 확산 단계

① 1단계: 훈민정음-다언어 입력플랫폼 개발 문자의 경제적 가치 연구

㉮ 문맹 퇴치에 따른 국민 경제 성장 기여도 연구

㉯ 절멸 위기의 언어(endangered languages)에 대한 기록 보전

㉰ 훈민정음 기술 및 콘텐츠 플랫폼 개발의 국민 경제 파급효과 분석

② 2단계: 훈민정음-다언어 입력플랫폼 연동 스마트 디바이스용 키보드 개발 – 1종

㉮ 훈민정음-다언어 입력 시 우수한 사용자 경험을 제공하기 위해 최적의 키보드 배열 및 디자인 개발

㉯ 모바일 양대 OS인 안드로이드 연동이 가능하며 향후 PC등 다양한 기기와의 적용 가능한 모듈 및 펌웨어 개발

(18)

(라) 지적재산권 확보 전략

① 훈민정음 표음표기 변형을 통한 중국어 입력체계 지적재산권 확보 전략

㉮ 중국어를 한글로 입력하려는 입력체계 관련된 연구 시도

∙ 입력체계에 대한 한글 자모의 조합체계와 중국어의 표음표기 매칭에 대한 전문성 부족

∙ 현대 한글만으로 중국어의 표음을 강제로 맞추거나 동음어에 대한 변별력 부재

∙ 실제 표기하는 폰트데이터 처리를 간과하는 등 아이디어 차원의 내용으로 그 전문성이 결여된 특허 시도

∙ 대부분의 특허가 출원되고 있으나 등록까지 발전하지 못하는 문제점 발생

㉯ 서울대학교 언어연구소 김주원 교수의 위탁연구(훈민정음에 기반한 중국어 표기체계 연 구 결과)를 통해 중국어 원음의 훈민정음 한글 자소 조합룰 완성

㉰ 훈민정음-다언어 폰트데이터 제작에 반영하여 입력체계를 검증 및 실효성을 구현

㉱ 따라서 본 과제에서 기존 특허의 문제점을 해결하고 특허의 청구 내용과의 차별성, 진보성을 과제결과물로 산출하여 당해년도 과제기간 내에 특허출원 진행 및 차년도에 특허등록을 완료

② 기존 특허 방식의 문제점

㉮ 중국어 발음의 원음을 표기하는 방식에서 현대 한글을 그대로 사용하거나 학술적인 취지에서 실용성이 배제된 발음표기(한국과학기술원 특허)

∙ 사용하는 등 중국어 발음표기의 정확성이 떨어지는 문제점 발견

㉯ 특허 입력방식을 구현할 실증적인 폰트데이터는 모두 특허내용에서 제외

∙ 입력법의 연구결과를 보여줄 실질적 디지털 데이터가 배제

(19)

2. 당해연도 사업비

가. 사업비 변경내용

(1) 성균관대학교 산학협력단 (가) 통보 사항 내용

변경전 변경후 변경사유 승인근거

사업비 변경

연구활동비 6,645,000 9,645,000

o 훈민정음-다언어 입력플랫폼 보 급 설명회 개최를 위한 사업비 변경

- 연구활동비/세미나개최및 참가비 증액 : 3,000,000원

- 연구과제추진비/회의비 감액 : -3,000,000원

2016. 03. 02 일자 smart.nipa.kr 연구과제

추진비 7,275,000 4,275,000

기타(참여연구원변경) 신규채용 (중점교수)

신규채용

(이문호 교수) 계획서에 따른 신규채용 2016. 01. 28 일자 smart.nipa.kr

(나) 승인 사항 내용

변경전 변경후 변경사유 승인근거

사업비 변경

내부인건비 51,080,000 46,880,000

o 학생인건비 협약대비 5% 이 상 증액

전담기관

(정보통신기술진흥센터기 반기획임–58(2016.01.28.), 2015년도 기술확산지원사업 협약변경 승인 통보 받음 학생인건비 49,600,000 53,800,000

(20)

