• 검색 결과가 없습니다.

Portable ChargerOperating Instructions / Manual de Instrucciones / Manual de Instruções / / / /

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Portable ChargerOperating Instructions / Manual de Instrucciones / Manual de Instruções / / / /"

Copied!
2
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

English

Features and Functions

The unit is a portable power supply with a built-in Li-ion rechargeable battery.

 USB Type-C™ compatible

 1000x Rechargeable*

You can carry the unit anywhere to supply power to portable devices (music player or mobile phone, etc.).

* This is an approximation based on the results of tests performed by Sony under the following conditions.

The actual number of times the unit can be used depends on the device and usage conditions.

Charge conditions: 4.2 V 0.5 ItA (CC/CV) Charge cut-off current: 0.05 ItA Discharge conditions: 0.5 ItA Discharge cut-off voltage: 3 V Temperature condition: 23 °C

 Safety functions

- Overcharge prevention function - Safety timer

- Abnormal temperature detection function

 Simultaneous power supply to up to two devices

* USB Type-C™ and USB-C™ are trademarks of USB Implementers Forum, Inc.

Please read the following instructions carefully before use.

Parts 

 USB input/output port /  IN/OUT selector switch* /  Orange LED indicator /  USB output port /

 Green LED indicator /  USB-C connector

* Selector switch for the USB input/output port. IN: Charges the unit. OUT: Supplies power. The IN/OUT setting has no effect when the unit is not in use. The USB output port is available only for power supply regardless of the IN/OUT setting. Do not connect the USB input/output port and USB output port directly by a USB-C - USB-C cable as this may cause a malfunction.

Reference chart for LED indicator status Orange LED indicator

This indicator shows charging conditions of the unit.

Green LED indicator

This indicator shows power supplying conditions to the portable device.

LED indicator Charging conditions LED indicator Power Supplying conditions

Turns on Charging Turns on Supplying

Turns off Finished charging/

Disconnected Flashes slowly Low battery Flashes rapidly Malfunction Flashes rapidly Malfunction * If a malfunction occurs, stop use and contact your Sony dealer or authorized Sony service facility.

To Charge the Unit 

Note

Should the battery power of the computer, etc. be low, connect the AC adaptor to your computer, etc. to use.

To Check Remaining Power

Slide the selector switch of the unit to OUT.

The orange LED indicator flashes to reflect the amount of remaining power. If the switch is already set to OUT, slide it to IN then to OUT again.

LED indicator Charging conditions

    4 indicators Approx. 60 ~ 100%

   . 3 indicators Approx. 40 ~ 60%

  . . 2 indicators Approx. 20 ~ 40%

 . . . 1 indicator Approx. 1 ~ 20%

. . . . Turns off 0%

* Battery condition cannot be checked when the unit is supplying power to a portable device.

To Supply Power to a Portable Device  Notes

If the selector switch is set to IN, the unit may be charged from the connected device, thus resulting in low battery power of the device. Set the selector switch to OUT before connecting the device.

If the unit cannot supply power, disconnect the USB cable from the unit, then reconnect it.

Unplug your device when charging is complete.

Check the charge status of your portable device.

While charging, TV, radio or tuner interference may occur. Use the unit away from these products.

If the unit has not been used for long period, it cannot be charged fully; however, the unit will become capable of charging fully by charging and supplying repeatedly (two or three times).

Before connecting a portable device to the unit, attach the portable device’s battery pack.

Connecting a portable device while its battery is removed may cause loss of data or damage to the portable device.

It is cautioned that some portable devices may incur sudden loss of input memory whether or not they are used with this unit (for details, refer to the user manual supplied with the portable device). Before using this product, be sure to back up input memory. Sony is not liable for loss of memory.

When the unit is not in use, pull the USB cable. If not, it continues wasting the power.

To Supply Power to a Portable Device and then Automatically Charge the Unit 

Notes

Depending on circumstances, the condition of the LED light and charging time is different.

Depending on circumstances, both charging of the unit and power supply to the portable device cannot be done.

After 2 days, the safety timer will automatically stop charging and supplying power, and the LED indicator will turn off.

Charging Time

Built-in Battery Charging Time

3.8 V

(typ. 5,000 mAh / min. 4,800 mAh) × 2

Approx. 5 hours - 100% / Approx. 3 hours - 80%

(from CP-AD3 (sold separately)) Approx. 24 hours (from standard USB port) * Recharging using a USB output AC adaptor rated at 5 V 0.5 A or greater is possible.

Please note that this product’s maximum input current is 3.0 A.

Supply Time

USB output port Supply Time

5 V, MAX 3.0 A (Total of 2 USB output ports) Approx. 120 minutes * Supply time varies depending on battery condition, storage condition and portable device.

Specifications

Input DC 5 V 3.0 A

Output DC 5 V 2 ports 3.0 A (Max) 6,000 mAh Dimensions 67.8 mm × 140.0 mm × 16.5 mm (W/H/L)

Weight Approx. 247 g

Operating temperature 0 °C - 35 °C * Use in the operating temperature range.

* Design and specifications are subject to change without notice.

Troubleshooting

The unit cannot be charged.

q When it takes time for USB authentication, plug in and out the USB cable from the PC, and try again.

q If the selector switch is set to OUT, slide it to IN.

Charging time of the unit is short [charging takes less than 5 hours (from CP-AD3) or 24 hours (from standard USB port)]. The supply time to the portable device is short.

The unit has reached the end of its service life or is malfunctioning.

q When the supply time is extremely short even when the unit is fully charged, the unit has reached the end of its service life (service life varies depending on use).

