• 검색 결과가 없습니다.

정답 과

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share " 정답 과"

Copied!
184
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

수능특강 영어영역

영어듣기

정답

해설

(2)

0 1 목적

본문 8~13쪽

기 출 예 제

Exercises 1 2 3 4 5 6

기출 예제 정답

[Script & Translation]

M: Attention, Whittenberg Dragons and Westbrook Whales fans. This is an announcement about today’s game at Estana Stadium. Today’s baseball game was supposed to begin in twenty minutes. But it started raining one hour ago, and has not stopped. According to the forecast, the weather will only get worse.

Because of this, we have decided to cancel today’s game. Tickets you purchased for today’s event will be fully refunded. And information about the make- up game will be updated on our website soon. Once again, today’s game has been canceled due to heavy rain. Thank you for visiting our stadium, and we hope to see you again at our next game.

남: Whittenberg DragonsWestbrook Whales 팬 여러 분께 알려 드립니다. Estana 경기장에서 열리는 오늘 경기 에 대한 공지입니다. 오늘 야구 경기는 20분 후에 시작하기 로 되어 있었습니다. 하지만 한 시간 전에 비가 내리기 시작 했고, 멈추지 않고 있습니다. 예보에 따르면 날씨가 더 나빠 질 뿐입니다. 이로 인해 저희는 오늘 경기를 취소하기로 결정 했습니다. 오늘 시합을 위해 여러분이 구입한 표는 전액 환불 됩니다. 그리고 재경기에 대한 정보는 곧 저희 웹사이트에 업 데이트될 것입니다. 다시 한번 말씀드리지만, 오늘 경기가 폭 우로 인해 취소되었습니다. 저희 경기장을 방문해 주셔서 감 사드리며, 다음 경기에서 다시 뵙기를 바랍니다.

[Topic & Situation] 비로 인한 야구 경기 취소

[Solution] 야구 경기가 20분 후에 시작하기로 되어 있었으나 한 시간 전에 비가 내리기 시작했고, 일기예보에 따르면 날씨가 더 나빠질 뿐이라고 하며 오늘 경기를 취소하기로 결정했다고 말하 고 있다. 따라서 남자가 하는 말의 목적으로 가장 적절한 것은

① ‘경기 취소를 공지하려고’이다.

[Words & Phrases]

announcement 공지 besupposedto ~하기로 되어 있다 forecast 예보, 예측 refund 환불하다; 환불 make-upgame 재경기 dueto ~ 때문에 heavyrain 폭우

Exercises Exercises

1

정답

[Script & Translation]

M: Hello, visitors. Welcome to the Penguin Parade at Blue Island National Park. I’m Jeff McKenzie, your guide. I’m happy to be with you for today’s fascinating sight. Soon, you’ll see the world’s smallest and cutest penguins returning home at sunset. Before we walk down to the penguins, I’d like to remind you of an important rule. Penguins have sensitive eyes, so bright and sudden flashes or unusual lights can frighten them or make them lose their sense of direction. To ensure penguins keep coming back to their habitat, we ask you not to use your cameras or phone cameras at the Penguin Parade. Your cooperation will help protect these little creatures. Let’s start the walk now.

남: 안녕하세요, 방문객 여러분. Blue Island 국립공원 펭귄 퍼 레이드에 오신 것을 환영합니다. 저는 여러분의 가이드 Jeff McKenzie입니다. 오늘의 대단히 흥미로운 광경을 위해 여 러분과 함께하게 되어 기쁩니다. 곧, 여러분은 세상에서 가장 작고 가장 귀여운 펭귄들이 일몰에 집으로 돌아오는 것을 볼 것입니다. 우리가 펭귄 쪽으로 걸어 내려가기 전에, 여러분께 중요한 한 가지 규칙을 상기시켜 드리고 싶습니다. 펭귄은 민 감한 눈을 가지고 있어 밝고 갑작스러운 플래시나 이례적인 광원은 그들을 겁먹게 하거나 그들이 방향감각을 잃게 할 수 도 있습니다. 펭귄들이 계속해서 그들의 서식지로 돌아오는 것을 보장할 수 있도록, 우리는 여러분이 펭귄 퍼레이드에서 여러분의 카메라나 전화기 카메라를 사용하지 말 것을 부탁 드립니다. 여러분의 협조가 이 작은 생명체를 보호하는 데 도 움이 될 것입니다. 이제 걷는 것을 시작하죠.

[Topic & Situation] 펭귄 생태 관광

[Solution] 남자는 펭귄 퍼레이드를 향해 가기 전에 방문객들에 게 펭귄 퍼레이드에서 카메라나 전화기 카메라를 사용하지 말 것 을 부탁하고 있다. 따라서 남자가 하는 말의 목적으로 가장 적절 한 것은 ① ‘펭귄 촬영 금지를 당부하려고’이다.

[Words & Phrases]

fascinating 대단히 흥미로운, 매력적인 remind ~ of ... ~에 게 …을 상기시키다[일깨우다] flash (카메라) 플래시, 섬광, 번쩍임 ensure 보장하다, 반드시 ~하게 하다

(3)

Part 유형편

2

정답

[Script & Translation]

W: Hello, everyone. I’m Lisa Morris, director here at the Cornhill City Library. Thank you for attending today’s meeting. Built in 1996, the Cornhill City Library is small, but it’s a symbol of our city’s culture. The city council, however, recently announced plans to close the library and convert it into businesses. Although the library isn’t as popular as it used to be, it plays an important role in our community encouraging us to never stop learning. I strongly urge you to sign the document against the proposed plans. You can do it now at the front desk or anytime on the library website. Please tell others to do the same. We really need your support. Thank you.

여: 안녕하세요, 여러분. 저는 여기 Cornhill City 도서관 관장 Lisa Morris입니다. 오늘 회의에 참석해 주셔서 감사합니 다. 1996년에 지어진 Cornhill City 도서관은 작지만, 우리 도시의 문화 상징입니다. 하지만, 시 의회에서 도서관을 폐관 하고 그것을 상업 시설로 전환한다는 계획을 최근에 발표했 습니다. 도서관이 예전만큼 인기가 있는 것은 아니지만, 그곳 은 우리 지역사회에서 우리가 배우는 것을 절대 멈추지 않게 장려하는 중요한 역할을 하고 있습니다. 저는 여러분이 그 제 안된 계획에 반대하는 문서에 서명해 주실 것을 강력하게 권 고합니다. 여러분은 지금 안내 데스크에서나 도서관 웹사이 트에서 언제든 그것을 할 수 있습니다. 다른 분들에게 똑같이 하라고 말해 주세요. 저희는 정말로 여러분의 지지가 필요합 니다. 감사합니다.

[Topic & Situation] 도서관 폐관 반대 서명 운동

[Solution] 여자는 최근에 시 의회에서 발표한 Cornhill City 도서관을 폐관하고 상업 시설로 전환한다는 계획을 언급하면서 도서관은 지역사회에서 배우는 것을 멈추지 않도록 장려하는 중 요한 역할을 하고 있으니 그 제안된 계획에 반대하는 문서에 서명 해 줄 것을 강력하게 권고하고 있다. 따라서 여자가 하는 말의 목 적으로 가장 적절한 것은 ② ‘도서관 폐관 반대 서명을 부탁하려 고’이다.

