J. Korean Soc. Food Cult.
31(5): 411-429, 2016본 논문의 저작권은 한국식생활문화학회에 있음.
Copyright © The Korean Society of Food Culture
ISSN 2288-7148(Online) http://dx.doi.org/10.7318/KJFC/2016.31.5.411
은진 송씨 종가소장 「동춘당 음식법」의 내용과 특징
권용민·박채린*
세계김치연구소
Contents and Characteristics in The Dongchundang Eumsikbeop (Dongchundang’s Recipe Book) of Eun-jin Song’s Family
Yong-min Kwon, Chae-Lin Park*
World Institute of Kimchi, Korea
Abstract
This study introduced「Dongchundang Eumsikbeop」 and examined its value as a reference. 「Dongchundang Eumsikbeop」is a recipe book from the Head House of Eunjin Song Clan. As the author is unknown, the book is named after where it was found.「Dongchundang Eumsikbeop」 records the recipes for 32 total foods, including 12 types of fermented foods, eight types of liquor, and six types of side dishes, etc. In「Jusiksiui」, written by the same clan 100 years before, fermented foods account for 15% of its contents. On the other hand, this book assigns 34% of its space to fermented foods. It is assumed that the recipe book must have been compiled according to what households ate the most, as hostesses had to cook for their households due to financial difficulties at the time. In「Dongchundang Eumsikbeop」, baking soda and alum were used as leavening agents for confectionery while sugar-based caramelizing was used for making soy sources, implying that modern food techniques were already applied. In short, this book provides a glimpse into the wisdom of hostesses of the Head House who improved recipes to suit changing times while adhering to tradition.
Key Words:
「Dongchundang Eumsikbeop」 , Eun-jin Song’s Family, head family, alum, sugarI. 서 론
본 연구는 은진 송씨(恩津 宋氏) 동춘당 송준길(同春堂 宋 浚吉, 1606~1672) 가문에서 2012년 종가 음식 발굴 조사 과 정 중 새로이 발견하게 된 조리서의 내용을 소개하고 그 사 료적 가치를 검토하는 것을 목적으로 한다. 은진 송씨 종가 관계자와 농촌진흥청의 협의로 본서의 이름을「Dongchundang Eumsikbeop ( 동춘당 음식법)」(Anonymous (저자 미상) End of 1800’s or Early 1900’s) 이라 명명하였다(NAAS 2014).
은진 송씨는 예부터 호서지역 3대족(三代族)의 하나로, 호 서 예학의 종장인 김장생의 문하에서 수학하면서 기호유학 의 종통을 계승하여 조선예학의 정립에 힘쓴 조선후기 정치 사상계를 주도한 가문이다(Daejeon History Museum 2015).
현재 대전광역시 대덕구 송촌동에 위치한 은진 송씨 동춘당 종가는 송준길(宋浚吉, 1606년~1672년)을 중시조로 갈라져 나온 가문이다. 송준길은 효종 때 대사헌, 이조판서, 병조판 서를 지낸 성리학자이자 정치가로 주자학의 대가였으며, 우 암 송시열과 함께 양송으로 불리며 그를 따르던 문인들이 후
에 노론을 형성하였던 인물이다(NAAS 2014).
이전까지 은진 송씨 가문에서 전해지는 조리서로「Jusiksiui (酒食是義)」(Yeonan Lee’s Cran(연안 이씨) End of 1800’s) 와「Ueumjebang (禹飮諸方)」(Anonymous (저자 미상) End of 1800’s)이 알려져 있었는데, 금번 「Dongchundang Eumsikbeop ( 동춘당 음식법)」 의 확인으로 인해 동춘당은 무 려 3권의 조리서를 소장한 종가가 된 셈이다.