(2) (재)원암문화재단 (가) 통보 사항 내용

변경전 변경후 변경사유 승인근거

사업비 변경

연구활동비 34,160,000 47,200,000

o 현지시범교육 관련 항공료 실비 측정 으로 인한 국외여비 1,340,000원 증액 o 중간보고 및 결과 보고용 인쇄 -

복사비 1,200,000원 증액

o 현지시범교육의 공정성 있는 결과 도출을 위한 기술정보수 집비 5,000,000원 세목 추가 o 현지시범교육 교류 및 진행을 위한 통

역료 500,000원 세목 추가

o 현지시범교육 촬영 전문가 섭외로 전 문가활용비 5,000,000원 증액

2016. 03. 15 일자 smart.nipa.kr

연구과제추진비 6,996,000 4,442,000 o 국내여비 2,254,000원 감액 o 야근식대 900,000원 감액

2016. 03. 15 일자 smart.nipa.kr

간접비 14,244,000 3,758,000

o 연구지원비(기관공통지원경비) 13,503,000원 감액

o 사업 관련 특허 출원으로 성과활 용지원비(지식재산권 출원·등록비) 3,017,000원 증액

2016. 03. 15 일자 smart.nipa.kr

기타 신규1⇾이충완 16,000,000 16,000,000 o 신규 인력 채용에 따라 참여연구원 변경 2016. 03. 15 일자 smart.nipa.kr

(21)

(3) ㈜정글시스템 (가) 통보 사항 내용

변경전 변경후 변경사유 승인근거

사업비 변경

연구활동비 27,056,000

연구활동비

25,810,000 o 사업관리비 감액 2016. 03. 15 일자 smart.nipa.kr

연구과제추진비 3,620,000

연구과제추진비

10,320,544 o 회의비, 야근식대, 사무용품비 예산증액 2016. 03. 15 일자 smart.nipa.kr

위탁연구개발비 60,000,000

위탁연구개발비

54,545,456 o 위탁연구개발비 부가세 차액 2016. 03. 15 일자 smart.nipa.kr

(나) 승인 사항 내용

변경전 변경후 변경사유 승인근거

사업비 변경

연구장비재료비 34,505,000

연구장비재료

비 31,424,000 o 장비구매비용 부가세 차액 2016. 01. 28 일자 smart.nipa.kr 연구활동비

23,500,000

연구활동비

27,056,000 o 외주용역비 감액 2016. 01. 28 일자 smart.nipa.kr

간접비 12,375,000

간접비 11,900,000

o 지원인력인건비 감액 및 연구 개발능률성과금 감액, 특허출원 비용 추가

2016. 01. 28 일자 smart.nipa.kr

(22)

(4) ㈜신명시스템즈 (가) 통보 사항 내용

변경전 변경후 변경사유 승인근거

사업비 변경

인건비 108,032,000 108,875,660 o 현물 비율 재측정으로 인한 인건비 843,660원 증액(현물을 인건비로 측정)

2016-03-30 일자 smart.nipa.kr

연구장비·재료비 15,549,000 15,485,610 o 부가세 상환으로 63,390원 감액 2016-03-30 일자 smart.nipa.kr

연구활동비 39,232,000 46,450,000

o 현지시범 교육 관련 국외여비 실 비 측정 및 참여 인력 추가로 인 한 5,618,000 증액

o 교안 집필 및 교사 양성 관련 참고 용 도서구입비 600,000원 항목 추가 o 선행특허조사 관련 특허 및 표준 정보

조사비 3,000,000원 항목 추가 o 전문가활용비 2,400,000원 감액

2016-03-30 일자 smart.nipa.kr

연구과제추진비 16,054,000 15,334,000

o 회의비 5,400,000원 감액 o 사무용품비 3,600,000원 증액 o 야근식대 1,080,000원 증액

2016-03-30 일자 smart.nipa.kr

간접비 15,677,000 8,398,730

o 연구지원비 9,078,270원 감액 o 해외 특허 출원으로 인한 성과

활용지원비 1,800,000원 증액

2016-03-30 일자 smart.nipa.kr

기타

신규1→조원준 24,992,000 21,193,286 o 신규 채용에 따른 참여연구원 변경 2016-03-30 일자 smart.nipa.kr 신규2→임지연 20,000,000 15,387,890 o 신규 채용에 따른 참여연구원 변경 2016-03-30 일자

smart.nipa.kr 신규3→김태룡 22,400,000 21,982,640 o 신규 채용에 따른 참여연구원 변경 2016-02-26 일자

smart.nipa.kr 신규4→최영훈 12,640,000 11,540,820 o 신규 채용에 따른 참여연구원 변경 2016-02-26 일자

smart.nipa.kr 신규5→김시내

28,000,000

18,750,000 o 신규 채용에 따른 참여연구원 변경 2016-02-26 일자 smart.nipa.kr 김시내→오준근 11,250,000 o 퇴사에 따른 참여인력 대체 2016-02-26 일자

smart.nipa.kr 김규리 - 8,771,023 o 신규 채용에 따른 참여연구원 추가 2016-02-26 일자

smart.nipa.kr

(23)