Portable Charger

Operating Instructions / Manual de Instrucciones / Manual de

Instruções / / / /

CP-VC10

© 2017 Sony Corporation Printed in China

q If a malfunction occurs, contact your Sony dealer or authorized Sony service facility.

The unit cannot supply power to a portable device, or the green LED indicator does not turn on.

The USB cable between the unit and the portable device is connected incorrectly.

q Connect the USB cable correctly.

The portable device is not in charging mode.

q Check and set up the portable device in charging mode.

q Turn the portable device on before charging.

The selector switch is set to IN.

q Slide the switch to OUT.

The orange and green LED indicators flash rapidly.

USB power output exceeds the limit of this product.

q Make sure that the power specification of the portable device is within the limit of this product.

Contact your Sony dealer or authorized Sony service facility for any further questions.

Warning

Do not short-circuit the unit. To avoid short-circuiting, keep the unit away from all metal objects (e.g. coins, hair-pins, keys, etc.).

The unit may become hot when charging. This is normal. Use caution when handling.

Use this product properly to avoid electric shock.

Do not operate the unit if it has been wet or otherwise damaged, to prevent against electric shock, explosion and/or injury.

CAUTION

Do not drop, place heavy weight on, or allow strong impact to this product.

Do not heat the unit or dispose of it in fire.

Do not disassemble or reassemble this product.

Operating Temperature: 0 °C - 35 °C. To optimize charging capacity, charge the unit in temperatures between 10 °C - 30 °C.

Do not expose this product to direct sunlight or water.

Keep away from high temperatures or humidity.

While in use, do not cover this product with materials such as blankets.

The contact surface of the unit must always be kept clean.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Notes on using this product

For details on operation of the portable device, refer to its user manual. Operation varies depending on the device.

Place this product in a stable location.

Keep clean the plug, inside of the USB output port and joining terminals of the unit.

Do not touch the joining terminals directly or insert your fingers into them.

Our product warranty is limited only to the unit itself, when used normally in accordance with the operating instructions and the system environment. Therefore, Customer acknowledges and agrees that:

Sony is not liable for damage or loss resulting from the use of this product, or for any claim from a third party.

Sony is not liable for problems with your MP3 player, cell phone or other hardware arising from the use of this product; the suitability of the product for specific hardware, software, or peripherals; operating conflicts with other installed software; data loss; or other accidental or unavoidable damages.

Sony is not liable for financial damages, lost profits, claims from third parties, etc., arising from the use of this product.

Español CARGADOR PORTÁTIL MODELO CP-VC10

POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.

RECUERDE QUE EL MAL USO DE ESTE APARATO PODRIA ANULAR LA GARANTIA.

Esta unidad de alimentación está diseñada para ser orientada en posición de montaje vertical o en el piso.

Características y funciones

Esta unidad es un suministrador de energía portátil con una batería recargable de iones de litio.

 Compatible con USB Type-C™

 Recargable 1 000 veces*

Puede transportar la unidad a cualquier lugar para suministrar energía a dispositivos portátiles (reproductor de música, teléfono móvil, etc.).

* Esta es una aproximación basada en los resultados de las pruebas realizadas por Sony en las condiciones indicadas a continuación. El número real de veces que la unidad se puede usar varía en función del dispositivo y las condiciones de uso.

Condiciones de carga: cc 4.2 V a 0.5 ItA Corriente de carga mínima: 0.05 ItA Condiciones de descarga: 0.5 ItA Tensión final de descarga: cc 3 V Condiciones de temperatura: 23 °C

 Funciones de seguridad - Función de prevención de sobrecargas - Temporizador de seguridad

- Función de detección de temperaturas anómalas

 Proceso simultáneo de suministro de energía para hasta dos dispositivos USB Type-C™ y USB-C™ son marcas comerciales de USB Implementers Forum, Inc.

Lea detenidamente las siguientes instrucciones antes de su utilización.

Componentes 

 Puerto de “IN/OUT” USB (Puerto Serial Universal) /  Selector “IN/OUT” /  Indicador LED (Diodo emisor de luz) naranja /  Puerto de salida USB (Puerto Serial Universal) /  Indicador LED (Diodo emisor de luz) verde /  Conector USB-C

Selector del puerto de “IN/OUT” USB(Puerto Serial Universal). “IN”: carga la unidad. “OUT”: suministra energía. El ajuste “IN/OUT” no tiene ningún efecto cuando no se está utilizando la unidad. El puerto de salida USB (Puerto Serial Universal) permite únicamente suministrar energía, independientemente del ajuste “IN/

OUT”. No conecte directamente el puerto de “IN/OUT” USB(Puerto Serial Universal) y el puerto de salida USB (Puerto Serial Universal) con un cable USB-C - USB-C, ya que esto puede causar un mal funcionamiento.

Tabla de referencia del estado de los indicadores LED (Diodo emisor de luz) Indicador LED (Diodo emisor de luz)

naranja

Este indicador muestra las condiciones de carga de la unidad.

Indicador LED (Diodo emisor de luz) verde

Este indicador muestra las condiciones de suministro de energía al dispositivo portátil.

Indicador LED (Diodo emisor de

luz) Condiciones de carga Indicador LED (Diodo emisor de

luz)

Condiciones de suministro de energía

Encendido Cargando Encendido Suministro en curso

Apagado Carga completa o unidad

desconectada Parpadeo lento Batería baja Parpadeo rápido Fallo de funcionamiento Parpadeo rápido Fallo de funcionamiento El estado de la batería no se puede comprobar cuando la unidad está suministrando energía a un dispositivo portátil.

Para cargar la unidad 

Nota

Si a la computadora, etc. no le queda mucha batería, asegúrese de conectarla a la corriente.