「Dongchundang Eumsikbeop (동춘당 음식법)」 의 집필연 대는 한글표기법과 조리서에 사용된 낱말, 사용재료 등의 분 석을 통해 1800년대 말엽에서 일제강점기 사이에 기록된 것 으로 추정된다. 본 연구를 통해 그 내용이 처음 소개되는
「Dongchundang Eumsikbeop (동춘당 음식법)」은 주식류 3 종, 부식류 7종, 발효저장음식류 13종, 음청류 3종 등 총 32 종이 기재되어 있으며, 몇몇 조리법에서는 19~20세기 자주 이용되던 ‘조림’의 등장과 간장, 장아찌 등과 같은 다양한 음 식의 제조 시 설탕의 사용 등 근대음식문화 유입 흔적을 살 펴볼 수 있다. 본고는「Dongchundang Eumsikbeop (동춘당 음식법)」을 최초로 소개하는 것이니 만큼 그 내용을 세부적
*Corresponding author: Chae-Lin Park, World Institute of Kimchi, 86 Kimchi-ro, Nam-gu, Gwangju, Korea Tel: 82-62-610-1746 Fax: 82-62-610-1850 E-mail: [email protected]
으로 소개함과 동시에 조리법에 나타나는 특징을 분석하는 것을 목적으로 하였다.
「Jusiksiui (酒食是義)」의 경우 주식류 12종, 부식류 42종, 발효저장음식류 14종, 병과류 18종 등 총 96가지 음식과 생 활에 필요한 지혜 등 99항목을 다루었으며, 일상식보다는 종 가의 가장 큰 책무인 제사를 모시는 것(奉祭祀)과 손님을 접 대하는 일(接賓客)에 중점을 두어 기술되어 있다(Daejeon History Museum 2015). 한편 「Jusiksiui (酒食是義)」의 조 리법 상당수가「Gyuhapchongseo (閨閤叢書)」(Bingheogak Lee( 빙허각 이씨) 1809)에 수록된 조리법과 유사한 반면 (Chung 2013), 이번에 소개하는「Dongchundang Eumsikbeop ( 동춘당 음식법)」은 일상식 위주로 기재되어 있으며 동일 가 문의 조리서를 비롯한 타조리서를 인용한 흔적이 별로 보이 지 않는다는 점에서 가치가 크다고 할 수 있다.
또한 현재까지 전해지는 고조리서 중 「Suunjabbang (需 雲雜方)」 (Yoon SK ed. 1998), 「Eumsikdimibang (음식디 미방)」 (Hwang HS ed. 1980), 「Siuijeonseo (是議全書)」
(Anonymous (저자 미상) End of 1800’s. Korea) 가 경북 안동, 영양, 상주 지역에 세거지를 둔 사대부가의 기록으로 영남의 음식 문화를 가늠하게 하는 반면, 은진 송씨 가문에 서 발견된 3권의 조리서는 은진 송씨 고택인 동춘당이 1643 년(인조 21년)에 지어진 이래 현재까지도 대전에 기반을 두 고 생활하고 있어 충청의 음식 문화를 살펴 볼 수 있는 귀중 한 자료가 될 것으로 사료된다(Cha 2012).
II. 연구 내용 및 방법
1. 연구 대상 문헌 소개 1) 연대추정
「Dongchundang Eumsikbeop (동춘당 음식법)」의 표지에 는 ‘참고할 만하다’는 의미의 ‘가고(可考)’라는 글자가 표기 되어 있으나 이는 다른 책의 표지를 재활용 한 것으로 추측 되며, 필사기나 서문, 필사자에 대한 기록이 전혀 되어있지 않다. 따라서 집필 시기를 한글표기법과 조리서에 사용된 낱 말 및 조리기구 등을 통해 유추한 결과, 1880년부터 일제강 점기 사이에 집필되었을 것으로 추정된다. 특히 조리서에 쓰 인 낱말과 조리법을 볼 때, 일제강점기에 집필되었을 가능성 이 훨씬 높으며 그 단서는 다음과 같다.