(5) ㈜팬소프트

(가) 통보 사항 내용

변경전 변경후 변경사유 승인근거

기타 (신규 인력 채용) 신규 1 이국진 o 신규 인력 채용 2016-01-29 일자 smart.nipa.kr 기타 (신규 인력 채용) 신규 2 박소은 o 신규 인력 채용 2016-01-29 일자

smart.nipa.kr 기타 (신규 인력 채용) 신규 3 이강일 o 신규 인력 채용 2016-01-29 일자

smart.nipa.kr 기타 (참여율 변경_박범진) 참여율 70% 참여율 88% o 신규 인력 채용 어려움으로 기존

인력 참여율 증가

2016-01-29 일자 smart.nipa.kr 기타 (참여율 변경_최종민) 참여율 80% 참여율 88% o 신규 인력 채용 어려움으로 기존

인력 참여율 증가

2016-01-29 일자 smart.nipa.kr

기타 (참여연구원 변경) 박종한 (15.09.01~16.04.30)

박종한 (15.09.01~15.12.31)

전미헌 (16.01.01~16.04.30)

o 박종한 연구원의 2015년 12월 31 일자 퇴사로 인해 잔여기간 전 미헌 연구원으로 변경

2016-02-26 일자 smart.nipa.kr

(나) 승인 사항 내용

변경전 변경후 변경사유 승인근거

사업비 변경

내부인건비 114,410,000

내부인건비 114,250,000

o 연구원의 참여율 변경(박범진, 최종민)

o 신규 연구원 채용에 따른 실제 인건비 적용(이국진, 이강일, 박소은)으로 인한 내부인건비 금액 감소

2016-01-29 일자 smart.nipa.kr

연구활동비 36,530,000

연구활동비 38,930,000

o EPUB3 기술 전문가 자문 회수 증가와 다언어 콘텐츠 개발을 위 한 각 언어별 번역 전문가 활용 회수 증가로 인한 연구활동비 중 전문가 활용비 증가

2016-01-29 일자 smart.nipa.kr

간접비 11,520,000

간접비 9,280,000

o 간접비 사용 항목 변경 (기관 공통지원경비 → 연구보안관리비 o 지식재산권 출원,등록비)에 따른

간접비 감소

2016-01-29 일자 smart.nipa.kr

(24)

(6) ㈜애니펜

(가) 통보 사항 내용

변경전 변경후 변경사유 승인근거

사업비 변경

연구시설장비 및 재료비

0 연구활동비 (전문가활용비)

7,500,000 간접비 6,000,000

연구시설장비 및 재료비

8,536,000 연구활동비 (전문가활용비)

7,146,000 연구활동비

4,964,000

o AR 앱 기능 테스트 및 교육 효과 테스트를 위한 iOS 및 Android 장비 구입 필요

- 연구활동비(전문가활용비) 및 간접비 (기관공통지원경비) 감액을 통해장 비구입비를 충당

o 연구활동비(국외여비)의 내역 변경 (금액 변경은 없음)

- 최종계획서 상에 참가하기로 기재 된 독일 프랑크푸르트 국제 도서 전은 과제 선정 및 과제지원금 지 급이 늦어져서 참석을 못하였으며 동일 목적의 국제 도서전에 동일 비용으로 참석할 예정임

2016. 01. 29 일자 smart.nipa.kr

연구시설장비 및 재료비 8,536,000 연구활동비

4,964,000

연구시설장비 및 재료비

8,693,330 연구활동비

4,806,670

o AR 앱 기능 테스트 및 교육 효과 테스트를 위한 iPad 부품 구입 및 Android 장비 구입 가격 변경

- 연구활동비(전문가활용비) 감액을 통해서 장비구입비를 충당

2016. 03. 02 일자 smart.nipa.kr

(25)