Comprobación de la energía restante

Mueva el selector de la unidad a la posición “OUT”.

El indicador LED (Diodo emisor de luz) naranja parpadea para reflejar la cantidad de energía restante. Si el selector ya estaba en la posición “OUT”, muévalo a la posición “IN” y, después, en “OUT” de nuevo.

Indicador LED

(Diodo emisor de luz) Energía restante

    4 indicadores Aprox. 60 ~ 100%

   . 3 indicadores Aprox. 40 ~ 60%

  . . 2 indicadores Aprox. 20 ~ 40%

 . . . 1 indicador Aprox. 1 ~ 20%

. . . . Apagado 0%

El estado de la batería no se puede comprobar cuando la unidad está suministrando energía a un dispositivo portátil.

Suministro de energía a un dispositivo portátil  Notas

Si el selector está en la posición “IN”, es posible que la unidad se cargue desde el dispositivo conectado y, por lo tanto, que se reduzca la batería disponible en el dispositivo. Mueva el sector a la posición “OUT” antes de conectar el dispositivo.

Si la unidad no proporciona alimentación, desconecte el cable USB (Puerto Serial Universal) de la unidad y, después, vuelva a conectarlo.

Desenchufe el dispositivo cuando la carga se haya completado.

Compruebe el estado de carga del dispositivo portátil.

Durante la carga, pueden producirse interferencias con el televisor, la radio o el sintonizador. Utilice la unidad lejos de estos productos.

Si no se ha usado la unidad durante un largo periodo de tiempo, no se puede cargar por completo; sin embargo, la unidad se podrá cargar por completo si se carga y suministra energía de forma repetida (dos o tres veces).

Antes de

conectar un dispositivo portátil a la unidad, coloque la batería del dispositivo portátil. Si se conecta un dispositivo portátil mientras se extrae la batería, se podrían ocasionar daños al dispositivo portátil o la pérdida de datos.

Se

advierte que algunos dispositivos portátiles podrían sufrir pérdidas repentinas de memoria de entrada se usen o no con esta unidad (para obtener más información, consulte el manual del usuario suministrado con el dispositivo portátil). Antes de utilizar este producto, asegúrese de realizar una copia de seguridad de la memoria de entrada. Sony no es responsable de la pérdida de memoria.

Cuando no utilice la unidad, desconecte el cable USB (Puerto Serial Universal). Si no lo hace, continuará consumiendo energía.

Para suministrar alimentación a un dispositivo portátil y cargar la unidad automáticamente 

Notas

Dependiendo de las circunstancias, el estado del indicador LED (Diodo emisor de luz) y el tiempo de carga pueden ser diferentes.

Dependiendo de las circunstancias, es posible que no se pueda cargar la unidad ni suministrar energía al dispositivo portátil.

Después de dos días, el temporizador de seguridad detendrá la carga y el suministro de alimentación automáticamente, y el indicador LED (Diodo emisor de luz) se apagará.

Tiempo de carga

Batería incorporada Tiempo de carga

cc 3.8 V

(típ. 5 000 mAh × 2 / mín. 4 800 mAh × 2)

Aprox. 5 horas - 100% / Aprox. 3 horas - 80%

(con CP-AD3 (se vende por separado)) Aprox. 24 horas (desde un puerto USB

(Puerto Serial Universal) estándar) Se puede recargar usando un adaptador de ca con salida USB (Puerto Serial Universal) y cc 5 V de potencia a 0.5 A o más.

Tenga en cuenta que la corriente de entrada máxima para este dispositivo son 3.0 A

Tiempo de suministro

Puerto de salida USB

(Puerto Serial Universal) Tiempo de suministro cc 5 V 3 A como máximo

(el total de 2 puertos de salida USB (Puerto Serial

Universal)) Aprox. 120 minutos

El tiempo de suministro varía en función de las condiciones de la batería, las condiciones de almacenamiento y el dispositivo portátil.

Especificaciones

Entrada cc 5 V 3 A

Salida cc 5 V 3 A (Máx. por los 2 puertos) 6 000 mAh Dimensiones 67.8 mm × 140.0 mm × 16.5 mm (ancho/alto/largo)

Peso Aprox. 247 g

Temperatura de funcionamiento De 0 °C a 35 °C

Utilice la unidad en el rango de temperaturas de funcionamiento.

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Solución de problemas

La unidad no puede cargarse.

q Si la autenticación USB (Puerto Serial Universal) tarda un tiempo, conecte y desconecte el cable micro-USB (Puerto Serial Universal) del cargador portátil y vuelva a intentarlo.

q Si el selector se encuentra en la posición “OUT”, muévalo a “IN”.

El tiempo de carga de la unidad es reducido [el proceso de carga dura menos de 5 horas (con CP-AD3) o 24 horas (desde un puerto USB (Puerto Serial Universal) estándar)]. El tiempo de suministro al dispositivo portátil es reducido.

La unidad ha llegado al final de su vida útil o presenta un fallo de funcionamiento.

q Cuando el tiempo de suministro sea extremadamente reducido, aunque la unidad esté completamente cargada, habrá alcanzado el final de su vida útil (la vida útil varía en función del uso).

q Si el producto presenta un fallo de funcionamiento, póngase en contacto con su distribuidor de Sony o con un centro de servicio técnico autorizado de Sony.

La unidad no puede suministrar energía a un dispositivo portátil o el indicador LED (Diodo emisor de luz) verde no se enciende.

La conexión del cable USB (Puerto Serial Universal) entre la unidad y el dispositivo portátil no es correcta.

q Conecte el cable USB (Puerto Serial Universal) correctamente.