첫째, 본문에서 ‘~읍다(없다>읍다)’, ‘스되(서되>스되)’ 등 고모음화 현상을 볼 수 있는데, Back(1997)은 이를 ‘고유어 의 어두 ‘ㅓ’가 상승하여 고모음 ‘ㅡ’로 변화한 예로, 음장을 가진 ‘ㅓ’가 ‘ㅡ’로 상승하는 변화는 1880년 이전의 문헌에 는 보이지 않는 것으로서 19세기 말기 이후 중부방언권의 모 음변화에 나타난 가장 두드러진 특징’이라고 하였다. 따라서 한글표기법에 의한「Dongchundang Eumsikbeop (동춘당 음 식법)」의 집필 하한선은 1880년 이후로 추정 가능하다.
둘째, ‘ 걍쥬법’ 내용을 보면 누룩을 빚어 ‘~이쥬일(십사
일) 지난 후’라는 표현이 있다. 통상 고조리서에서 2주를 표 기할 때는 ‘두이레’ 혹인 ‘이칠일’라는 낱말을 쓰는데 ‘주일 (周日)’이라는 용어를 썼다는 점에서 집필연대가 서양식 역 법이 보편화된 이후라고 볼 수 있다. 공식적으로 서양력을 도입한 것은 1896년 1월이므로「Dongchundang Eumsikbeop ( 동춘당 음식법)」의 집필연대는 1896년 이후일 가능성이 높다.
셋째, 「Dongchundang Eumsikbeop (동춘당 음식법)」의
‘ 급히 진장 만드는 법’에서 살펴보면 ‘정종병’이란 단어가 등 장하는데 정종(正宗)은 일본 술의 상품명으로 일제강점기 한 반도에서 상당히 유통되었던 술이다. 신문의 광고면<Figure 1> 에도 자주 실렸는데, 1922년 12월 21일자 동아일보의 ‘조 선사람은 엇지 하면 살고’란 기사를 보면 조선 사람들이 사 정이 어려워지면서 국산 물품을 장려한 모습을 찾을 수 있 는데, 이 때 ‘웨맥주, 배갈, 포도주, 정종, 부란뒤, 위스키’ 대 신 ‘약주나 소주, 막걸리’와 같이 조선 사람의 손으로 만든 술을 마시라 권하는 내용을 볼 수 있다. 또, ‘급히 과자 만드 는 법’에서 ‘골로’ 라는 단어 역시 일본 단어인 爐[konro]
에서 유래된 말로(National Institute of Korean Language) 1934 년 8월 21일자 동아일보의 ‘곤로에 화상을 입었다’는 기 사나, 1936년 4월 19일자 기사의 ‘이임용씨가 곤로를 발명 하였으며 이것은 이전 곤로보다 좋다’는 글이 있는 것으로 보아 1930년대에는 곤로 사용의 저변이 확대되어가고 있었 다는 것을 알 수 있다. 따라서 이들 근거는「Dongchundang Eumsikbeop ( 동춘당 음식법)」에 유입된 일제강점기문화의 영향을 가늠하게 해준다.
기타 서양 및 일본음식문화의 영향인 ‘소다’의 사용, ‘사시 (沙匙)’라는 계량 단위 사용 역시 집필연대 상한을 일제강점 기로 짐작케 하는 단서들이다. 사시는 원래 사기로 만든 숟
<Figure 1> Jeong-jong Advertising of Dongailbo (Newspaper) in
1925
가락을 뜻하는 말로 전통 숟가락이 아닌 외래에서 유입된 숟 가락을 지칭하다가 차츰 계량할 때 쓰는 용어로 굳어진다.
큰 사시는 1 테이블스푼(Tbsp)을 작은 사시는 1 티스푼(tsp) 정도의 양을 의미한다(Bang 1952). 사용된 종이의 재질 확 인을 통해 더 정밀한 집필 연대 추정이 가능한지 여부는 관 련 전문가의 도움이 필요할 것으로 보인다.
