www.cdc.go.kr
1499 주간 건강과 질병•제12권 제38호 2.7 1.9 0.1 0.8 2.0 3.8 6.9 0 2 4 6 8 10 남자 여자 30∼39 40∼49 50∼59 60∼69 70+ % 성별 연령구간 2.2 1.8 1.6 1.3 1.7 1.3 2.2 1.7 1.7 1.7 1.8 0 2 4 6 8 10 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 %(연령표준화) 조사년도 만성질환 통계
뇌졸중 의사진단경험률 추이, 2007~2017
만30세 이상 뇌졸중 의사진단경험률(연령표준화)은 2007년 2.2%에서 2017년 1.8%로 최근 10년간 큰 변화 없었음(그림 1). 2017년 기준 남자(2.7%)가 여자(1.9%)보다 높았으며, 연령이 증가할수록 뇌졸중 의사진단경험률도 높아지는 경향을 보였음(그림 2). 출처 : 질병관리본부, 2017 국민건강통계, http://knhanes.cdc.go.kr/ 작성부서 : 질병관리본부 질병예방센터 만성질환관리과 * 뇌졸중 의사진단경험률 : 의사로부터 뇌졸중을 진단받은 적이 있는 사람의 분율, 만30세 이상 †연도별 지표값은 2005년 추계인구로 연령표준화 그림 1. 뇌졸중 의사진단경험률 추이, 2007~2017 그림 2. 연령구간별 뇌졸중 의사진단경험률, 2017www.cdc.go.kr
1500 주간 건강과 질병•제12권 제38호
Non-communicable Disease (NCD) Statistics
Trends in doctor's diagnosis rate of stroke, 2007-2017
2.7 1.9 0.1 0.8 2.0 3.8 6.9 0 2 4 6 8 10 Men Women 30-39 40-49 50-59 60-69 70+ %
Sex Age group
2.2 1.8 1.6 1.3 1.7 1.3 2.2 1.7 1.7 1.7 1.8 0 2 4 6 8 10 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 Percentage (age-standardized) (%) Survey year
Doctor’s diagnosis rate (age standardized) of stroke among Korean adults aged 30 years and over has remained unchanged over the past decade from 2.2% in 2007 to 1.8% in 2017 (Figure 1). In 2017, men (2.7%) were higher than women (1.9%), and as the age increases, the doctor’s diagnosis rate of stroke also tends to be high (Figure 2).
Source: Korea Health Statistics 2017, Korea National Health and Nutrition Examination Survey, http://knhanes.cdc.go.kr/ Reported by: Division of Chronic Disease Control, Korea Centers for Disease Control and Prevention
* Trend in doctor’s diagnosis rate of stroke: proportion of people who were diagnosed with stroke from doctor
†The mean and standard error in figure 1 were calculated using the direct standardization method based on a 2005 population projection.
Figure 1. Trends in doctor's diagnosis rate of stroke, 2007-2017
Figure 2. Doctor's diagnosis rate of stroke by age group, 2017