[Words & Phrases]

announce 발표하다 convert 전환하다, 바꾸다 urge 권고하다, 촉구하다 frontdesk 안내 데스크 support 지지; 지지하다

3

정답

[Script & Translation]

M: Hello, listeners. I’m Patrick Brown with One- minute Living. Today I have some useful financial news. How many bank accounts do you have? Many people have several, but they don’t use all of them on a regular basis. Then after a certain amount of time, they forget they even have some of the accounts. You could actually be one of those people.

But don’t worry! You can simply find your ‘sleeping’

accounts at www.bankersassociation.org. It’s okay if you don’t have the account numbers. Your money will be waiting for you to reclaim it. Check now and find your forgotten money! For more information, please call (217) 716-8009 or visit the Bankers’

Association website.

남: 안녕하세요, 청취자 여러분. 저는 One-minute Living Patrick Brown입니다. 오늘 유용한 금융 뉴스가 좀 있 습니다. 여러분은 얼마나 많은 예금 계좌를 갖고 있으신가 요? 많은 사람들이 몇 개를 가지고 있지만, 그것들 모두를 정기적으로 사용하지는 않습니다. 그러고 나서 일정 시간 이 지나면, 그들은 심지어 그 계좌 중 몇 개는 가지고 있다 는 것조차 잊습니다. 여러분도 사실 그런 사람들 중 한 명 일 수 있습니다. 그러나 걱정하지 마세요! 여러분은 www. bankersassociation.org에서 간단하게 여러분의 ‘잠자고 있는’ 계좌를 찾을 수 있습니다. 계좌 번호를 갖고 있지 않아도 괜찮습니다. 여러분의 돈은 여러분이 그것을 되찾기를 기다 리고 있을 것입니다. 지금 확인해서 여러분의 잊고 있던 돈을 찾으세요! 더 많은 정보를 위해서는 (217) 716-8009로 전 화하거나 은행 연합회 웹사이트를 방문하세요.

[Topic & Situation] 휴면 계좌 조회 서비스 알림

[Solution] 남자는 사람들이 몇 개의 계좌를 갖고 있지만, 일정 시간이 지나면 몇 개는 가지고 있다는 것조차 잊는다고 하면서 그 러한 ‘잠자고 있는’ 계좌를 찾을 방법을 설명하고 있다. 따라서 남 자가 하는 말의 목적으로 가장 적절한 것은 ② ‘휴면 계좌 조회 서비스를 안내하려고’이다.

[Words & Phrases]

financial 금융의, 재정의 bankaccount 예금 계좌 onaregular basis 정기적으로 reclaim 되찾다

(4)

appreciate it if you could take a moment to complete a short survey about the tour before you head home.

It’s composed of only 10 questions about your satisfaction with the details of our service. Your answers will let us know your thoughts concerning the tour and help us determine how to continue making better the quality of the services we provide.

Thank you for your cooperation!

여: 안녕하세요, 여러분. 저는 Blue Stone Park의 매니저인 Jane Collins입니다. 여러분이 오늘 저희 가이드들과 함께 한 공원 관광을 즐기셨기를 바랍니다. 저희는 항상 관광을 개 선하기 위해 최선을 다하고 있으며, 그래서 댁으로 향하시기 전에 잠시 시간을 내어 관광에 대한 짧은 설문 조사지를 작성 해 주시면 대단히 감사하겠습니다. 그것은 저희 서비스의 세 부 사항에 대한 여러분의 만족에 관한 단지 10개의 질문으로 구성되어 있습니다. 여러분의 답변은 관광에 관한 여러분의 생각을 저희에게 알려 주어 저희가 제공하는 서비스의 질을 계속 더 좋게 만드는 방법을 알아내는 데 도움이 될 것입니 다. 여러분의 협조에 감사드립니다!

[Topic & Situation] 관광 평가 설문지 작성 요청

[Solution] 여자는 관광을 마치고 돌아가려는 사람들에게 관광 평가 설문지를 작성하여 관광 서비스를 개선하는 데 도움을 달라 고 요청하였으므로, 여자가 하는 말의 목적으로 가장 적절한 것은

⑤ ‘관광 평가 설문지 작성을 요청하려고’이다.

[Words & Phrases]

takeamomentto ~ 잠시 시간을 내어 ~하다 survey 설문 조 사(지) becomposedof ~으로 구성되다 satisfaction 만족(도) concerning ~에 관한

6

정답

[Script & Translation]

M: Hello, students. Welcome to the Life Safety Learning Center. Today I’d like to talk about electricity. We use electricity every day at home, so using it safely is very important. Now I’ll introduce a few tips for using electricity safely. First, wipe your hands dry before using electronics to prevent electric shocks from moisture. Second, to avoid getting an electric shock from bare wires when pulling out a plug, hold the head of the plug, not the wires. Lastly, when repairing electronic equipment, be sure to turn off the power and wear rubber gloves. Follow these

4

정답

[Script & Translation]

M: Hi, everyone. I’m Mr. Evans, a math teacher. I’m in charge of the student council election. I’m very happy to say that last Friday’s election of the new student council president and vice president went smoothly, though there was a lot of competition among the candidates. All of the votes have finally been counted, and I’m very pleased to announce the results now. The candidate who got the largest number of votes is Shawn Davidson. He’s been elected the new student council president by getting 225 votes in total. Emma Adams got 175 votes, and she’ll be the new student council vice president.

Congratulations to both of them. Thank you!

남: 안녕하세요, 여러분. 저는 수학 선생님 Evans입니다. 저는 학생회 선거를 담당하고 있습니다. 신임 학생회 회장과 부회 장을 뽑는 지난 금요일의 선거가 후보자들 사이에 많은 경쟁 이 있었음에도 불구하고 순조롭게 진행되었음을 알려 드리게 되어서 기쁩니다. 마침내 모든 표가 집계되었고, 이제 그 결 과를 발표하게 되어 저는 매우 기쁩니다. 가장 많은 표를 얻은 후보자는 Shawn Davidson입니다. 그는 총 225표를 얻어 신임 학생회 회장으로 선출되었습니다. Emma Adams 175표를 얻었고, 그녀는 신임 학생회 부회장이 될 것입니다.

두 학생 모두 축하드립니다. 감사합니다!

[Topic & Situation] 학생회 정부회장 선거 결과 발표

[Solution] 남자는 심한 경쟁에도 불구하고 선거가 순조롭게 진 행된 것이 기쁘다는 인사말에 이어서 학생회 정부회장 선거 결과 를 발표하였으므로, 남자가 하는 말의 목적으로 가장 적절한 것은

⑤ ‘학생회 정부회장 선거 결과를 발표하려고’ 이다.

[Words & Phrases]

be inchargeof ~을 담당하고 있다 studentcouncil 학생회 vicepresident 부회장, 부통령 smoothly 순조롭게 candidate 후보자, 출마자

5

정답

[Script & Translation]

W: Hello, everyone. I’m the manager of Blue Stone Park, Jane Collins. I hope you enjoyed your tour of the park today with our guides. We’re always trying our best to improve our tours, so we would greatly

(5)

Part 유형편

0 2 주제

본문 14~19쪽

기 출 예 제

Exercises 1 2 3 4 5 6

기출 예제 정답

[Script & Translation]

M: Honey, Jonathan looks bored with his toys. I think he needs some new ones.