El dispositivo portátil no está en modo de carga.

q Compruébelo y configure el dispositivo portátil en modo de carga.

q Encienda el dispositivo portátil antes de realizar la carga.

El selector se encuentra en la posición “IN”.

q Mueva el interruptor a la posición “OUT”.

Los indicadores LED (Diodo emisor de luz) verde y naranja parpadean rápidamente.

La salida de energía USB (Puerto Serial Universal) es superior al límite de este producto.

q Asegúrese de que la especificación de potencia del dispositivo portátil no sea superior al límite de este producto.

Si desea realizar alguna otra consulta, póngase en contacto con su distribuidor de Sony o con un centro de servicio técnico autorizado de Sony.

Advertencia

No provoque un cortocircuito en la unidad. Para evitar que se produzca un cortocircuito, mantenga la unidad alejada de cualquier objeto metálico (p. ej., monedas, horquillas, llaves, etc.).

La unidad podría calentarse durante la carga. Esto es normal. Tenga cuidado al manejarla.

Utilice este producto adecuadamente para evitar descargas eléctricas.

No utilice la unidad si está mojada o si presenta algún tipo de daño, para evitar descargas eléctricas, explosiones y/o lesiones.

PRECAUCIÓN

No deje caer ni coloque peso encima del producto. Asimismo, no proporcione golpes fuertes a dicho producto.

No caliente la unidad ni la arroje al fuego.

No desmonte ni vuelva a montar la unidad.

Temperatura de funcionamiento: de 0 °C a 35 °C Para optimizar la capacidad de carga, cargue la unidad a una temperatura entre 10 °C y 30 °C

No exponga este producto a la luz solar directa ni al agua.

Manténgalo alejado de las temperaturas altas y de la humedad.

Mientras utilice este producto, no lo cubra con materiales tales como sábanas.

La superficie de contacto de la unidad debe mantenerse siempre limpia.

Extreme las precauciones para evitar que los niños jueguen con el equipo.

Notas sobre el uso de este producto

Para obtener más información sobre el funcionamiento del dispositivo portátil, consulte el manual del usuario.

El funcionamiento varía en función del dispositivo.

Coloque este producto en una ubicación estable.

Mantenga limpia la clavija, el interior del puerto de salida USB (Puerto Serial Universal) y los terminales de unión de la unidad.

No toque los terminales de unión directamente ni introduzca los dedos en ellos.

Nuestra garantía de producto está limitada únicamente a la unidad, siempre que se utilice de manera habitual

conforme a las indicaciones del manual de instrucciones y al entorno del sistema. Por consiguiente, se ha informado al Cliente y acepta lo siguiente:

Sony no se responsabiliza de los daños o de las pérdidas derivadas del uso de este producto, ni de las reclamaciones de terceros en ningún caso.

Sony no se responsabiliza de los problemas derivados del uso de este producto con un reproductor MP3 (Capa de audio 3 del grupo de expertos en imágenes en movimiento), un teléfono móvil o cualquier otro dispositivo; de la idoneidad del producto con dispositivos, aplicaciones de software o periféricos específicos; de los problemas de funcionamiento con otras aplicaciones de software instaladas; de la pérdida de datos; ni de otros daños accidentales o inevitables.

Sony no se responsabiliza de los daños financieros, la pérdida de beneficios, las reclamaciones de terceros, etc., derivados del uso de este producto.

SÓLO PARA MÉXICO

PÓLIZA DE GARANTÍA

Sony de México, S.A. de C.V., garantiza este producto por un año, contra defectos de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega al consumidor final, en cuyo caso el producto se reemplazará. Para hacer efectiva la garantía será necesaria la presentación del producto junto con la garantía debidamente fechada y sellada por el establecimiento que lo vendió o con el comprobante de venta respectivo. Los gastos de transportación para el cumplimiento de esta póliza serán cubiertos por Sony de México, S.A. de C.V.

EXCEPCIONES DE LA GARANTÍA LIMITADA: (i) cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; (ii) cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo al manual de usuario que se le acompaña, y (iii) cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador y comercializador responsable respectivo.

Fecha de entrega al consumidor final:

Marca: Sony Modelo: CP-VC10

Producto: CARGADOR PORTÁTIL

IMPORTADO POR Y LUGAR DONDE SE PUEDE HACER VALIDA LA GARANTIA Y ADQUIRIR PARTES (CUANDO APLIQUE). Sony de México, S.A. de C.V., Av. La Fe No. 50, Col. Lomas de Santa Fe, Del. Álvaro Obregón, C.P. 01210, Ciudad de México. Tel. 01800 7597669

Português

Características e funções

A unidade é uma fonte de alimentação portátil com uma bateria de Li-ion integrada.

 Compatível com USB Type-C™

 Recarregável por 1000x*

Pode transportar a unidade para qualquer local para fornecer alimentação a dispositivos portáteis (leitor de música, telemóvel, etc.).

* Esta é uma aproximação com base em resultados de testes efectuados pela Sony nas seguintes condições. O número real de vezes que a unidade pode ser utilizada depende do dispositivo e das condições de utilização.

Condições de carga: 4.2 V 0.5 ItA (CC/CV) Corrente de corte de carga: 0.05 ItA Condições de descarga: 0.5 ItA Tensão de corte de descarga: 3 V Condição da temperatura: 23 °C

 Funções de segurança - Função anti-sobrecargas - Temporizador de segurança

- Função de detecção de temperatura anormal

 Alimentação simultânea para até dois dispositivos

* USB Type-C™ e USB-C™ são marcas comerciais da USB Implementers Forum, Inc.

Antes de utilizar, leia cuidadosamente as instruções seguintes.

