• 검색 결과가 없습니다.

3. 홀(Edward Hall)의 고맥락 문화와 저맥락 문화 인식방식을 설명할 수 있다.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "3. 홀(Edward Hall)의 고맥락 문화와 저맥락 문화 인식방식을 설명할 수 있다."

Copied!
7
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

문화 차이 이해에서 시작하기1 - 고맥락 문화/저맥락 문화

◎ 학습목표

1. 서구 문화와 동양 문화의 차이를 설명할 수 있다.

2. 문화권별 글쓰기 방식의 차이를 통한 문화 간 차이를 설명할 수 있다.

3. 홀(Edward Hall)의 고맥락 문화와 저맥락 문화 인식방식을 설명할 수 있다.

◎ 학습목차

1. 서구 문화와 동양 문화 2. 문화권에 따른 글쓰기 방식

3. 홀(Edward Hall)의 고맥락 문화와 저맥락 문화 4. 고맥락 문화와 저맥락 문화의 차이

5. 고맥락 국가와 저맥락 국가

1. 서구 문화와 동양 문화 비교

서구 문화와 동양 문화는 세계관과 실제 생활면에서 많은 차이를 가지고 있다. 서구 문화와 동양 문화를 비교해서 관찰해 보자.

서구 문화 동양 문화

과학적 합리주의적 사고 추상적 사고

개인주의(individualism) 전체주의(totalitarianism) 다양성(diversity), 개방성(openness) 획일성(ticky-tacky), 폐쇄성(closing)

기독교 사상(thought of Christian) 유교사상(thought of Confucianism) 지적(intellectual) 정적(passive=statical)

노동 중시 노동 경시

여성 존중 남성 위주

물리적(physical) 정신적(mental)

편의주의(opportunism) 관습 존중(routinism)

(2)

영미 문화와 한국 문화 비교1)

서구 문화는 합리주의적 사고를 바탕으로 하며, 개인주의적 정서가 주를 이룬다. 다양성을 인정하는 바탕 위에 타문화에 대해서는 개방적인 방향으로 발전되었다. 서구 문화는 기독교 사상을 적극적으로 수용하면서 다양한 기독교 문화를 창출하게 되었다. 합리적인 사고를 중시하기 때문에 지적이며 분석적이다. 지적이며 분석적인 성향 때문에 괄목할 만한 과학적, 철학적 성과를 생산시켰다. 노동을 중시하는 전통이 있으며 동양권이나 한국에 비해 여성을 존중하는 편이다. 과학적 사고를 바탕으로 현실적 실질적인 것을 중시하기에 물리적이라 할 수 있으며, 다분히 실용적인 경향으로 편의주의를 좇아 왔다.

동양 문화는 분석적으로 나눠서 사고하기보다 총체적으로 추상적으로 사고하는 경향이 있다. 또한 개인보다는 집단을 중시하는 전체주의이며, 전체에서 개인이 튀지 않고 융합되는 것을 더 중요한 가치로 여기므로 획일성, 폐쇄성이 강조된다. 오랜 시간 동안 유교의 영향을 받아 가정이나 직장 등 집단을 이루는 곳에서 다양하고 뿌리 깊은 유교적 성향을 드러낸다. 정적이면서 수동적이고, 사회 전체적으로 몸으로 하는 노동에 대해서는 경시하는 경향이 있다. 여성보다는 남성 위주, 가부장적 질서를 옹호하는 사회 체제가 오랜 동안 지속되었다. 정신적으로 것을 더 높은 가치에 두며 유교적 질서 하에 오랜 관습을 존중하는 경향이 있다.

서구 문화와 동양 문화를 단순하게 비교하는 것은 사실상 어려운 일이다. 사회와 생활 환경의 변화에 따라 많은 변화가 일어나고 있다. 또한 개인 간, 지역 간, 세대 간 차이를 간과할 수도 없다.

또한 서구 문화권에 거주하다가 동양 문화권에 거주하게된 사람의 가치관이 과연 어디에 속하게 될지도 모를 일이며, 그 반대의 경우도 마찬가지이다. 위의 분석은 다만 두 문화의 차이를 큰 줄기를 따라 단순하게 비교한 것이다.

이제 다음의 내용을 좇아가면서 다양한 문화권의 차이에 대해 생각해 보자.

