리카수니 영어분석 블로그
스크립트정리 Update 2017. 10. 30.
입이트이는 영어(10/30)
http://likasuni.tistory.com______________________________________________________________________________________
Talk about designer labels.
Some people prefer high-priced designer label products. The price range of luxury goods is very
가 격 대 명 품
high. Popular items include purses, clothes, cosmetics and accessories. 화 장 품 액 세 서 리
The prices for high-end wallets, jewelry or 고 급 의 보 석
wristwatches can be astronomical. That's why they
손 목 시 계 천 문 학 적 인 그 래 서
are often purchased and exchanged as gifts for special occasions. 특 별 한 행 사 , 중 요 한 때
People sometimes buy luxury items at duty-free 면 제 점 stores while traveling abroad. They do this to save
해 외 여 행 하 면 서
some cash, since the prices are so high.
~때 문 에
• 접속사 since: ~때문에(주절에 현재완료가 없을때), ~이후로(주절이 현 재완료) / 전치사 since: ~이후로
However, there is a limit to the price of goods which 제 한 선
can be brought back into the country. These rules 반 입 되 다 must be followed to a T. Of course, some people 지 키 다 buy knock-off products. However, selling counterfeit 모 조 품 짝 퉁 goods is illegal.
• to a T 매우 정확하게, 완전하게(to a tittle)
• 짝퉁 : counterfeit products/goods ; fake [bogus] products/
goods
• 명품의 짝퉁: a knock-off, a rip-off
명품에 대해 이야기해 주세요.
고가의 명품 브랜드 제품들을 선호하는 사람들이 있다. 명품의 가격대는 상당히 높다. 인기 있는 품 목들 중에는 핸드백, 옷, 화장품, 액세서리 등이 있 다.
고급 지갑이나 보석, 손목시계 가격은 천문학적이 다. 그래서 특별한 기념일에 선물용으로 많이 사거 나 주고받는다.
해외여행 중에 면세점에서 명품을 사는 경우도 있 다. 가격이 워낙 비싸서, 조금이라도 돈을 아끼기 위해서다.
그러나 입국 시에 반입할 수 있는 물품 가격의 제한 선이 있어서 이 규정을 정확하게 지켜야 한다. 물론 어떤 사람들은 짝퉁 제품을 구매한다. 그러나 짝퉁 제품을 판매하는 것은 엄연한 불법이다.
1