Peças 

 Porta de entrada/saída USB /  Chave seletora IN/OUT* /  Indicador de LED laranja /  Porta de saída USB /  Indicador de LED verde /  Conector USB-C

* Chave seletora para a porta de entrada/saída USB. IN: Carrega a unidade. OUT: Fornece alimentação. A configuração IN/OUT não tem efeito quando a unidade não estiver em uso. A porta de saída USB está disponível apenas para a fonte de alimentação independentemente da definição IN/OUT. Não ligue a porta de entrada/saída USB e a porta de saída USB diretamente através de um cabo USB-C - USB-C, pois tal pode provocar uma avaria.

Gráfico de referência para o estado dos indicadores LED Indicador LED cor-de-laranja

Este indicador mostra as condições de carregamento da unidade.

Indicador LED verde

Este indicador mostra as condições de alimentação para o dispositivo portátil.

Indicador LED Condições de carregamento Indicador LED Condições de alimentação

Ligado A carregar Ligado A fornecer alimentação

Desligado Carregamento terminado/

Desligado Pisca lentamente Bateria com pouca carga Pisca

rapidamente Avaria Pisca

rapidamente Avaria

* Se ocorrer uma avaria, pare de utilizar e contacte o seu representante Sony ou centro de assistência Sony autorizado.

Para carregar a unidade 

Nota

Caso a carga da bateria do computador, etc., fique fraca, ligue o adaptador de CA ao seu computador, etc., para utilizar.

Para verificar a carga restante

Deslize a chave seletora da unidade para OUT.

O indicador LED laranja pisca de modo a reflectir a quantidade restante de alimentação eléctrica. Se a chave já estiver definida para OUT, deslize para IN e em seguida para OUT novamente.

Indicador LED Carga restante

    4 indicadores Aprox. 60 ~ 100%

   . 3 indicadores Aprox. 40 ~ 60%

  . . 2 indicadores Aprox. 20 ~ 40%

 . . . 1 indicador Aprox. 1 ~ 20%

. . . . Desligado 0%

* O estado da bateria não pode ser verificado quando a unidade está a fornecer alimentação a um dispositivo portátil.

Para fornecer alimentação a um dispositivo portátil  Notas

Se a chave seletora estiver definida como IN, a unidade poderá ser carregada do dispositivo conectado, resultando assim no baixo consumo de energia da bateria do dispositivo. Defina a chave seletora como OUT antes de conectar o dispositivo.

Se a unidade não consegue fornecer energia, desligue o cabo USB da unidade e volte a ligá-lo.

Desligue o dispositivo quando a carga estiver concluída.

Consulte o estado de carregamento do seu dispositivo portátil.

Durante o carregamento, podem ocorrer interferências em televisores, rádios ou sintonizadores. Utilize a unidade afastada destes produtos.

Se a unidade não tiver sido utilizada durante um longo período, não pode ser carregada totalmente. No entanto, a unidade ficará capaz de carregar totalmente ao recarregando totalmente duas ou três vezes.

Antes de ligar um dispositivo portátil à unidade, ligue o conjunto de bateria ao dispositivo portátil. Ligar um dispositivo portátil com a respectiva bateria removida pode provocar perda de dados ou danos no dispositivo portátil.

Tenha em consideração que alguns dispositivos portáteis podem sofrer uma perda súbita de memória caso sejam ou não utilizados com esta unidade (para obter mais informações, consulte o manual de utilizador fornecido com este dispositivo portátil). Antes de utilizar este produto, certifique-se de que faz uma cópia de segurança dos conteúdos armazenados. A Sony não é responsável pela perda de dados.

Quando a unidade não estiver em uso, retire o cabo USB. Caso contrário, ele continua gastando energia.

Para alimentar um dispositivo portátil e carregar automaticamente a unidade 

Notas

Dependendo das circunstâncias, a condição da luz de LED e do tempo de carregamento é diferente.

Dependendo das circunstâncias, tanto o carregamento da unidade quanto o fornecimento de alimentação para o dispositivo portátil não podem ser feitos.

Após 2 dias, o temporizador de segurança para automaticamente de carregar e fornecer energia, e o indicador LED desliga-se.

Tempo de carregamento

Bateria integrada Tempo de carregamento

3.8 V

(tip. 5,000 mAh / min. 4,800 mAh) × 2

Aprox. 5 horas - 100% / Aprox. 3 horas - 80%

(do CP-AD3 (vendido separadamente)) Aprox. 24 horas (a partir porta USB standard) * É possível recarregar utilizando um Adaptador de CA de saída USB com potência nominal de 5 V 0.5 A, ou

superior se possível.

Note que a corrente de entrada máxima deste produto é de 3.0 A.

Tempo de alimentação

Porta de saída USB Tempo de alimentação

5 V, 3.0 A no máximo

(total das 2 portas de saída USB) Aprox. 120 minutos * Os tempos de alimentação variam consoante o estado da bateria, as condições de armazenamento e o

dispositivo portátil.

Especificações

Entrada CC 5 V 3.0 A

Saída CC 5 V, 2 portas 3.0 A (máx.) 6,000 mAh Dimensões 67.8 mm × 140.0 mm × 16.5 mm

(L/A/C)

Peso Aprox. 247 g

Temperatura de funcionamento 0 °C - 35 °C

* Utilize dentro do intervalo de temperatura de funcionamento.

* O design e as especificações do produto estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Detecção e resolução de problemas

A unidade não pode ser carregada.

q Quando demora tempo para a autenticação USB, ligue e desligue o cabo USB do PC e tente de novo.

q Se a chave seletora estiver definida como OUT, deslize para IN.