2. 문화권에 따른 글쓰기 방식

2)

카플란(R. B. Kaplan)은 다양한 문화권에 속하는 이들이 글을 쓸 때 글을 구성하는 방식이 다르다는 사실에 주목했다. 영어권(English) 화자들은 서론, 본론, 결론을 직선적으로 구성한다. 이러한 글쓰기 방식은 논리적 글쓰기에 적합하다. 서론은 본론에 대해 주의를 환기시키며, 본론에서는 명확히 주장하고, 결론에서는 이들을 요약하고 전망을 제시한다.

1) 김영숙(1999), 『영어과 교육론 : 이론과 실제』, 한국문화사, 1999, 545쪽

2) R. B. Kaplan, Based on Culture, Communication and Conflict: Readings in Intercultural Relations, 2d ed., by , in G. R. Weaver,

Needham Heights

, MA: Simon and Schuster, 1998, p. 47.

(3)

아랍어권(Semitic) 화자들은 점층적으로 논지를 전개한다. 내용을 전개하는 데 있어서 이전에 했던 내용을 부연하면서 확장해 나간다.

동양어권(Oriental) 화자들은 변죽을 두드린다. 이들은 자신이 하고 싶은 내용을 직접적으로 제시하기보다 큰 주제에 대해서 말하고 점점 하고 싶은 내용으로 축소해 나간다. 결국 이들이 하고 싶은 이야기는 마지막에 있기 때문에 처음에 한 내용으로 주제를 찾기는 어렵다.

라틴어권(Romance) 화자들은 직접적인 논지 전개하는 가운데 재미있는 이야기들을 삽입하는 퓨전 양식을 보인다.

러시아어권(Russia) 화자들은 라틴어권 화자들과 비슷한 패턴을 보이지만 중간에 유실되는 부분이 있다.

문화권에 따른 다양한 글쓰기 방식은 각 문화권에서 글을 쓸 때 나타나는 내용 전개 방식, 구성이 얼마나 다양한지를 보여준다. 주제에 대해 직접적으로 접근하는 영어권 화자들과 다르게 대부분의 문화권에서는 주제를 나중에 표출하는 간접적 내용 전개 방식을 택하고 있다. 이러한 방식은 각 문화권의 말하기 방식과도 연관된다. 동양인들은 자신이 하고 싶은 말을 직접적으로 하지 않고 돌려 말하거나 눈치로 알게 하는 경우가 많다. 특히 하기 어려운 말일수록 간접적 의사소통을 진행하는데, 이러한 경향은 글쓰기 방식에서도 직접적인 방식보다 간적접인 방식으로 자신이 말하고자 하는 내용에 대한 ‘암시’를 주는 방향으로 진행된다고 볼 수 있다.

3. 홀(Stuart Hall)의 고맥락 문화와 저맥락 문화

3)

․ 눈치로 때려 잡다 ․ 감이 오다 ․ 이심전심 ․ 알아서 기다 ․ 척하면 삼천리

3) 김숙현 외, 『한국인과 문화간 커뮤니케이션』, 커뮤니케이션북스, 2006, 77~85쪽.

(4)

홀(E. T. Hall)은 문화를 고맥락 문화(Higher-Context Culture)와 저맥락 문화(Lower-Context Culture)로 구분한다. 고맥락 문화는 상황을 중시하는 문화인 반면 저맥락 문화는 상황보다 메시지를 중시하는 문화이다. 맥락이란 상황과 비슷한 의미로 사용된다.

고맥락 문화권에서 커뮤니케이션의 핵심 내용을 파악하려면 메시지보다 상황에 관심을 가져야 한다.

한국, 일본, 중국 등에서는 모두 ‘눈치’, ‘감’, ‘기분’ 같은 것에 민감해야 한다. 이에 비해 저맥락 문화권에서는 언어 메시지에 중요한 커뮤니케이션 내용이 담겨 있다.4)

1) 상황 대 메시지

고맥락 커뮤니케이션이나 메시지는 대부분의 정보가 물리적 상황에 있거나 사람들에게 내면화된 것인 반면, 명확하게 부호화된 메시지 정보는 없다.

저맥락 커뮤니케이션은 정반대로 많은 정보가 명확하게 부호화되어 있다. 의사소통 방식에서 보면, 고맥락 문화권에서는 상황을 알려주는 정보를 중요시하며, 상대의 안부를 묻고, 자신의 근황을 설명한 다음 용건은 맨 마지막에 간단히 언급하는 경향이 있다. 반면에 저맥락 문화권은 메시지의 요지를 중시하며, 자신의 중요한 용건부터 언급하는 경향이 있다.

