중국 한자 브랜드 이미지 표현 형식

In document 저작자표시 (Page 45-48)

한자 브랜드 이미지 표현 형식과 매력 속성

제 3 장 한자 브랜드 이미지 표현 형식과 매력 속성

31 어져 있으며, 한자 ‘삼생화’는 오른쪽으로 기울어져 있고 끝부분에 세리프가 나타나고 있다. 또한 가로획은 가늘고 세로획은 두꺼워 매직체의 느낌을 표현하 고 있다. ‘상해가화-옥택’은 일러스트레이션을 이용하여 한자를 표현하고 있으 며, 하트모양으로 조형성을 더하였다. 영어 대체 텍스트 ‘Dr. Yu’ 역시 일러스 트레이션을 이용하여 알파벳 ‘Y’에 변화를 주고 있다. ‘대보’는 세로의 한자 주 변을 둥근 고리로 연결하여 감싸고 있으며, 중국인이 선호하는 붉은색을 주 색 으로 사용하고 있다. ‘자연당’은 녹색 바탕에 영어 대체 텍스트를 크게 표기하고 그 아래에 ‘자연당’이라는 한자를 가로로 나타냈으며, 알파벳 ‘A’와 ‘然-그럴 연’

에 조형성을 가미하여 표현하고 있다. ‘상의본초’는 검은 바탕에 녹색의 꽃봉오 리가 한자와 대체 텍스트의 배경으로 표현되고 있으며, 일러스트를 이용하여 한 자의 끝부분을 둥글게 처리하였다. 또한 ‘INOHERB’로 영어 대체 텍스트를 표 기하여 재료에 대한 신뢰감을 나타내고 있다. ‘상해가화-미가정’은 따뜻한 느낌 의 바탕색이 부드러운 이미지를 표현하고 있으며, 한자는 일러스트레이션을 이 용하여 부드러운 곡선이며 ‘口-입 구’자를 하트로 표현하고 있다.[그림 3-4]

[그림 3-5] 중국 한자 브랜드 이미지 2

한자 브랜드 이미지 표현 형식과 매력 속성

‘수정방’은 활발하게 단숨에 써 내려간 듯한 행서체를 세로로 표현하고 ‘수정방’

에 대한 중국 음을 영어 대체 텍스트로 나타내고 있으며, 붉은 낙관도 확인할 수 있다. ‘빙당설리’는 녹색바탕에 한자가 세로이며, ‘우서’는 가운데를 붉은 바 탕으로 하였는데, 한자보다 폭을 가늘고 길게 표현하고 있다. 역시 중국 발음을 영어 대체 텍스트로 나타내고 있다. ‘순수.갈’은 한자의 획이 각지고 반듯한 타 이포그라피체의 세로이다. ‘상해가화-육신’은 유려한 세로의 행서체로 한자 주변 에 효과를 주어 조형성이 돋보인다. ‘백초집’은 가로로 쓰인 한자 주변의 모서리 각을 안쪽으로 들여 표현한 사각형이 감싸고 있으며, 영어 대체 텍스트를 약초 수집가라는 뜻의 ‘HERBORIST’로 표현하고 있다. ‘하비’는 ‘sofea’라는 영어 대 체 텍스트를 굵고 부드럽게 표현하고, ‘하비’라는 간체자를 가늘게 표현하고 있 다. [그림 3-5]

중국은 낙관의 유형이 1종만 나타났으며, 대체 텍스트로는 주로 영어를 사용하 였고, 중국 발음을 영어로 표기하는 경우도 적지 않음을 확인할 수 있다.

제 3 장 한자 브랜드 이미지 표현 형식과 매력 속성

33

In document 저작자표시 (Page 45-48)