2장 사업 추진실적

1절 사업 추진실적 목표 및 내용 1. 세부 추진실적 목표

가. 정보통신산업진흥원

(1) 사업총괄, 사업공모 및 협약 (2) 사업 수행 관리

나. 성균관대학교 산학협력단

(1) 보급확산을 위한 스마트 프로덕트 개발 및 디자인 연구 (2) 훈민정음-다언어 입력플랫폼 확산을 위한 전략 기획 연구

다. (재)원암문화재단

(1) 언어 선정 및 분과위원회 운영 (2) 훈민정음-다언어 보급 및 확산

라. (주)정글시스템

(1) 훈민정음-다언어 입력기 개발 (2) Cloud word DB 시스템 (3) 개발입력기 베타 테스트

마. (주)신명시스템즈

(1) 훈민정음-다언어 입력규칙 체계개발 (2) 훈민정음-다언어 입력플랫폼 개발

(3) 훈민정음-다언어 입력 ICT 교육 콘텐츠 개발 (4) 훈민정음-다언어 보급 및 확산

바. (주)팬소프트

(1) EPUB3 콘텐츠 개발을 위한 동향 분석 및 디지털 콘텐츠 설계 전략 수립 (2) 훈민정음-다언어 ICT 교육 콘텐츠 개발

(3) EPUB3 훈민정음-다언어 콘텐츠 설계 및 개발

(4) EPUB3 콘텐츠 공통 기능 스크립트 개발 및 사이트 Bootstrap 소스 분석

(26)

사. (주)애니펜

(1) 3D AR 언어학습 콘텐츠 기술 분석 및 설계

(2) 사용자 국가, 언어에 따라 콘텐츠 내용 및 앱 구동환경 설계

(3) AR 콘텐츠 속의 인터랙션 구현을 위한 제어 기술 설계 및 개발 & 다수 객체(자음, 모음 등) 의 애니메이션 및 사운드 등의 동기화를 위한 설계 및 개발

(4) AR 콘텐츠 개발 - 앱 개발

그림 8 훈민정음 기반의 다언어 입력 시스템 개발 목표

(27)

2. 세부 추진실적 내용

가. 정보통신산업진흥원

(1) 사업총괄, 사업공모 및 협약

(가) 자유공모를 통한 세부주관기관 선정 및 협약

① 제안 과제 대상 적합성 검토 및 발표평가

∙ 7개 제안사별 제출서류 확인, 재무건전성, 참여제한 여부 등

∙ 평가위원회 개최 및 심의위원회 개최를 통한 사업자 선정 (나) 선정 세부 주관기관과의 협약

(2) 사업 수행 관리 (가) 착수보고회

(나) 사업 진도 중간점검 (다) 월간 업무 보고 (라) 주간 업부 보고

나. 성균관대학교 산학협력단

(1) 보급확산을 위한 스마트 프로덕트 개발 및 디자인 연구 (가) 훈민정음-다언어 입력플랫폼 사업화

① 훈민정음-다언어 입력플랫폼 연동 스마트 디바이스용 키보드 개발

∙ 키보드 레이아웃(Layout) 연구: 각 국가별 키보드 입력 방식 리서치

∙ 훈민정음-다언어 키보드 디자인: 아이디어 스케치

∙ 빅데이터 트렌드 분석 툴(Google Trends, Facebook, Amazon)을 이용한 스마트 디바이스 키보드 분석

(2) 훈민정음-다언어 입력플랫폼 확산을 위한 전략 기획 연구 (가) 엔터테인먼트사의 한류 콘텐츠와 연계를 통한 확산 (나) KOICA 사업 연계를 통한 보급(2차 년도 예정) (다) 훈민정음-다언어 입력플랫폼 확산을 위한 전략 보고서

① 훈민정음-다언어 플랫폼 전문가 산학협력 교수로 1명 임용(이문호 교수)

(28)

소속 직위

대통력직속 아시아문화중심도시조성위원회 위원

주식회사 한국도자기 Design 경영고문

사단법인 훈민정음학회 이사장 (2011-현재)

사단법인 한국 Convention 학회 이사 (2011-현재)

사단법인 무역전시학회 이사 (2011-현재)

사단법인 세종대왕기념사업회 이사 (2009-현재)

사단법인 한국-Israel 상공회 이사장 (2008-2012) 표 1 훈민정음-다언어 플랫폼 확산 전문가 이력 (이문호 교수)

(3) 인문학-IT 융합형 인재 양성

(가) 인재 배출(박사 진학 1명, 졸업 3명)

(나) 융합형 인재 2명 진학(경영학-기계공학융합: 프로덕트브랜딩, 기계공학-메카트로닉스: 훈민정음 키보드 기구설계)

다. (재)원암문화재단

(1) 언어 선정 및 분과위원회 운영

(가) 선정 언어의 타당성 검증 - 분과위원회 운영 진행 중

(나) 선정 언어별 특수성, 활용성, 발전 가능성, 문화적 가치 등 분석 – 언어별 연구 분석 및 보고서 작성 중

(다) ‘훈민정음 학회’ 내 ‘훈민정음-다언어’ 연구 관련 논문 발표 : 2015년 10월 10일 국제학술대회 (라) 훈민정음-다언어 입력플랫폼 관련 세미나 개최 협의 중