2) 구성체계
총 10페이지 분량에 33개 항목(32개 조리법, 1개 제사 지 내는 법)이 기록되어 있는 가로 19 cm×세로 28.5 cm의 한 글 필사본으로, 몇 군데 메모지 형식으로 조리법을 추가해 끼워둔 점이 특이하다. 32개의 조리법 중 ‘진장하는법’이 2 가지, ‘임시진장하는법’이 2가지씩 기록되어 있어 실제 기록 된 음식조리법의 종류는 30가지인 것으로 보인다. ‘진장하는 법’, ‘임시진장하는법’, ‘과하쥬’, ‘청국장방문’은 별도로 낱장
에 기록해 끼워두었는데 필체가 동일하지 않은 것으로 보인 다. 또한 음식 유형별로 분류하여 기록한 것도 아니기 때문 에 「Dongchundang Eumsikbeop (동춘당 음식법)」은 조리 서 편찬을 목적으로 체계적으로 집필된 것이라기보다는 음 식을 만드는 종가의 안주인인 종부로서 실질적으로 필요한 내용들을 수시로 보완해 가며 써내려간 것으로 짐작된다.
음식조리법은 본 책에 수록된 28종과 별도로 낱장에 기록 한 장류 3종, 주류 1종을 합하여 총 32종이 소개되어 있다.
<Table 1과 2>에서 볼 수 있듯이 유형별로 분류하거나 특별 한 기술 순서에 의해 기록된 것은 아니나 본 책에 기록된 항 목의 기록순서를 보면 술 만드는 법을 앞쪽에 배치하고 있 으며 항목수도 가장 많아 주류를 비중 있게 다루었다는 것 을 알 수 있다.
본고에서는「Dongchundang Eumsikbeop (동춘당 음식법)」
의 음식항목을 동일 가문 소장 조리서인「Jusiksiui (酒食是
<Figure 2> The Introduction of Measuring tools in 「Urinara eumsik mandeuneun beop」 and the examples of Keun-sasi (Tbsp) and Jakeun- sasi (tsp)
<Figure 3> First page of 「Dongchundang Eumsikbeop」 and its inserted notes (Early 20 Century, NAAS possession)
義)」와 비교하되, 김치, 장, 초 등과 같은 발효저장음식 역시 부식류에 속하나 이들을 따로 분리하여 발효저장음식류, (기 타)부식류로 나누어 분류하여 대조해 보았다.「Jusiksiui (酒 食是義)」는 총 96개 음식을, 「Dongchundang Eumsikbeop ( 동춘당 음식법)」은 총 32개의 음식을 소개하여 기록된 음 식 항목의 수가 현저히 줄어든 것을 볼 수 있다. 또한
「Jusiksiui (酒食是義)」의 경우 부식류의 비중(44%)이 높은 데 비해 「Dongchundang Eumsikbeop (동춘당 음식법)」은 장아찌, 장류 등의 발효저장식품(34%)과 주류(25%)의 비중 이 높다<Figure 4>.
은진 송씨 동춘당 송준길의 14대 후손인 송영진은 이를 ‘근 대로 접어들면서 가세가 기울고 일손도 줄어들면서 종부가 직접 음식장만을 하려다 보니 일상 식생활에서 자주 먹는 필 수적인 음식들을 위주로 간략히 기록해두었기 때문인 것 같 다’(2016. 04. 05. 인터뷰)고 추측하였다.
2. 연구방법
본고에서는 먼저「Dongchundang Eumsikbeop (동춘당 음 식법)」중 주류 및 제사 지내는 법을 제외한 음식항목 24종 의 내용 전문을 소개하고자 한다. 내용의 소개 순서는 집필 순서를 따르지 않고 음식항목들을 유형별로 분류하여 이해 를 돕고자 하였다.