W: I agree. He’s five, but his toys are for younger children.

M: Why don’t we try a toy rental service instead of buying toys?

W: How does it work?

M: You pay a small monthly fee and take any toys you want. Then, you return them later.

W: Sounds good. That way, we could get Jonathan various new toys without paying much.

M: Besides, renting toys saves space in our house since we won’t store his old toys anymore.

W: Wonderful. I guess it’s also good for the environment.

M: What do you mean?

W: We could reduce waste by sharing one toy with other families instead of every family buying the same one.

M: Good point.

W: Using this service seems like a good option. Let’s try it.

남: 여보, Jonathan이 자기 장난감에 싫증이 난 것 같군요. 아이 에게 새 장난감이 좀 필요할 것 같아요.

여: 같은 생각이에요. 아이는 다섯 살인데 그 애의 장난감은 더 어린 아이들에게 맞는 거예요.

남: 장난감을 사는 대신 장난감 대여 서비스를 이용해 보면 어 때요?

여: 그건 어떻게 운영돼요?

남: 월간 요금을 조금씩 내고 원하는 장난감을 어느 것이나 고를 수 있어요. 그런 다음 나중에 돌려주는 거예요.

여: 좋아요. 그렇게 하면 돈을 많이 내지 않고도 Jonathan에게 다양한 새 장난감을 구해 줄 수 있겠군요.

남: 그밖에도 장난감을 대여하면, 오래된 장난감을 더 이상 보관 하지 않을 테니까 우리 집의 공간을 절약해 주지요.

safety rules and you can prevent dangerous electric shock accidents at home!

남: 안녕하세요, 학생 여러분. Life Safety Learning Center 에 오신 것을 환영합니다. 오늘 저는 전기에 대해 이야기하려 고 합니다. 우리는 가정에서 매일 전기를 사용하기 때문에 그 것을 안전하게 사용하는 것이 매우 중요합니다. 이제 저는 전 기를 안전하게 사용하기 위한 몇 가지 조언을 소개하겠습니 다. 첫째, 습기로 인한 감전을 예방하기 위해 전자 제품을 사 용하기 전에 손의 물기를 닦으세요. 둘째, 플러그를 뺄 때 벗겨진 전선에 감전되지 않도록 전선이 아니라 플러그의 머 리 부분을 잡으세요. 마지막으로 전자 장비를 수리할 때에는 반드시 전원을 끄고 고무장갑을 끼세요. 이런 안전 수칙들을 지키면 가정에서 위험한 감전 사고를 예방할 수 있습니다!

[Topic & Situation] 가정 내 감전 사고 예방법

[Solution] 남자는 사람들에게 가정에서 위험한 감전 사고를 예 방하기 위한 몇 가지 안전 수칙들을 알려 주고 있으므로, 남자가 하는 말의 목적으로 가장 적절한 것은 ③ ‘가정 내 감전 사고 예방 법을 알려 주려고’이다.

[Words & Phrases]

wipe 닦다 prevent 예방하다 electricshock 감전 moisture 습기 barewire 벗겨진 전선 pullout ~을 뽑다 equipment 장비 turnoff ~을 끄다 rubber glove 고무장갑 safety rule 안전 수칙

(6)

여: 시험지 채점을 하고 있어요. 저는 사실 자신만의 생각이 들어 있는 제 학생들의 답을 읽는 게 즐거워요.

남: 아, 논술형 평가네요. 채점을 하는 데 시간이 많이 걸리겠어요.

저는 채점이 빠르고 쉽기 때문에 학생들이 선택지들 중 가장 좋은 선택지를 고르도록 하는 것을 선호해요.

여: 그런 선택형 평가는 학생 수가 많으면 더 효율적이죠.

남: 그리고 그것은 객관적으로 채점되지요.

여: 맞아요. 그 이점을 알고 있죠, 하지만 저는 여전히 선택형 평 가를 하지 않으려고 노력해요.

남: 그건 왜죠?

여: 그런 평가에서는, 학생들이 그저 추측으로 정답을 맞힐 수 있 는데, 그것은 그들이 답을 정말로 알고 있다는 것을 증명하지 는 않죠.

남: 그것은 사실이에요. 그리고 그런 평가는 피상적인 사실들과 암기에 초점을 맞추는 경향이 있어요.

여: 그렇죠. 교사로서, 우리는 선택형 평가를 학생들을 평가하는 유일한 방법으로 생각해서는 안 돼요.

남: 맞아요, 동의해요.

[Topic & Situation] 선택형 평가의 장단점

[Solution] 선택형 평가를 선호한다는 남자와 선택형 평가를 지 양하려고 노력한다는 여자가 그 이유에 대해 이야기를 나누면서 선택형 평가의 여러 가지 장단점에 대해 말하고 있다. 따라서 두 사람이 하는 말의 주제로 가장 적절한 것은 ① ‘선택형 평가의 장 단점’이다.

[Words & Phrases]

grade 채점하다 prefer 선호하다 score 채점하다 multiple- choicetest 선택형 평가 efficient 효율적인 objectively 객관적 으로 avoid ~하지 않도록 하다, 피하다 guess 추측하다 prove 증명하다 tendto ~하는 경향이 있다 focuson ~에 초점을 맞추다 superficial 피상적인 memorization 암기 assess 평가하다

2

정답

[Script & Translation]

M: Pam, what’s your topic for the social studies presentation?

W: I’m going to make a presentation on unmanned aircraft systems.

M: Oh, that’s an interesting topic! I recently joined a drone club and it’s lots of fun.

W: Cool! Through my research, I’ve come across some issues of drone use, though.

여: 멋지군요. 그것은 환경에도 좋을 것 같네요.

남: 무슨 뜻이에요?

여: 모든 가정이 똑같은 장난감을 사는 대신 장난감 하나를 다른 가정과 함께 씀으로써 쓰레기를 줄일 수 있을 거예요.

남: 좋은 지적이군요.

여: 이 서비스를 이용하는 것은 좋은 선택처럼 보여요. 그렇게 해 봐요.

[Topic & Situation] 장난감 대여 서비스 이용의 장점

[Solution] 부부가 아이에게 새 장난감을 사 주지 말고 대여 서비 스를 이용하는 데 합의하면서, 장난감 대여 서비스의 여러 장점을 이야기하는 상황이다. 따라서 두 사람이 하는 말의 주제로 가장 적절한 것은 ② ‘장난감 대여 서비스 이용의 장점’이다.

[Words & Phrases]

toyrentalservice 장난감 대여 서비스 work 운영되다 monthly fee 월간 요금 option 선택

Exercises Exercises

1

정답

[Script & Translation]

M: Ms. Baker, what are you doing?

W: I’m grading exam papers. I actually enjoy reading my students’ answers with their own ideas.

M: Oh, it’s an essay test. That must take a lot of time to grade. I prefer having students select the best choice among options since scoring is quick and easy.

W: Those multiple-choice tests are more efficient if you have a large number of students.

M: And they are graded objectively.

W: True. I know the benefits, but I still try to avoid giving multiple-choice tests.

M: Why is that?

W: On those tests, students can just guess correctly, which doesn’t prove they really know the answer.