(2) 훈민정음-다언어 보급 및 확산

(가) 훈민정음-찌아찌아어 보급 및 확산을 위한 인도네시아 바우바우시 내 '무함마디아 부톤 대학'과 협력 (나) 훈민정음-다언어 입력플랫폼 및 EPUB3 교육 콘텐츠 보급 1차 현장 시범 교육 진행 중 – 인도네시아

바우바우시 까르야바루초등학교 선정

(다) 훈민정음-찌아찌아어 EPUB3 교육 콘텐츠 보급을 위한 현지 시범교육 만족도 조사 준비 진행 중

라. (주)정글시스템

(1) 훈민정음-다언어 입력기 개발 (가) 개발 스펙 및 사양서 작성 완료

① IME 개발 사양서 및 Cloud 스펙 사양서 작성

(29)

(나) 다언어 입력기 Core 구조 개발

① 다언어 Automata 구조 기반의 Prediction 엔진 및 Private View 구조 개발 (다) Windows 기반 프로토타입 개발

① Winodws 중국어 훈민정음 입력기 개발 - Core 구조 기반의 다언어 확장형 입력기 기본 모델 개발 (라) 프로토타입 입력기 OS별 병렬 개발

① Windows 기반의 프로토타입 모델 기반의 Android, iOS 스마트 디바이스 입력기 개발 (중국어 입력기) (마) 입력기 알파 모델 개발

① 프로토타입에서 기능안정화 및 디자인적용 입력기 모델 개발 : Windows, Android,

② iOS (중국어-훈민정음/현대한글, 아이마라어, 나나이어, 미얀마어)

∙ 중국어 성조입력 로직 입력기 반영

∙ 언어별 초성/중성/종성 자모규칙 Automata 반영

(바) 다언어 훈민정음 입력법 정의 및 개발

① Qwerty 기반의 훈민정음 입력안 1차 기존 아래한글, MS오피스의 옛한글 입력안 수용

② 정치두음 입력의 편의성 및 일관성을 위해 입력방안 개선 2차 입력안 개발 적용

③ 천지인 입력안: Qwerty 입력안에서 도출한 2차 입력안을 천지인 입력법에 적용 (사) 입력기 전용 Layout 엔진 개발 완료

① 훈민정음 한글의 조합 디스플레이를 OS 독립적으로 구현하기 위해 입력기 Private View APL로 개발 완료 - 입력기의 Candidate view에 적용

(아) 훈민정음 조합 스크립트 개발

① 다언어 입력을 위한 훈민정음 폰트에 적용할 한글조합룰 및 GSUB개발

∙ 신명시스템즈 서체개발 기술지원(자사 폰트 툴 Driger 지원 및 GSUB 스크립트 개발 지원)

∙ 신명시스템즈 서체에 조합 스크립트 적용

(2) Cloud word DB 시스템 구축(예정): 2016년 4월 (가) Cloud 시스템 구조 설계

① Cloud 시스템 UI 컨설팅 및 제작외주 용역업체 공고(2015년 12월) - 업체선정: 양길커뮤니케이션

② UI 화면설계서 작성

③ 시스템 개발(2016년 1월 ~ 3월)

∙ Linux OS, Spring Framework, MySQL, JSP로 개발

∙ 사용자 영역, 관리자 영역, 키워드 검색 Bot 시스템 등

- 사용자 영역(Web 사이트 -가입, 마이페이지, DB 관리, 입력기 설명페이지 등) 디자인 제

(30)

작 및 퍼블리싱(2016년 1월 ~ 3월)

- 관리자 영역(CMS사이트 - DB 운영, 관리, 사용자 관리, 입력기 Client DB Sync 시스템, 다언어 신조어 검색수집 Bot 시스템) 디자인 제작 및 퍼블리싱(2016년 1월 ~ 3월)

- 다언어 신조어 검색수집 Bot 테스트 운영(2016년 2월 ~ 4월)

(3) 개발입력기 베타 테스트: 2016년 1월 ~ 4월

(가) 프로토타입 테스트(2016년 1월): 테스트 후 개선안 입력기 적용

(나) 알파 테스트(2016년 2월 ~ 3월): 입력기 사용성 테스트 병행 동작 및 기능 테스트 (다) 베타 테스트(2016년 3월 ~ 4월): 입력기 베타 테스트