2) 선형 대 나선형 논리

저맥락 문화권의 논리는 결론을 직접적으로 제시하는 선형 논리이다. 반면에 고맥락 문화권의 논리는 끝에 가서 결론을 내리는 나선형 논리이다.

나선형 논리에서는 결론은 말하는 사람이 내리는 것이 아니라 듣는 사람의 몫으로 남겨 두기도 한다. 대립이 무성한 정치 협상이 마지막에 극적 타결을 이루는 것을 나선형 논리의 일환으로 볼 수 있다.

선형 논리는 서론, 본론, 결론의 구조로 이루어져 있다. 글 내용에는 원인과 결과가 명확하게 제시되어 있다. 자신이 주장하고 싶은 대전제가 있고 이를 뒷받침하는 소전제, 그리고 소전제를 뒷받침하는 문장들로 구성되어 있다.

3) 장기적 대 일시적 인간관계

고맥락 문화권은 인간 관계를 중시하며 한번 맺은 인간 관계는 영구히 지속되기를 바란다. 따라서 기브 앤 테이크(give-and-take)도 장기적인 관점에서 생각하며 이런 인간 관계는 사적 영역과 공적 영역을 넘나든다.

4) R. B. Kaplan, Based on Culture, Communication and Conflict: Readings in Intercultural Relations, 2d ed., by , in G. R. Weaver, Needham Heights, MA: Simon and Schuster, 1998, p. 47.

(5)

4. 고맥락 문화와 저맥락 문화의 비교

5)

저맥락 문화 고맥락 문화

직접적 커뮤니케이션 형태로 의미 표현 사회 문화적 맥락에 따라 암시적으로 의미 표현

개인주의 가치관 집단의식을 중시

일시적 인간 관계 형성 장기적이거나 영구적인 인간 관계 설립

선적인 논리 강조 나선형, 원형 논리 강조

직접적이고 언어적인 상호 작용 존중 간접적인 언어 상호 작용 존중 비언어적 표현을 덜 사용 비언어적 표현을 많이 사용 아이디어 표현에 논리 존중 아이디어 표현에 감정을 존중 고도로 구성된 메시지, 세부적 묘사 단순하고 모호한 메시지

저맥락 문화권 사람들은 언어적 메시지를 매우 중요하게 여겨서 메시지가 상세하고 명확하기를 기다린다. 요점이 분명하지 않을 때에는 모호성을 불쾌해 하거나 질문을 던진다.

동양인 남자 퉁명스러운 표정

“내일 내가 시간 되면 가 보든지 할게.”

서양인 여자 눈을 동그랗게 뜨며

“무슨 말씀이세요?

간다는 거예요? 안 간다는 거에요?”

․ 고맥락 문화권 사람들은 언어적 메시지에 깊이 의존하는 저맥락 문화권 사람들에게 신뢰감을 적게 느끼는 경향이 있다.

동양인 남자

황당한 표정, 혼잣말로

‘아니, 상황 봐서 알아서 한다는데, 그렇게 정색을 하면서 따지는 것은 곤란한데?

서양인 여자

황당한 표정, 혼잣말로

“가면 언제 간다고 해야지, 도대체 생각을 알 수가 없네.”

․ 문화권의 갈등 처리 방법에서도 차이가 드러난다. 예를 들어 고맥락 문화권 사람들은 직접적이지 않기 때문에 갈등은 의사소통에서 손해를 끼친다고 여겨 잘 드러내지 않으려 한다.

5) 김숙현 외, 『한국인과 문화 간 커뮤니케이션』, 커뮤니케이션북스, 2002, 77~89쪽.

(6)

301호 아이들이 밤 11시까지 떠들어서 시끄러워서 잠을 못 잤다.

201호 한국 할머니와 202호 독일 아주머니의 반응은 달랐다.

201호 한국 할머니(할머니 얼굴 + 국기)

체념한 표정, 고개를 돌리고, 작은 목소리로

“아이고, 내가 참고 말지. 말해 뭐해? 한 번 보고 안 볼 사람도 아니고…….”

202호 독일 아주머니(아주머니 얼굴 +국기) 서양인 여자가 301호 벨을 누르며

“저, 어젯밤에 아이들 떠드는 소리 때문에 잠을 잘 수 없었어요. 아이들 좀 조용히 시켜주시겠어요?”