연구 대상 문헌의 분석을 위해 문헌고찰(Literature review) 과 내용분석(Content analysis)방법을 이용하였다. 본고의 연 구 방법론 중 하나인 문헌고찰은 연구 대상 문헌을 주요 분 석 자료로 삼고 이와 관련된 연구문헌을 모아 분석하는 방 법으로, 주로 고문헌 간의 조리법을 비교하기 위해 많이 이 용되었다(Kim 2004; Kwon et al. 2013; Lee & Cho 2009). 또한 내용분석은 언론매체의 분석 기법으로 20세기 초부터 본격적으로 사용되기 시작하였으며, 양적·질적 연구 모두에 사용할 수 있는 연구 방법론이다(Kwon et al. 2013;
<Table 1> Index in 「Dongchundang Eumsikbeop」
Table of contents
1 Jinjang haneun beop 1 17 Putgochu jangajji mandeuneun beop
2 Geupi jinjang mandeuneun beop 1 18 Jinjang haneun beop 2
3 Gwahajujejo 19 Jeupjang
4 Yakgwa Haneun beop 20 Saenggangjang
5 Songnoju 21 Deulkkaesim jangajji mandeuneun beop
6 Gaeryangjubeop 22 Kong jorineun beop
7 Sojujomibeop 23 Yukjang haneun beop
8 Ssalsikcho mandeuneun beop 24 Oiseon mandeuneun beop
9 Samhaejubangmun 25 Gyeongdan Haneun beop
10 Gwahajubangmun 26 Oi jangajji mandeuneun beop
11 Cheonggukjang bangmun 27 Gaejanggugeul gaenaemsae eopsi mandeuneun beop
12 Boritakjubangmun 28 bab haneun bop
13 Salgupyeon 29 bori-bab haneun bop
14 Soju binneun beop 30 Someori samneun beop
15 Geupi jinjang mandeuneun beop 2 31 Jeyuk samneun beop
16 Geupi gwaja mandeuneun beop 32 Maneul jangajji mandeuneun beop
Total: 32
<Figure 4> Comparison with Recipe of 「Jusiksiui」 and 「Dongchundang Eumsikbeop」
Lee & Cho 2008). 아울러 「Dongchundang Eumsikbeop (동 춘당 음식법)」의 일부 조리법에서 엿보이는 근대문물 유입 에 의한 음식 제법의 변화 양상을 살펴보고자 1800년대 말
부터 1960년대 이전에 집필된 근대 조리서와의 비교를 통해 종가음식 변화상을 추적하였다.
<Table 2> Review of 「Dongchundang Eumsikbeop」 Cooking method
Sections(n)
Divisions
(n) Contents
Jusik-ryu (staple foods)
(3)
Bap (cooked rice) (2)
bab haneun bop bori-bab haneun bop Mandu (dumpling)
(1) Geupi gwaja mandeuneun beop*
Busik-ryu (side dishes)
(7)
Guk/Jeongol (soup)
(1) Gaejanggugeul gaenaemsae eopsi mandeuneun beop Bokkeum/Seon/Cho-ryu
(stir-fried/steamed dishes) (1)
Oiseon mandeuneun beop
Suk-yuk (boiled beef) (2)
Someori samneun beop Jeyuk samneun beop Jin-banchan
(side items) (3)
Kong jorineun beop Saenggangjang(Jangjorim) Yukjang haneun beop
Balhyojeojangeumsik-ryu (fermented foods)
(11)
Jang-ryu
(fermented sauce made from soy) (5)
Jinjang haneun beop 1 Jinjang haneun beop 2
Geupi jinjang mandeuneun beop 1 Geupi jinjang mandeuneun beop 2 Cheonggukjang bangmun
Sikcho-ryu (vinegar)
(1) Ssalsikcho mandeuneun beop
Kimchi/Jangajji-ryu (Kimchi/pickled vegetables)
(5)
Putgochu jangajji mandeuneun beop Deulkkaesim jangajji mandeuneun beop Oi jangajji mandeuneun beop
Maneul jangajji mandeuneun beop Jeupjang
Tteok-ryu (rice cakes)
(3)
Salmeun-tteok (boiled rice cakes)
(1) Gyeongdan Haneun beop
Yakgwa-ryu (confectionery)
(1) Yakgwa Haneun beop
Gwapyeon-ryu (fruits confectionery)
(1) Salgupyeon
Ju-ryu (liquor) (8)
Ju-ryu (liquor) (8)
Songnoju Gaeryangjubeop Sojujomibeop Samhaejubangmun Gwahajubangmun Gwahajujejo Boritakjubangmun Soju binneun beop Total: 32
*Geupi gwaja mandeuneun beop: It is the record of part that how to make dumplings.
III. 결과 및 고찰