M: That’s true. And those tests tend to focus on superficial facts and memorization.

W: Yeah. As teachers, we shouldn’t think of multiple- choice tests as the only way to assess students.

M: Right, I agree.

남: Baker 선생님, 뭐 하고 계세요?

(7)

Part 유형편

monitor 감시하다 political 정치적인 purpose 목적, 용도 ethical 윤리적인 standard 기준

3

정답

[Script & Translation]

M: Hello, listeners. I’m Tim with Paradise for Pets.

As we all know, dogs love to play outside. Getting exercise reduces their stress and makes them happy.

If you have a backyard, creating a playground for your dog is a great way to help it keep fit. Here are some tips on how to build one. First, select a ground cover that suits your dog’s age. For instance, if your dog is old, you might want to use something soft like rubber mats to cushion its joints. Also, if your dog likes digging and burying toys, build a sandbox.

Finally, put up a fence around the playground. Your dog’s safety should always be your top priority. Use these ideas to make your dog a backyard paradise!

남: 안녕하세요, 청취자 여러분. ParadiseforPetsTim 니다. 우리 모두가 알다시피, 개는 밖에서 노는 것을 좋아합 니다. 운동을 하는 것은 개의 스트레스를 덜어 주고 개를 행 복하게 해 주지요. 만약 여러분이 뒷마당이 있으시다면, 개 를 위한 놀이터를 만드는 것은 개가 건강을 유지하도록 도와 주는 정말 좋은 방법입니다. 놀이터를 만드는 방법에 대한 몇 가지 조언이 있습니다. 먼저, 여러분의 개의 나이에 맞는 지 면 덮개를 선택하십시오. 예를 들어, 만약 개가 늙었다면, 여 러분은 개 관절의 충격을 완화시키기 위해 고무 매트 같은 부 드러운 것을 사용하는 것이 좋을 것입니다. 또한, 만약 개가 파헤치고 장난감을 묻는 것을 좋아한다면, 모래 상자를 만들 어 보세요. 마지막으로, 놀이터 둘레에 울타리를 세우세요.

개의 안전이 항상 여러분의 최우선이 되어야 합니다. 이런 아 이디어를 이용해 개에게 뒷마당 낙원을 만들어 주세요!

[Topic & Situation] 뒷마당에 반려견 놀이터를 만드는 방법 [Solution] 뒷마당이 있다면 반려견을 위한 놀이터를 만들어 주 는 것이 개를 행복하고 건강하게 만든다고 말하면서 놀이터를 만 드는 방법들에 대해 설명하고 있다. 따라서 남자가 하는 말의 주 제로 가장 적절한 것은 ① ‘뒷마당에 반려견 놀이터를 만드는 방 법’이다.

[Words & Phrases]

paradise 낙원 reduce 줄이다 backyard 뒷마당 playground 놀이터 fit 건강한 select 선택하다 suit ~에 맞다 rubber 고무 cushion 충격을 완화시키다 joint 관절 dig 파다 bury M: Like invasion of privacy?

W: Right. There are a lot of news articles about people being upset that drone operators have invaded their privacy.

M: I’ve read about that. Now that people are able to take photographs from the sky using drones, they are likely to threaten others’ privacy and safety.

W: Yeah. I also fear that the government could use drones to spy on people.

M: Me, too. Drones can be used to monitor people’s every move for political purposes.

W: I agree. I think there need to be ethical standards for the use of drones.

남: Pam, 너의 사회 과목 발표 주제는 뭐니?

여: 난 무인 항공기 시스템에 대해 발표할 거야.

남: 아, 그거 흥미로운 주제인걸! 내가 최근에 드론 동아리에 가 입했는데, 정말 재미있더라.

여: 멋지네! 그런데 조사를 통해, 드론 사용의 몇 가지 문제점을 발견했어.

남: 사생활 침해 같은 거니?

여: 맞아. 드론 조종사들이 사생활을 침해해서 화가 난 사람들에 관한 뉴스 기사들이 많아.

남: 그것에 대해 읽은 적이 있어. 사람들이 드론을 이용해 하늘에 서 사진을 찍을 수 있기 때문에 그것은 다른 사람의 사생활과 안전을 위협할 가능성이 있지.

여: 그래. 난 정부가 사람들을 몰래 감시하기 위해 드론을 사용할 수 있다는 것도 두려워.

남: 나도 그래. 드론이 정치적 목적을 위해 사람들의 일거수일투 족을 감시하는 데 사용될 수 있어.

여: 맞아. 나는 드론 사용에 대한 윤리적인 기준이 있어야 한다고 생각해.

[Topic & Situation] 드론 사용의 윤리적 문제

[Solution] 여자가 드론 사용에 관한 문제점에 대해 이야기를 꺼 내자 남자가 드론을 이용한 사진 촬영으로 타인의 사생활과 안전 을 위협할 수 있다고 말하고 있고, 여자는 정부가 정치적인 목적 을 가지고 감시용으로 드론을 사용할 가능성에 대한 우려를 나타 내고 있다. 따라서 두 사람이 하는 말의 주제로 가장 적절한 것은

② ‘드론 사용의 윤리적 문제’이다.

[Words & Phrases]

socialstudies 사회 (과목) unmannedaircraftsystem 무인 항공기 시스템 drone 드론 comeacross ~을 우연히 발견하다 invasion 침해 privacy 사생활 article 기사 operator 조종사 invade 침해하다 threaten 위협하다 spyon ~을 몰래 감시하다

(8)

을 촉촉하게 하는 데 도움이 돼요. 그 기사는 컴퓨터로 일하 는 동안에 그것이 좋다고 말했어요.

남: 그렇군요. 그것을 할게요. 조언해 줘서 고마워요.

[Topic & Situation] 컴퓨터 사용 시 눈 보호 요령

[Solution] 남자가 컴퓨터로 장시간 일하면서 눈 건조와 가려움, 충혈과 같은 증상을 보이자, 여자가 컴퓨터로 일할 때의 눈 건강 관리 요령으로 규칙적인 휴식, 멀리 있는 사물 바라보기, 눈 자주 깜박이기 등을 권장하고 있다. 따라서 두 사람이 하는 말의 주제 로 가장 적절한 것은 ⑤ ‘컴퓨터 사용 시 눈 건강 관리 요령’이다.

[Words & Phrases]

stare 바라보다, 응시하다 itchy 가려운 distant 멀리 있는 strain 혹사하다, 무리하게 사용하다 blink 눈을 깜박이다 frequently 자주 protect 보호하다 moisten 촉촉하게 하다

5

정답

[Script & Translation]

W: Honey, today is a good day to clean the house.

M: I was thinking about that, too. How about cleaning the windows first? They’re really dirty.

W: Okay. I’ll go get some old newspapers.

M: Old newspapers? What for?

W: Using old newspapers to clean windows is supposed to work a lot better than using cloth rags.

M: Really? I’ve never heard of that.

W: Old newspapers don’t leave any marks like cleaning rags often do. I’ve read an article on the Internet about reusing old newspapers.

M: Wow! That’s great. What else did the article say about reusing old newspapers?

W: It said newspapers can absorb odors from smelly shoes. You just roll some up and stick it in the shoes.

M: That’s amazing. I’m going to try that later.

여: 여보, 오늘이 집을 청소하기에 좋은 날이에요.