․ 고맥락 문화권 사람들은 의미를 전달할 때 언어 메시지보다는 배경에 담긴 미묘한 뉘앙스를 더 의식한다.

한국

부장: (미안한 표정으로) 내가 참, 이거, 할 말은 못 되는데, 이거 참, 뭐라고 말해야 되지?

우리 회사가 요즘 경영이 좀 어렵잖아. 그래서 하는 말인데…….

사원 : ? (황당한 표정)

부장 : 경영이 어려워서, 이번에 감원 조치가 내려졌어.

사원 : ? (황당한 표정)

부장 : 그래서 이번에 우리 부서에서도 몇 명이 감원될 것 같아. 그런데 차 과장은 아들이 대학에 가서 돈이 한창 많이 들 때고, 이 과장도 부인이 아파서 요즘 좀 힘들다네. 그래서 하는 말인데.

사원 : 네, 제가 그만두겠습니다. (화난 표정으로)

부장 : 그래, 꼭 그러라는 건 아닌데, 그래 주면 고맙고…….

5. 고맥락 국가와 저맥락 국가

<표> 고맥락 국가과 저맥락 국가 유형

Donald W. Klopf, 『Intercultural Encounters-The Fundamentals of Intercultural Communication』, Morton Publishing Company, 2001, p.167.

(7)

<정리하기>

- 고맥락 커뮤니케이션이나 메시지는 대부분의 정보가 물리적 상황에 있거나 사람들에게 내면화된 것인 반면, 명확하게 부호화된 메시지 정보는 없다.

- 저맥락 커뮤니케이션은 정반대로 많은 정보가 명확하게 부호화되어 있다.

- 저맥락 문화권의 논리는 결론을 직접적으로 제시하는 선형 논리이다. 반면에 고맥락 문화권의 논리는 끝에 가서 결론을 내리는 나선형 논리이다.

- 고맥락 문화권은 인간 관계를 중시하며 한번 맺은 인간 관계는 영구히 지속되기를 바란다.

저맥락 문화권에서는 관계보다 실리를 중시한다.

<퀴즈>

1. 다음 설명에 해당하는 단어를 고르십시오. (고맥락 문화)

( )는 상황을 중시하는 문화이다. 이 문화권에서 커뮤니케이션의 핵심 내용을 파악하려면 메시지보다 상황에 관심을 가져야 한다. 한국, 일본, 중국 등에서는 모두 ‘눈치’,

‘감’, ‘기분’ 같은 것에 민감해야 한다.

2. 다음 중 저맥락 문화권의 메시지 전달 방식으로 맞는 것을 고르십시오. (③)

① 저맥락 문화권은 메시지 전달 자체를 꺼리는 경향이 있다.

② 저맥락 문화권은 메시지 전달에 오해가 생길까 봐 말보다 문자를 선호한다.

③ 저맥락 문화권은 메시지의 요지를 중시하며, 자신의 중요한 용건부터 언급하는 경향이 있다.

④ 저맥락 문화권은 메시지를 전달할 때 상황이나 분위기, 기분 등에 민감한 경향이 있다.

참조

관련 문서

Fundamentals of

근육 수축을 위한 아데노신 삼인산 생산과 관련된 3가지 에너지 시스템을 설명할 수 있다.. 운동 동안의 순환계와 호흡계의 역할을

Child Health Nursing (Particular).. 입원 아동의 처치방법을 설명할 수 있다. 입원 아동의 영양섭취, 감염예방 및 안전관리 방법을 설명할 수 있다.. 불필요한 불안감

 슬로베니아 문화에는 오랜 시기 동안 오스트리아 지배하에 있었던 관계로 게르만 문화와 슬라브 문화 가 서로 혼재되어 나타나고 있다.  슬로베니아는 수도인

아동기의 선천성 기형에 영향을 미치는 태생기 환경과 결정적 시기를 설명할 수 있다.. 아동기 선천성 기형의 일반적 원인을

운동강도와 지속시간 그리고 운동효과가 나타나기까지의 기간을 설명할

학교조직의 문화를 구분하여 설명할 수 있다. 학교조직의 문화 특징을 설명할 수 있다. 학교조직의 문화 변화를 위한 리더십의 역할을 설명할 수 있다.. culture)..

② 영어와 달리 핚국어는 듣는 이의 사회적 지위에 따라 동사에 졲칭법을 표시핚다. ③ 핚국어사용자는 영어사용자와 달리