(4) 숙명여자대학교 위탁연구과제

(가) 훈민정음 표음표기 입력 관련 특허 분석 (2015년 11월 ~ 2016년 2월)

① 외래어 표음표기를 위한 한글 사용 입력 시스템 및 자소 조합 규칙에 대한 9건의 특허사 례 분석 보고서 작성

② 알파 테스트(2016년 2월 ~ 3월): 입력기 사용성 테스트 병행 동작 및 기능 테스트

③ 외국어 표음표기용 훈민정음 입력 특허 출원을 위한 서류작성 완료 (2016년 3월)

∙ 변리사 특허 출원 진행중 (3월중 완료 예정)

- 특허 출원명: 한글 입력 키보드를 이용한 훈민정음 기반 중국어 입력 장치 및 방법 (나) 외국어 표음표기를 위한 연구 논문 발표 (2016년 3월 ~ 4월)

① 국내 학술지 1건 게재확정

∙ 논문명: 한글 입력 키보드를 이용한 훈민정음 기반 중국어 및 외국어 입력 방법

② 국제 학술대회 1건 투고 준비 중 (3월중 게재발표)

마. (주)신명시스템즈

(1) 훈민정음-다언어 입력규칙 체계개발

(가) 훈민정음-다언어 발음 조합규칙 분석 및 기반 연구

① 중국어 음운·문법 체계 분석

② 아이마라어 음운·문법 체계 분석

③ 나나이어 음운·문법 체계 분석

④ 미얀마어 음운·문법 체계 분석 (나) 훈민정음-다언어 표음 매핑 체계 개발

① 훈민정음-중국어 표음 체계 개발

수치

그림 1 엔진 기능 및 서남아시아 조합 Script 폰트처리 예시
그림 5 자음·모음 발음에 따른 입모양 학습 콘텐츠 예시 그림 5 상하좌우 360도 및 3D 개체와 거리에 구강구조에 대한 증강현실 콘텐츠 예시 ⑥ 훈민정음 자음/모음 조합 학습을 위한 증강현실(AR) 앱 개발(훈민정음 알파벳 조합 규칙 학습 앱) ㉮ 다국어 발음 표현을 위한 훈민정음 자음 / 모음 조합 시스템 과정 ㉯ 사용자가 자음과 모음 학습 카드 중 하나를 스마트기기의 카메라에 비추면 각 카드의 문자  요소에 맞는 캐릭터나 조합된 글자가 화면에 표시
그림 7 확산성에 중점을 둔 키보드 디자인 그림 6 사용자 입력 정보에 의한 증강현실 기술 적용 사례       (5) 훈민정음-다언어 입력플랫폼 보급 및 확산(가) 보급 단계① 1단계 - 훈민정음학회 세계 문자 관련 국제학술대회 매년 1회 개최 ② 2단계 - 훈민정음-다언어 입력플랫폼 보급을 위한 설명회 1회 개최 예정(나) 언어별 보급 계획① 훈민정음-찌아찌아어 입력플랫폼 및 EPUB3 교육 콘텐츠 보급 ㉮ 1차년도 : 2016년 1월~2월 총 8회
그림 20 입력기 core 구조
+7

참조

관련 문서

Digital cameras use a solid Digital cameras use a solid- state device called an image sensor to record image in f f di i l i f i. form

o 2월 10일: 한국과학기술연구소(KIST, Korea Institute of Science and Technology) 설립... o 8월 6일: 국방과학연구소(Agency for Defence

Completed specialized course work including

L PUBLD APPLIC 1971] o GRANT GRANT GRANT GRANT CORR CORR NON-O PATEN DESIG UNEXA ONWA TRANS ONWA TRANS 1971 O TRANS TRANS TRANS TRANS ONWA TRANS ONWA TRANS UNEXA or PUB

Aside) o

 Sulfonate Anion : 매우 약염기, 안정된 음이온 → 좋은 이탈기.  O─H 결합의 끊어짐이 발생하나 C─O 결합에는 영향이 없음

O 점화 케이블이 없이 점화 코일과 점화 플러그가 직접 연결된 장치이다 O 알루미늄 커버 아래에 점화 장치와 두 개의 코일이 있다. O 고전압 케이블이 없고 몰드된

This book contains hundreds of complete, working examples illustrating many common Java programming tasks using the core, enterprise, and foun- dation classes APIs.. Java Examples