O tempo de carregamento da unidade é curto [o carregamento demora menos de 5 horas (do CP-AD3) ou 24 horas (a partir porta USB standard)]. O tempo de alimentação para o dispositivo portátil é curto.

A unidade atingiu o fim da vida útil ou está avariada.

q Quando o tempo de alimentação for extremamente curto, mesmo quando a unidade está totalmente carregada, isso significa que a unidade atingiu o fim da vida útil (a vida útil varia, consoante a utilização).

q Se ocorrer uma avaria, contacte o seu representante Sony ou centro de assistência Sony autorizado.

A unidade não fornece alimentação a um dispositivo portátil, ou o indicador LED verde não se acende.

O cabo USB entre a unidade e o dispositivo portátil está ligado incorrectamente.

q Ligue correctamente o cabo USB.

O dispositivo portátil não está em modo de carregamento.

q Verifique e configure o dispositivo portátil em modo de carregamento.

q Ligue o dispositivo portátil antes do carregamento.

A chave seletora está definida como IN.

q Deslize a chave para OUT.

Os indicadores de LED verde e laranja piscam rapidamente.

A saída de alimentação USB excede o limite deste produto.

q Certifique-se de que a especificação de corrente do dispositivo portátil é até ao limite deste produto.

Contacte o seu representante Sony ou centro de assistência Sony autorizado se tiver mais questões.

Aviso

Não coloque a unidade em curto-circuito. Para evitar curtos-circuitos, mantenha a unidade afastada de objectos metálicos (por exemplo, moedas, ganchos de cabelo, chaves, etc.).

A unidade pode ficar quente durante o carregamento. Isto é normal. Tenha cuidado ao manusear.

Utilize este produto correctamente para evitar choques eléctricos.

Não opere esta unidade se a mesma estiver sido molhada ou de outra forma danificada, de forma a prevenir choque elétrico, explosão e/ou lesão.

CUIDADO

Não deixe cair nem coloque objectos pesados em cima, nem deixe que este produto sofra impactos fortes.

Não aqueça a unidade nem a elimine utilizando fogo.

Não desmonte nem volte a montar este produto.

Temperatura de utilização: 0 °C - 35 °C. Para optimizar a capacidade de carregamento, utilize a unidade a temperaturas entre 10 °C - 30 °C.

Não exponha este produto à luz solar directa ou água.

Mantenha afastado de altas temperaturas ou humidade.

Durante a utilização, não cubra este produto com materiais como cobertores.

A superfície de contacto da unidade deve sempre ser mantida limpa.

As crianças devem ser supervisionadas para garantir que as mesmas não brinquem com o equipamento.

Notas sobre a utilização deste produto

Para obter mais informações sobre a utilização do dispositivo portátil, consulte o respectivo manual de utilizador. O funcionamento varia consoante o dispositivo.

Coloque este produto num local estável.

Mantenha limpos a ficha, o interior da porta de saída USB e os terminais de ligação da unidade.

Não toque directamente nos terminais de ligação, nem insira os dedos no respectivo interior.

A nossa garantia de produto é limitada apenas à unidade em si, quando utilizada normalmente de acordo com as instruções de utilização e o ambiente do sistema. Assim, o cliente confirma e concorda que:

A Sony não é responsável por danos ou perdas resultantes da utilização deste produto, ou por qualquer reclamação por parte de terceiros.

A Sony não é responsável por problemas com o seu leitor de MP3, telemóvel ou outro hardware resultante da utilização deste produto; a compatibilidade deste produto com hardware, software ou periféricos específicos; conflitos de funcionamento co outro software instalado; perdas de dados ou outros danos acidentais ou inevitáveis.

A Sony não é responsável por danos financeiros, lucros perdidos, reclamações de terceiros, etc. resultantes da utilização deste produto.

DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS

Este produto contém bateria de alimentação integrada (não removível pelo usuário) que só deve ser substituída por profissionais qualificados. Ao fim da vida útil do equipamento, disponha-o em um ponto de coleta na Rede Autorizada Sony, de forma a garantir o tratamento adequado da bateria.

A

B 1 2

3

C 1 2

D

한국어

특징 및 기능

본 기기는 충전식 리튬 이온 배터리가 내장된 휴대용 전원 공급 장치입니다.

 USB Type-C™ 호환

 1000x 충전식*

기기를 휴대하면서 어디서든 휴대용 장치에 전원을 공급할 수 있습니다(음악 플레이어 또는 휴대폰 등).

* 이는 다음 조건 하에서 Sony에서 수행한 테스트 결과에 기반한 근사치입니다. 기기를 사용할 수 있는 실제 횟수는 장치와 사용 조건에 따라 다릅니다.

충전 조건: 4.2 V 0.5 ItA(CC/CV) 충전 차단 전류: 0.05 ItA 방전 조건: 0.5 ItA 방전 차단 전압: 3 V 온도 조건: 23 °C

 안전 기능 - 과충전 방지 기능 - 안전 타이머 - 비정상적 온도 감지 기능

 최대 2개의 장치에 동시 전원 공급

* USB Type-C™ 및 USB-C™는USB Implementers Forum, Inc.의 상표입니다.

사용하기 전에 다음 지침을 주의 깊게 읽어 주십시오.

부품명 

 USB 입력/출력 포트 /  IN/OUT 셀렉터 스위치* /  주황색 LED 표시등 /  USB 출력 포트 /  녹색 LED 표시등 /  USB-C 커넥터

* USB 입력/출력 포트용 셀렉터 스위치. IN: 기기를 충전합니다. OUT: 전원을 공급합니다. 기기를 사용하지 않을 때는 IN/OUT 설정이 아무런 효과가 없습니다. USB 출력 포트는 IN/OUT 설정에 관계없이 전원 공급용으로만 사용 가능합니다. 고장이 발생할 수 있으므로 USB 입력/출력 포트 및 USB 출력 포트를 USB-C - USB-C 케이블에 직접 연결하지 마십시오.

