[樣式 第10號] 견본 한국인배우자
婚 姻 申 告 書( )
( 年 月 日)
※ 뒷面의 作成方法을 읽고 記載하시되, 選擇項目은 該當番號 에 “○”으로 表示하여 주시기 바랍니다.
區 分 남 편(夫) 아 내(妻)
①婚 姻當 事 者
⌢申 告人
⌣
姓名 한글 김 한국 또는 서명 이 나라 또는 서명
漢字 金 韓國 李 奈羅
本(漢字) 金海 電話
090-0000-0000
본(한자) 慶州 전화080-0000-0000
出生年月日 1980.01.01 1982.10.10
住民登錄番號 800101-1000000 821010-2000000 登錄基準地 서울 종로구 가회동 100
(ハングル記載)
대전광역시 대덕구 문평동 9 (ハングル記載)
住所
가나가와켄 요코하마시 나카구 야마테초 1-8-101
(ハングル記載)가나가와켄 요코하마시 나카구 야마테초 1-8-101
(ハングル記載)② 父 母⌢ 養父 母⌣
父 姓名 김 민국 이 대민
住民登錄番號 1958. 12. 12. 1946. 10. 05.
登錄基準地 上同 上同
母 姓名 박 대한 최 국한
住民登錄番號 1962. 05. 10. 1947. 08. 27.
登錄基準地 上同 上同
③直前婚姻解消日字 年 月 日 年 月 日
④外國方式에 의한 婚姻成立日字 2010.10.01
⑤姓∙本의 協議 子女의 姓∙本을 母의 성∙本으로 하는 協議를 하였습니까? 예⎕아니오⍌
⑥近親婚 與否 婚姻當事者들이 8寸以內의 血族사이에 該當됩니까? 예⎕아니오⍌
⑦其他事項 일본국 방식에 의한 혼인
⑧ 證 人
姓 名 또는 署名 住民登錄番號 - 住 所
姓 名 또는 署名 住民登錄番號 - 住 所
⑨ 同 意 者
남 편
父 姓名 또는 署名
後 見 人
姓名 또는 署名
母 姓名 또는 署名 住民登錄番號
아 내
父 姓名 또는 署名 姓名 또는 署名
母 姓名 또는 署名 住民登錄番號
⑩提出人 姓 名 김 한국 住民登錄番號 800101-1000000
※ 다음은 국가의 인구정책 수립에 필요한 자료로 통계법」제32조 및 제33조에 따라 성실응답 의무가 있으며 개인의 비밀사항이 철저히 보호되므로 사실대로 기입하여 주시기 바랍니다.
⑪實際結婚生活始作日 2010 年 10 月 01 日부터 同居
⑫ 남편
韓國人
歸化한 韓國人(以前國籍: ) 外國人(國籍: )
처
韓國人
歸化한 韓國人(以前國籍: ) 外國人(國籍: )
⑬婚姻種類 남편 初婚 死別 後 再婚
離婚 後 再婚 처 初婚 死別 後 再婚 離婚 後 再婚
⑭最 終
卒業學校 남편 無學 初等學校 中學校
高等學校大學(校)大學院 以上 처 無學 初等學校 中學校 高等學校大學(校)大學院 以上
⑮職 業 남편 회사원
*主된 일의 種類와 內容을 記入합니다 처 주부
*主된 일의 種類와 內容을 記入합니다
※ 타인의 서명 또는 인장을 도용하여 허위의 신고서를 제출하거나, 허위신고를 하여 가족관계등록부에 부실의 사실을 기록 하게 하는 경우에는 형법에 의하여 5년 이하의 징역 또는 1천만원 이하의 벌금에 처해집니다.
[樣式 第10號] 견본 외국인배우자
婚 姻 申 告 書( )
( 年 月 日)
※ 뒷面의 作成方法을 읽고 記載하시되, 選擇項目은 該當番號 에 “○”으로 表示하여 주시기 바랍니다.
區 分 남 편(夫) 아 내(妻)
①婚 姻當 事 者
⌢申 告人
⌣
姓名 한글 가네모토 하지메 또는 서명 이 나라 또는 서명
漢字 金本 一 李 奈羅
本(漢字) 電話
090-0000-0000
본(한자) 慶州 전화080-0000-0000
出生年月日 1980.01.01 1982.10.10
住民登錄番號 - 821010-2000000
登錄基準地 일본
(ハングル記載)
대전광역시 대덕구 문평동 9 (ハングル記載)
住所
가나가와켄 요코하마시 나카구 야마테초 1-8-101
(ハングル記載)가나가와켄 요코하마시 나카구 야마테초 1-8-101
(ハングル記載)② 父 母⌢ 養父 母⌣
父 姓名 가네모토 다로우 이 대민
住民登錄番號 1958. 12. 12. 1946. 10. 05.
登錄基準地 上同 上同
母 姓名 가네모토 하나코 최 국한
住民登錄番號 1962. 05. 10. 1947. 08. 27.
登錄基準地 上同 上同
③直前婚姻解消日字 年 月 日 年 月 日
④外國方式에 의한 婚姻成立日字 2010.10.01
⑤姓∙本의 協議 子女의 姓∙本을 母의 성∙本으로 하는 協議를 하였습니까? 예⎕아니오⍌
⑥近親婚 與否 婚姻當事者들이 8寸以內의 血族사이에 該當됩니까? 예⎕아니오⍌
⑦其他事項 일본국 방식에 의한 혼인
⑧ 證 人
姓 名 또는 署名 住民登錄番號 - 住 所
姓 名 또는 署名 住民登錄番號 - 住 所
⑨ 同 意 者
남 편
父 姓名 또는 署名
後 見 人
姓名 또는 署名
母 姓名 또는 署名 住民登錄番號
아 내
父 姓名 또는 署名 姓名 또는 署名
母 姓名 또는 署名 住民登錄番號
⑩提出人 姓 名 이 나라 住民登錄番號 821010-2000000
※ 다음은 국가의 인구정책 수립에 필요한 자료로 통계법」제32조 및 제33조에 따라 성실응답 의무가 있으며 개인의 비밀사항이 철저히 보호되므로 사실대로 기입하여 주시기 바랍니다.
⑪實際結婚生活始作日 2010 年 10 月 01 日부터 同居
⑫ 남편
韓國人
歸化한 韓國人(以前國籍: ) 外國人(國籍: 일본 )
처
韓國人
歸化한 韓國人(以前國籍: ) 外國人(國籍: )
⑬婚姻種類 남편 初婚 死別 後 再婚
離婚 後 再婚 처 初婚 死別 後 再婚 離婚 後 再婚
⑭最 終
卒業學校 남편 無學 初等學校 中學校
高等學校大學(校)大學院 以上 처 無學 初等學校 中學校 高等學校大學(校)大學院 以上
⑮職 業 남편 회사원
*主된 일의 種類와 內容을 記入합니다 처 주부
*主된 일의 種類와 內容을 記入합니다
※ 타인의 서명 또는 인장을 도용하여 허위의 신고서를 제출하거나, 허위신고를 하여 가족관계등록부에 부실의 사실을 기록 하게 하는 경우에는 형법에 의하여 5년 이하의 징역 또는 1천만원 이하의 벌금에 처해집니다.