남: 나도 그것에 대해 생각하고 있었어요. 먼저 유리창부터 청소 하는 게 어때요? 그것들이 아주 더럽네요.

여: 좋아요. 내가 가서 헌 신문지를 좀 가져올게요.

남: 헌 신문지를요? 무엇에 쓰게요?

여: 유리창을 청소하는 데 헌 신문지를 사용하는 것이 걸레를 사 용하는 것보다 훨씬 더 낫다고 하네요.

남: 정말요? 난 그것에 대해 들어 본 적이 없어요.

여: 헌 신문지는 걸레가 종종 남기는 자국을 전혀 남기지 않아요.

내가 헌 신문지를 재사용하는 것에 대한 인터넷 기사를 읽었 묻다 sandbox 모래 상자 fence 울타리 toppriority 최우선

4

정답

[Script & Translation]

W: Honey, are you still working on your computer?

M: Yeah. I have lots of work to do today.

W: I see, but you’ve been staring at the computer screen all day long. It’s not good for your eyes. How do your eyes feel?

M: Well, they feel dry and a little itchy.

W: Your eyes are red, too. Make sure you’re taking regular breaks.

M: I know, but I don’t have enough time to finish my work.

W: Even just looking at a distant object every 20 minutes helps a lot. I don’t want you to strain your eyes.

M: Okay. I’ll do that. Thanks.

W: Good. Also, make sure you blink frequently while working on the computer.

M: Will that help protect my eyes from getting too dry?

W: Yeah. I read an article about it. Blinking helps moisten your eyes. The article said it’s good when you’re working on a computer.

M: I see. I’ll do that. Thanks for your advice.

여: 여보, 아직도 컴퓨터로 일하는 중인가요?

남: 네. 오늘 해야 할 일이 많아요.

여: 그렇군요. 하지만 온종일 컴퓨터 화면을 바라보고 있었어요.

그건 당신 눈에 좋지 않아요. 눈은 어떤가요?

남: 음, 건조하고 약간 가려워요.

여: 눈이 또한 충혈되기도 했어요. 꼭 규칙적으로 휴식을 취해 야 해요.

남: 알아요, 하지만 난 내 일을 끝내기에 시간이 충분하지 않 아요.

여: 그저 20분마다 멀리 있는 사물을 보는 것만으로도 많이 도움 이 돼요. 당신이 눈을 혹사시키는 것을 바라지 않아요.

남: 알겠어요. 그렇게 할게요. 고마워요.

여: 좋아요. 또한, 컴퓨터로 일하는 동안에 반드시 눈을 자주 깜 박이세요.

남: 그것이 내 눈이 너무 건조해지지 않도록 눈을 보호하는 데 도 움이 될까요?

여: 네. 전 그것에 관한 기사를 읽었어요. 눈을 깜박이는 것이 눈

(9)

Part 유형편

남: 네. 의사가 제게 약을 좀 처방해 주었어요. 그녀는 또한 제가 집에서 공기를 너무 건조하지 않게 유지할 필요가 있다고 했 어요.

여: 맞아요. 당신 집 안의 공기에 습도를 더해 줄 방법을 알고 있 나요?

남: 인터넷에서 몇 개의 조언을 찾았어요. 먼저, 저는 거실에서 건조대에 제 빨래를 말릴 거예요.

여: 그렇게 하면 습도를 높이는 데 도움이 될 거예요. 그리고 실 내용 화초를 갖고 있나요?

남: 네. 그것들은 모두 발코니에 있어요.

여: 겨울에는 그것들을 거실에 들여놔야 해요.

남: 아, 정말이요? 그것도 제 집 안 습도를 높이는 데 도움이 될 까요?

여: 식물은 당신의 집 안 습도를 높이는 것을 도와줄 수분을 줄기 와 잎으로부터 배출해요.

남: 알겠어요. 조언해 줘서 감사해요.

[Topic & Situation] 적절한 실내 습도 유지 방법

[Solution] 인후염에 걸린 남자가 실내 습도를 높이기 위한 의사 의 조언을 얘기하고 인터넷에서 찾은 조언들에 관해 여자와 대화 를 나누었다. 따라서 두 사람이 하는 말의 주제로 가장 적절한 것 은 ⑤ ‘집 안 습도를 높이기 위한 방법’이다.

[Words & Phrases]

sorethroat 인후염 prescribe 처방하다 medicinehumidity 습도 dryingrack 건조대 houseplant 실내용 화초 release 출하다 moisture 수분, 습기 stem 줄기

어요.

남: 와! 그거 좋네요. 그 기사가 헌 신문지 재사용에 관해 그밖에 어떤 것을 말했나요?

여: 그것은 신문지가 냄새 나는 신발에서 악취를 흡수할 수 있다 고 했어요. 그냥 약간의 헌 신문지를 말아서 신발 속에 집어 넣기만 하면 돼요.

남: 놀랍네요. 그것을 나중에 시도해 봐야겠어요.

[Topic & Situation] 헌 신문지의 활용 용도

[Solution] 남자와 여자가 집 청소를 앞두고 있는 상황에서 여자 가 남자에게 헌 신문으로 유리창을 청소하는 것의 이점 이외에도 신발의 악취를 없애는 효과에 대해서 소개했다. 따라서 두 사람이 하는 말의 주제로 가장 적절한 것은 ② ‘헌 신문지의 활용 용도’이다.

[Words & Phrases]

cloth rag 걸레 mark 자국 article 기사 reuse 재사용하다 absorb 흡수하다 odor 악취, 냄새 smelly 냄새 [악취] 나는

6

정답

[Script & Translation]

W: Brian. You’re drinking hot tea. That’s unusual. Are you feeling sick?

M: Yeah. I have a pretty bad sore throat.

W: I’m sorry to hear that. Did you see a doctor?

M: Yes. She prescribed me some medicine. She also said I need to keep the air in my house not too dry.

W: That’s right. Do you know how to add humidity to the air in your home?

M: I found a few tips on the Internet. First, I’m going to dry my laundry on a drying rack in the living room.

W: That should help to keep the humidity up. And do you have any houseplants?

M: Yeah. They’re all on the balcony.

W: You should keep them in your living room during the winter.

M: Oh, really? Will that also help to increase the humidity in my house?

W: Plants release moisture from their stems and leaves that will help to increase the humidity in your home.

M: Okay. Thanks for the advice.

여: Brian. 따뜻한 차를 마시고 있군요. 그건 드문 일이잖아요.

몸이 아픈가요?

남: 네. 전 인후염이 꽤 심해요.

여: 그 얘기를 들으니 유감이네요. 진찰은 받았어요?

(10)

하면, 당신은 실험에서 성공할 수 있어요.

남: 이제 알겠어요. 실험을 재검토해 볼게요. 고마워요.

[Topic & Situation] 실패한 실험의 해결책

[Solution] 남자는 화학 반응 실험을 되풀이해서 해 보고 있는데 제대로 되지 않는다고 하면서 여자에게 어떻게 해야 할지 묻고, 여자는 실패를 분석하는 것을 통해 성공에 이를 수 있다고 조언하 고 있다. 따라서 여자의 의견으로 가장 적절한 것은 ① ‘실패한 실 험을 분석하면 실험에 성공할 수 있다.’이다.