LED 표시등의 상태에 관한 참조표 주황색 LED 표시등

이 표시등은 기기의 충전 상태를 나타냅니다.

녹색 LED 표시등

이 표시등은 휴대용 장치로의 전원 공급 상태를 나타냅니다.

LED 표시등 충전 상태 LED 표시등 전원 공급 상태

켜짐 충전 중 켜짐 공급 중

꺼짐 충전 완료 / 연결 안 됨 느리게 깜박임 배터리 잔량 부족

빠르게 깜박임 고장 빠르게 깜박임 고장

* 고장 났을 때에는 사용을 중지하고 구입하신 Sony 대리점 또는 Sony 공인 서비스점으로 문의하십시오.

본 기기를 충전하려면  참고

컴퓨터 등의 배터리 전원이 부족하면, AC 어댑터를 사용할 컴퓨터 등에 연결하십시오.

전기 잔량을 확인하려면

기기의 셀렉터 스위치를 OUT 쪽으로 밉니다.

남은 잔량만큼 주황색 LED 표시등이 깜박입니다. 스위치가 이미 OUT 쪽으로 설정된 경우 IN 쪽으로 민 다음 다시 OUT 쪽으로 밉니다.

LED 표시등 전기 잔량

    4개 점등 약 60 ~ 100%

   . 3개 점등 약 40 ~ 60%

  . . 2개 점등 약 20 ~ 40%

 . . . 1개 점등 약 1 ~ 20%

. . . . 꺼짐 0%

* 본 기기에서 휴대용 장치로 전원을 공급할 때는 배터리 상태를 확인할 수 없습니다.

휴대용 장치에 전원을 공급하려면  참고

셀렉터 스위치를 IN 쪽으로 설정한 경우 연결된 장치에서 기기가 충전되어 장치의 배터리 전력이 부족할 수 있습니다. 장치를 연결하기 전에 셀렉터 스위치를 OUT 쪽으로 설정하십시오.

기기에서 전원을 공급할 수 없을 경우에는 기기에서 USB 케이블을 뽑은 다음 다시 연결하십시오.

충전이 완료되면 장치 플러그를 뺍니다.

휴대용 장치의 충전 상태를 확인하십시오.

충전 도중 TV, 라디오 또는 튜너로 인해 간섭이 발생할 수 있습니다.

이러한 제품에서 멀리 떨어진 곳에서 본 기기를 사용하십시오.

본 기기를 장시간 사용하지 않았을 경우 만충전되지 않을 수 있습니다. 하지만 충전과 공급을 반복(2~3회)하면 기기가 만충전됩니다.

휴대용 장치를 본

기기에 연결하기 전에 휴대용 장치의 배터리 팩을 장착하십시오. 휴대용 장치에 배터리가 없는 상태에서 연결하면 데이터가 소실되거나 휴대용 장치가 손상될 수 있습니다.

일부 휴대용 장치에서는 본 기기에서의 사용 여부와 무관하게 입력 메모리가 갑자기 사라질 수 있습니다(자세한 내용은 휴대용 장치에 부속된 사용 설명서를 참조하십시오). 본 제품을 사용하기 전에 반드시 입력 메모리를 백업하십시오. Sony는 메모리 소실에 대해 책임을 지지 않습니다.

기기를 사용하지 않을 경우, USB 케이블을 빼십시오. 그렇지 않으면, 전원이 계속 소모됩니다.

휴대용 장치에 전원을 공급하고 기기를 자동 충전하려면  참고

상황에 따라, LED 등의 상태와 충전 시간이 달라집니다.

상황에 따라, 기기의 충전과 휴대용 장치의 전원 공급을 둘 다 수행하지 못할 수도 있습니다.

2일이 지나면 안전 타이머가 자동으로 충전 및 전원 공급을 중단하고 LED 표시등이 꺼집니다.

충전 시간

내장 배터리 충전 시간

3.8 V

(typ. 5,000 mAh / min. 4,800 mAh) × 2

약 5시간 - 100% / 약 3시간 - 80%

(CP-AD3(별매)) 약 24시간 (표준 USB 포트에서)

* 정격 5 V 0.5 A 이상의 USB 출력 AC 어댑터를 사용하여 재충전하는 것이 가능합니다.

이 제품의 최대 입력 전류가 3.0 A 임을 유의하십시오.

공급 시간

USB 출력 포트 공급 시간

5 V, 최대 3.0 A(USB 출력 포트 총 2개) 약 120분

* 공급 시간은 배터리 상태, 저장 장치 상태 및 휴대용 장치에 따라 다릅니다.

주요 제원

입력/출력 DC 5 V 3.0 A/

DC 5 V 2포트 3.0 A(최대) 6,000 mAh 외형 치수 67.8 mm × 140.0 mm × 16.5 mm(W/H/L)

중량 약 247 g

작동 온도 0 °C에서 35 °C

* 작동 온도 범위 내에서 사용하십시오.

* 디자인 및 주요 제원은 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다.

문제 해결

기기를 충전할 수 없다

 USB 인증 시간이 오래 걸리는 경우 USB 케이블을 PC에 꽂았다가 뺀 다음 다시 시도하십시오.

 셀렉터 스위치가 OUT 쪽으로 설정된 경우 IN 쪽으로 미십시오.