[Words & Phrases]

chemicalreactionexperiment 화학 반응 실험 again and again 되풀이해서 chemistry 화학 pathanalyze 분석하다 failure 실패 figureout ~을 이해하다[알아내다] review 재검 토하다

Exercises

1

정답

[Script & Translation]

M: Mom, can you wake me up at 6 tomorrow morning?

W: Yeah, but why do you have to get up that early?

M: I’m planning to start jogging every morning. I think I need to get more exercise.

W: That’s a good idea. Are you going to start going to bed early, too?

M: No. I concentrate better at night, so I want to use that time to study.

W: Then you’ll end up not getting enough sleep. Why don’t you fit in some exercise without reducing your sleep?

M: But I’ve heard that the morning is a good time to work out.

W: Maybe for some people. But if you do that while going to bed late, you’ll be depriving yourself of sleep.

M: You may be right. Whenever I get up early, I usually feel extremely tired all day long.

W: Exactly.

M: Okay. I’ll think about how to exercise without sacrificing sleep.

W: Good idea. Working out at the expense of vital sleep isn’t good for health.

0 3 의견

본문 20~25쪽

기 출 예 제

Exercises 1 2 3 4 5 6

기출 예제 정답

[Script & Translation]

W: Andrew, you look unhappy. What’s wrong?

M: Hi, Ms. Benson. I’ve been trying this chemical reaction experiment again and again, but it’s not working.

W: Why isn’t it working?

M: I don’t know. Maybe I don’t have much talent for chemistry.

W: Don’t be so hard on yourself.

M: So what should I do?

W: I believe that the path to success is through analyzing failure.

M: Analyzing failure? What do you mean?

W: By examining what went wrong in your experiment, you can do it right.

M: Hmm. You mean that even though my experiment didn’t work, I can learn something from failure?

W: Exactly. If you figure out how and why it didn’t work, you can succeed at your experiment.

M: Now I understand. I’ll review my experiment.

Thanks.

여: Andrew, 기분이 안 좋아 보여요. 뭐가 잘못된 거죠?

남: 안녕하세요, Benson 씨. 이 화학 반응 실험을 되풀이해서 해 보고 있는데 제대로 되지 않아요.

여: 왜 잘 안 될까요?

남: 모르겠어요. 아마도 내가 화학에 별로 재능이 없는 것 같아요.

여: 자신에게 너무 가혹하게 하지 마세요.

남: 그럼 어떻게 해야 할까요?

여: 난 실패를 분석하는 것을 통해 성공의 길이 있다고 생각해요.

남: 실패를 분석한다고요? 그게 무슨 말이죠?

여: 실험에서 무엇이 잘못되었는지를 살펴봄으로써, 그것을 제대 로 할 수 있어요.

남: 흠. 내 실험이 제대로 되지는 않았지만, 실패로부터 내가 무 언가를 배울 수 있다는 말씀이군요?

여: 맞아요. 그것이 어떻게 그리고 왜 제대로 되지 않았는지 이해

(11)

Part 유형편

M: Art projects require measuring things, calculating numbers, and thinking proportionally. All of these skills are related to math.

W: I see. So what art activities do you do?

M: I usually do activities with visual art patterns so that students can learn spatial and geometric relationships.

W: They must enjoy activities like that.

M: They do. I also sometimes have them make things out of clay, which helps them think in multiple dimensions.

W: That’s a great idea. I’ll try that, too.

M: You should. Doing art will help your students learn math.

여: Ashton 선생님, 무슨 일을 하고 있어요?

남: 수학 수업을 위한 수업 계획을 설계하고 있어요.

여: 그런데 그것이 미술 수업처럼 보이네요. 왜 미술을 넣는 거죠?

남: 왜냐하면 미술은 학생들이 수학을 배우는 데 도움을 줄 수 있 기 때문이에요. 저는 때때로 수학 시간에 미술 활동을 활용 해요.

여: 독서와 토론이 수학 능력을 향상하는 데 도움이 될 수 있다고 는 들었는데, 어떻게 미술이 그렇게 할 수 있을까요?

남: 미술 프로젝트는 사물을 측정하고, 숫자를 계산하고, 비례적 으로 사고하는 것을 필요로 해요. 이 모든 능력은 수학과 관 련이 있어요.

여: 그렇군요. 그래서 선생님은 어떤 미술 활동을 하나요?

남: 학생들이 공간적, 기하학적 관계를 배울 수 있도록 대개 시각 적 미술 패턴으로 하는 활동을 해요.

여: 학생들은 그와 같은 활동을 틀림없이 좋아할 거예요.

남: 그래요. 저는 또한 때때로 아이들에게 점토로 물건을 만들게 하는데, 그것은 그들이 여러 차원으로 생각할 수 있도록 도와 줘요.

여: 좋은 생각이네요. 저도 한번 해 볼게요.

남: 그러세요. 미술을 하는 것은 선생님의 학생들이 수학을 배우 는 데 도움이 될 거예요.

[Topic & Situation] 미술 활동이 수학 능력 향상에 끼치는 영향 [Solution] 남자는 미술 활동이 포함된 수학 수업을 설계하고 있 으며, 여자에게 사물을 측정하고, 숫자를 계산하고, 비례적으로 사 고하는 것을 필요로 하는 미술 활동이 결국 학생들의 수학 능력 향 상에 도움이 된다고 말하고 있다. 따라서 남자의 의견으로 가장 적 절한 것은 ④ ‘미술 활동은 학생들의 수학 능력 향상에 도움이 된 다.’이다.

남: 엄마, 내일 아침 6시에 깨워 주시겠어요?

여: 그래, 그런데 왜 그렇게 일찍 일어나야 하는 거니?

남: 매일 아침 조깅을 시작할 계획이거든요. 운동을 더 해야 할 것 같아요.

여: 좋은 생각이네. 일찍 자는 것도 시작할 거니?

남: 아뇨. 저는 밤에 집중이 더 잘되니까, 그 시간을 공부하는 데 쓰고 싶어요.

여: 그러면 너는 결국 충분한 수면을 취하지 못하게 될 거야. 잠 을 줄이지 않고 시간을 내어 운동하는 게 어떻겠니?

남: 하지만 아침이 운동하기에 좋은 시간이라고 들었어요.

여: 어떤 사람들에게는 그럴 거야. 하지만 네가 잠자리에 늦게 들 면서 그렇게 한다면, 너는 잠을 빼앗기게 될 거야.

남: 엄마 말이 맞을지도 몰라요. 일찍 일어날 때마다 대체로 하루 종일 몹시 피곤해요.

여: 바로 그거야.

남: 알겠어요. 잠을 희생하지 않고 운동하는 방법에 관해 생각해 볼게요.

여: 좋은 생각이야. 필수적인 잠을 잃어가면서 운동을 하는 것은 건강에 좋지 않아.

[Topic & Situation] 잠을 줄이면서 하는 무리한 운동의 단점 [Solution] 여자는 아침에 일찍 일어나 조깅을 하겠다는 아들에 게 잠자리에 늦게 들면서 아침에 일찍 일어나 운동을 하게 되면 잠을 빼앗기게 되고, 필수적인 잠을 잃어가면서 운동을 하는 것은 건강에 좋지 않다고 말하고 있다. 따라서 여자의 의견으로 가장 적절한 것은 ① ‘잠을 줄이면서 운동을 하는 것은 건강에 해롭다.’