기기의 충전 시간이 짧다[5시간(CP-AD3) 또는 24시간(표준 USB 포트)이 되기 전에 충전이 완료된다]. 휴대용 장치에 대한 공급 시간이 짧다.

기기의 사용 연한이 다했거나 고장이 났습니다.

 기기를 만충전해도 공급 시간이 너무 짧을 경우 기기의 사용 연한이 다 된 것입니다(사용 연한은 사용 조건에 따라 다릅니다).

 고장이 났을 경우 Sony 대리점 또는 Sony 공인 서비스점으로 문의하십시오.

기기에서 휴대용 장치에 전원이 공급되지 않거나 녹색 LED 표시등이 켜지지 않는다.

기기와 휴대용 장치 사이가 USB 케이블로 잘못 연결되어 있습니다.

 USB 케이블을 올바로 연결하십시오.

휴대용 장치가 충전 모드가 아닙니다.

 휴대용 장치가 충전 모드인지 확인하고 충전 모드로 설정하십시오.

 충전하기 전에 휴대용 장치의 전원을 켜십시오.

셀렉터 스위치가 IN 쪽으로 설정되어 있습니다.

 스위치를 OUT 쪽으로 미십시오.

주황색 및 녹색 LED 표시등이 빠르게 깜박인다.

USB 전원 출력이 제품 제한치를 초과했습니다.

 휴대용 장치의 전원 사양이 본 제품의 제한치 이내인지 확인하십시오.

다른 의문 사항은 Sony 대리점 또는 Sony 공인 서비스점으로 문의하십시오.

경고

본 기기를 단락시키지 마십시오. 단락을 방지하려면 기기를 금속 물체(예: 동전, 머리핀, 열쇠 등)에서 멀리 떨어진 곳에서 사용하십시오.

충전 도중 기기가 뜨거워질 수 있습니다. 이것은 정상입니다. 취급 시 주의하십시오.

감전을 예방하려면 본 제품을 올바로 사용하십시오.

감전, 폭발 및/또는 다칠 수 있으므로 젖었거나 손상된 기기는 조작하지 마십시오.

주의

본 제품을 떨어뜨리거나, 무거운 물건을 올려놓거나 강한 충격을 주지 마십시오.

본 기기를 가열하거나 소각하지 마십시오.

본 제품을 분해하거나 개조하지 마십시오.

작동 온도: 0 °C에서 35 °C. 충전 용량을 최적화하려면 본 기기를 10 °C에서 30 °C 사이의 온도에서 사용하십시오.

본 제품이 직사 광선이나 물에 닿지 않도록 하십시오.

온도 또는 습도가 높은 곳에서 멀리 떨어져서 사용하십시오.

사용 중에 담요 같은 물건으로 본 제품을 덮지 마십시오.

본 기기의 표면은 항상 깨끗하게 유지해야 합니다.

어린이가 기기를 조작하지 않도록 주의가 필요합니다.

본 제품의 사용에 관한 주의

휴대용 장치의 조작에 관한 자세한 내용은 해당 사용 설명서를 참조하십시오. 장치에 따라 조작 방법이 다릅니다.

본 제품을 안정적인 장소에 설치하십시오.

플러그, USB 출력 포트 내부 및 기기의 연결 단자를 깨끗하게 유지하십시오.

연결 단자를 직접 만지거나 손가락을 집어넣지 마십시오.

당사 제품 보증은 조작 지침 및 시스템 요구 사항에 따라 정상적으로 사용한 경우 기기 자체로만 제한됩니다.

그러므로 고객은 다음 사항을 승인 및 동의해야 합니다.

Sony는 본 제품의 사용으로 인한 손상 및 손실 또는 제3자의 어떠한 청구에 대해서도 책임을 지지 않습니다.

Sony는 본 제품의 사용으로 발생된 MP3 플레이어, 휴대폰 또는 기타 하드웨어의 고장, 특정 하드웨어, 소프트웨어 또는 주변 기기에 대한 본 제품의 적합성, 설치된 다른 소프트웨어와의 충돌, 데이터 손실 또는 기타 우발적이거나 불가피한 손상에 대해 책임을 지지 않습니다.

Sony는 본 제품의 사용으로 발생된 재정적 손해, 수익 손실, 제3자의 청구 등에 대해 책임을 지지 않습니다.

<경고> 발열, 화재, 폭발 등의 위험을 수반할 수 있으니 다음 사항을 지켜주시기 바랍니다.

a) 육안으로 식별이 가능할 정도의 부풀음이 발생된 전지는 위험할 수 있으므로 제조자 또는 판매자로 즉시 문의할 것

b) 지정된 정품 충전기만을 사용할 것

c) 화기에 가까이 하지 말 것(전자레인지에 넣지 말 것) d) 여름철 자동차 내부에 방치하지 말 것

e) 찜질방 등 고온다습한 곳에서 보관, 사용하지 말 것 f) 이불, 전기장판, 카펫 위에 올려 놓고 장시간 사용하지 말 것 g) 전원을 켠 상태로 밀폐된 공간에 장시간 보관하지 말 것

h) 전지 단자에 목걸이, 동전, 열쇠, 시계 등 금속 제품이 닿지 않도록 주의할 것 i) 휴대 기기, 제조 업체가 보증한 리튬2차전지 사용할 것

j) 분해, 압착, 관통 등의 행위를 하지 말 것

k) 높은 곳에서 떨어뜨리는 등 비정상적 충격을 주지 말 것 l) 60 °C이상의 고온에 노출하지 말 것

m) 습기에 접촉되지 않도록 할 것 전지는 적절하게 폐기하여 주십시오.

취급설명서로 지정한 충전 방법을 따라서 충전하십시오.

참조

관련 문서