이다.

[Words & Phrases]

concentrate 집중하다 endup-ing 결국 ~하게 되다 fitin ~ 시간을 내어 ~을 하다 reduce 줄이다 depriveoneselfof ~을 빼앗기다 sacrifice 희생하다 attheexpenseof ~을 잃어가며,

~을 희생하면서 vital (생명 유지에) 필수적인

2

정답

[Script & Translation]

W: What are you working on, Mr. Ashton?

M: I’m designing a lesson plan for my math class.

W: But it looks like an art lesson. Why are you including art?

M: Because it can help students learn math. I sometimes use art activities in my math class.

W: I’ve heard that reading and debating can help improve math skills, but how can art do that?

(12)

가 될 것 같아요.

남: 당신이 맞아요. 게다가 우리는 돈도 절약할 수 있어요. 그럼 내가 버스 시간표를 찾아볼게요.

여: 고마워요, 여보.

[Topic & Situation] 버스 여행의 장점

[Solution] 두 사람이 밴쿠버 가족 여행을 준비하고 있는 상황인 데, 남자가 비행기 표를 구해야 한다고 하자 여자는 비행기 대신 버스를 타고 가자고 하면서, 밴쿠버 가는 길에 아름다운 경치를 즐길 수 있다고 말하고 있다. 따라서 여자의 의견으로 가장 적절 한 것은 ② ‘버스로 여행을 하면 가는 길에 경치를 즐길 수 있다.’

이다.

[Words & Phrases]

book 예약하다 flying 비행기 여행 scenery 경치, 풍경 terrific 멋진, 굉장한 lookup (사전, 컴퓨터 등에서 정보를) 찾아보다

4

정답

[Script & Translation]

W: Samuel, what are you doing on your phone?

M: I’m checking the order status of a pair of shoes I ordered online about two weeks ago. It says they haven’t even been shipped yet.

W: Really? Have you contacted the seller?

M: Yes, but they didn’t reply to my email and their phone number isn’t in service.

W: Can you show me the site where you bought the shoes?

M: Sure. Here it is.

W: Let me see. [Pause] I haven’t heard of this site. Oh, no. Look. There aren’t any customer reviews.

M: Do you check for reviews whenever you buy something online?

W: Of course! If there aren’t any reviews, you should be careful about trusting the website.

M: I should’ve known that.

W: There are also websites where you can check how safe the site is. You should always check a site’s trust rating before shopping on it.

M: Okay. I will. Thanks for your advice.

여: Samuel, 전화기로 뭐 하고 있어?

남: 2주 전쯤에 온라인으로 주문한 신발의 주문 상태를 확인하고 있어. 심지어 아직 발송이 안 되었다고 하네.

여: 정말? 판매자와 연락을 해 봤어?

[Words & Phrases]

design 설계하다, 고안하다 debating 토론 require 필요로 하다, 요구하다 measure 측정하다, 재다 calculate 계산하다 proportionally 비례적으로 be related to ~와 관계가 있다 visual 시각적인 spatial 공간의, 공간적인 geometric 기하학적인 clay 점토 multiple 다수의 dimension 차원

3

정답

[Script & Translation]

W: Honey, what are you doing on the computer?

M: I’m looking for flights for our trip to Vancouver.

W: Oh, right. That’s coming up.

M: Yeah, it’s just a month away. We’ve already booked our hotel, so now we just need to get flight tickets.

W: Why don’t we take a bus instead of flying this time?

Then we can enjoy the beautiful scenery along the way.

M: I don’t know. The bus takes a lot longer. That wouldn’t be good for the kids.

W: Really? I think they’ll love the view from the bus.

The scenery on the way to Vancouver will be terrific.

M: That’s true. This time of year is nice. The trees in the mountains will all be changing colors!

W: I think the scenery might end up being one of our favorite parts of the trip.

M: You’re right. Plus, we can save money. I’ll look up the bus schedule then.

W: Thank you, honey.

여: 여보, 컴퓨터로 뭐 하고 있어요?

남: 밴쿠버 여행을 위해 항공편을 찾고 있어요.

여: 아, 맞아요. 그게 다가오고 있네요.

남: 네, 한 달밖에 안 남았어요. 우리는 이미 호텔을 예약해 놓았 기 때문에, 이제 비행기 표를 구하기만 하면 돼요.

여: 이번에 비행기 여행 대신 버스를 타는 게 어때요? 그러면 우 리는 가는 길에 아름다운 경치를 즐길 수 있어요.

남: 글쎄요. 버스가 훨씬 더 오래 걸려요. 그것은 아이들에게 좋 지 않을 거예요.

여: 정말요? 내 생각에는 애들이 버스에서 보이는 풍경을 좋아할 것 같은데요. 밴쿠버 가는 길의 경치가 멋질 거예요.

남: 맞아요. 일 년 중 이맘때가 좋죠. 산에 있는 나무들이 모두 색 을 바꾸고 있을 거예요!

여: 경치가 결국 그 여행에서 우리가 가장 좋아하는 부분 중 하나

(13)

Part 유형편

make eye contact during a conversation. So is using facial expressions and gestures.

W: I’ll keep that in mind. Thanks for your advice. I’ll apologize to her when I see her.

M: That’s good.

남: Esther, 너 속상해 보이는구나. 무슨 신경 쓰이는 일이 있니?

여: 티가 나요, 아빠? 어제 Emily와 말다툼을 했어요.

남: Emily? 너희 둘 정말 친하잖니. 무슨 일이었니?

여: 그 애가 저에게 말하는 동안 제가 그 애에게 집중하고 있지 않았다고 생각해서 저에게 화가 났어요.

남: 너는 그 애에게 집중하고 있었니?

여: 물론이죠! 저는 그 애의 말을 들으면서 그냥 문자 메시지를 보내는 중이었어요.

남: 음, 그 애의 기분이 어땠을지 이해할 수 있겠구나.

여: 정말요?

남: 물론이지. 다른 사람들과 말할 때, 그들이 말하고 있는 것에 네가 관심이 있다는 것을 보여 줘야 해.

여: 알아요. 생각해 보니, 그 애가 말하는 동안 전 거의 쳐다보지 않고 있었어요.

남: 아마도 그래서 그런 것 같구나. 대화하는 동안 눈을 마주치는 것은 정말로 중요하단다. 표정과 몸짓을 사용하는 것도 그 렇지.

여: 그것을 명심할게요. 충고 감사해요. 그 애를 보면 사과할게요.

남: 그게 좋겠다.

[Topic & Situation] 대화 중 집중하는 태도의 중요성

[Solution] 남자는 친구와 대화 중에 문자 메시지를 보내다가 말 다툼을 한 딸에게 다른 사람과 말할 때, 말하고 있는 것에 관심 이 있다는 것을 보여 줘야 한다고 하면서 눈을 마주치는 것, 표정 과 몸짓을 사용하는 것이 중요하다고 말하고 있다. 따라서 남자의 의견으로 가장 적절한 것은 ④ ‘대화 중에는 상대방에게 집중하는 태도를 보여 줘야 한다.’이다.

[Words & Phrases]

upset 속상한 bother 신경 쓰이게 하다, 괴롭히다 textmessage 문자 메시지 cometothinkofit 생각해 보니, 그러고 보니 keep

~ inmind ~을 명심하다 apologize 사과하다

6

정답

[Script & Translation]

M: Kimberly, come and look at this video on our school Facebook page.

W: Oh, it’s a remixed video of one of the singer Yoon’s concerts.

남: 응, 근데 내 이메일에 답이 없고 전화번호는 사용되지 않는 번호래.

여: 네가 신발을 산 사이트를 나에게 보여 줄래?

남: 물론이지. 여기 있어.

여: 어디 볼게. [잠시 후] 난 이 사이트를 들어 본 적이 없는데. 아 니, 이런. 봐. 고객 이용 후기가 하나도 없어.

남: 넌 온라인으로 무언가 살 때마다 이용 후기를 확인해?

여: 물론이지! 만약 어떤 이용 후기도 없다면, 그 웹사이트를 신 뢰하는 것을 주의해야 해.

남: 난 그것을 알았어야 했는데.

여: 사이트가 얼마나 안전한지 확인할 수 있는 웹사이트도 있어.

거기서 쇼핑을 하기 전에 사이트의 신뢰도 평가를 항상 확인 해야 해.

남: 알겠어. 그럴게. 너의 충고 고마워.

[Topic & Situation] 온라인 상품 구매 시 주의사항

[Solution] 여자는 2주 전쯤에 온라인으로 주문한 신발의 판매자 와 연락이 안 된다는 남자에게 이용 후기가 있는가 확인했는지 물 으면서 사이트의 신뢰도 평가를 확인해야 한다고 말하고 있다. 따 라서 여자의 의견으로 가장 적절한 것은 ① ‘온라인 판매 사이트 의 신뢰도를 확인해야 한다.’이다.

[Words & Phrases]

status (진행 과정상의) 상태, 상황, 신분, 자격 review 비평, 평론 trust 신뢰하다, 신임하다; 신뢰, 신임 rating 평가, 순위

5

정답

[Script & Translation]

M: Esther, you look upset. Is something bothering you?

W: Is it obvious, Dad? I had an argument with Emily yesterday.

M: Emily? You two are really close. What was it about?

W: She got angry with me because she thought I wasn’t paying attention to her while she was talking to me.

M: Were you paying attention to her?

W: Of course! I was just sending a text message while listening to her.

M: Well, I can understand how she may have felt.

W: Really?

M: Sure. When you talk to others, you should show that you’re interested in what they’re saying.

W: I see. Come to think of it, I was hardly looking at her while she was talking.

M: That probably explains it. It’s really important to

(14)

는 아이콘의 의미를 설명하면서, 사용자들이 미디어 콘텐츠를 수 정하고 공유하는 것을 허락함으로써 새로운 콘텐츠가 창조될 수 있으므로, 더 많은 미디어 콘텐츠가 대중에게 자유롭게 공유되어 야 한다고 말하고 있다. 따라서 여자의 의견으로 가장 적절한 것 은 ① ‘미디어 콘텐츠는 대중에게 자유롭게 공유되어야 한다.’이 다.

[Words & Phrases]

permission 허락, 허가 backward 거꾸로의, 뒤쪽의; 뒤로, 거꾸로 modify 수정하다, 바꾸다 content 콘텐츠, 인터넷 등의 통신망을 통 해 제공되는 각종 디지털 정보 copyright 저작권, 판권 evolve 달하다, 진화하다

M: Yeah. Can our school use it without any permission?

W: Sure. This video has this backward ‘C’ in a circle icon, so it’s okay.

M: What does the icon mean?

W: It means that anyone can freely use, modify, or share the video.

M: That surprises me. These days, most media content is protected by copyrights.

W: I know, but isn’t this great? It allows users to create new content like this video.

M: That’s true. It can help media evolve.

W: For sure. I think more media content should be freely shared with the public.

M: Me, too. If Yoon’s concert had been protected by a copyright, we couldn’t enjoy this remix video.

W: So true! One creation can lead to another creation!

You know it has already had more than 2,000 views since it was uploaded yesterday.

M: Wow! That’s a lot.

남: Kimberly, 와서 우리 학교 페이스북에 올라온 이 비디오를 봐.

여: 아. 가수 윤의 콘서트 중의 하나를 리믹스한 비디오구나.

남: 응. 우리 학교가 그것을 어떠한 허락 없이 사용할 수 있어?

여: 물론이지. 이 비디오는 이 원 아이콘 안에 거꾸로 되어 있는

C’가 있어서 괜찮아.

남: 그 아이콘이 무엇을 의미하는데?

여: 그건 누구나 그 비디오를 자유롭게 사용하거나, 수정하거나 공유할 수 있다는 것을 의미해.

남: 놀랍다. 요즘 대부분의 미디어 콘텐츠는 저작권으로 보호를 받는데.

여: 알아, 하지만 이건 멋지지 않니? 그건 사용자들이 이 비디오 처럼 새로운 콘텐츠를 만드는 걸 허락해.

남: 맞아. 그것은 미디어가 발달하는 데 도움이 될 수 있어.

여: 물론이지. 난 더 많은 미디어 콘텐츠가 대중에게 자유롭게 공 유되어야 한다고 생각해.

남: 나도 그래. 만약 윤의 콘서트가 저작권으로 보호받았더라면, 우리는 이 리믹스 비디오를 즐길 수 없을 거야.

여: 정말 맞아! 하나의 창조는 또 다른 창조로 이어질 수 있어!

그건 어제 업로드된 이후로 이미 2,000건이 넘는 조회 수를 기록했다니까.

남: 와! 많다.

[Topic & Situation] 미디어 콘텐츠 공유의 필요성

[Solution] 여자는 남자에게 원 안에 거꾸로 되어 있는 ‘C’가 있

참조

관련 문서

배터리에 증류수 보충을 적절한 시기에 할 수 있게 하여 증류수의 과 보충이나 미 보충으로 인한 배터리 수명단축, 가스 발생량 증가, 배터리 폭발 등을 방지하고,.

가장 관심 있는 분야와 그 이유를 말씀해 주세요. 자신의 꿈이나 장래 희망은 무엇인가요?. 가장 관심 있는 분야는 제품디자인입니다. 어렸을 적부터 손으

다음 글의 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절

적절한 표본추출 방법을 사용하면 , 표본의 결과는 모집단 특성에 대한 좋은 추정치를 제공할 수 있다.. 적절한 표본추출 방법을 사용하면 , 표본의 결과는 모집단

Lewis 산은 전자쌍 받개: 고립 전자쌍을 가진 분자로부터 전자쌍을 받을 수 있도록, 비어 있는 원자 궤도함수를 가졌다. Lewis

빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?. occurs when a foreign object lodges in the throat, blocking the

이런 상황에서 원자력 이용을 축소하는 것을 전제로 탄소중립 계획을 세우는 것은 탄소중립을 위해 미래 세대가 짊어질 부담을 가중할 수 있습니다.. 전

과학과 기술이 우리 삶에 어떤 중요한 역할을 하고 있으며, 긍정적 영향을 최대화하고 부정적 영향을 최소화할 수 있는 방법을 생각하여 우리 나라가 지속 가능한 발전을 할